登陆注册
15327700000072

第72章

"Just what I thought, too, when I first heard it!" he said."My friend was neither offended nor surprised.After inviting me to go to his house, and judge for myself, he referred me to a similar case, publicly cited in the 'Cornhill Magazine,' for the month of April, 1879, in an article entitled 'Bodily Illness as a Mental Stimulant.' The article is published anonymously; but the character of the periodical in which it appears is a sufficient guarantee of the trustworthiness of the statement.I was so far influenced by the testimony thus cited, that I drove to Sandsworth and examined the case myself.""Did the examination satisfy you?"

"Thoroughly.When I saw him last night, the poor boy was as sane as I am.There is, however, a complication in this instance, which is not mentioned in the case related in print.The boy appears to have entirely forgotten every event in his past life, reckoning from the time when the bodily illness brought with it the strange mental recovery which I have mentioned to you."This was a disappointment.I had begun to hope for some coming result, obtained by the lad's confession.

"Is it quite correct to call him sane, when his memory is gone?"I ventured to ask.

"In this case there is no necessity to enter into the question,"the doctor answered."The boy's lapse of memory refers, as I told you, to his past life--that is to say, his life when his intellect was deranged.During the extraordinary interval of sanity that has now declared itself, he is putting his mental powers to their first free use; and none of them fail him, so far as I can see.His new memory (if I may call it so) preserves the knowledge of what has happened since his illness.You may imagine how this problem in brain disease interests me; and you will not wonder that I am going back to Sandsworth tomorrow afternoon, when I have done with my professional visits.But you may be reasonably surprised at my troubling _you_ with details which are mainly interesting to a medical man."Was he about to ask me to go with him to the asylum? I replied very briefly, merely saying that the details were interesting to every student of human nature.If he could have felt my pulse at that moment, I am afraid he might have thought I was in a fair way of catching the fever too.

"Prepare yourself," he resumed, "for another surprising circumstance.Mr.Winterfield is, by some incomprehensible accident, associated with one of the mischievous tricks played by the French boy, before he was placed under my friend's care.

There, at any rate, is the only explanation by which we can account for the discovery of an envelope (with inclosures) found sewn up in the lining of the lad's waistcoat, and directed to Mr.

Winterfield--without any place of address."I leave you to imagine the effect which those words produced on me.

"Now," said the doctor, "you will understand why I put such strange questions to you.My friend and I are both hard-working men.We go very little into society, as the phrase is; and neither he nor I had ever heard the name of Winterfield.As a certain proportion of my patients happen to be people with a large experience of society, I undertook to make inquiries, so that the packet might be delivered, if possible, to the right person.You heard how Mrs.Eyrecourt (surely a likely lady to assist me?) received my unlucky reference to the madhouse; and you saw how I puzzled Sir John.I consider myself most fortunate, Father Benwell, in having had the honor of meeting you? Will you accompany me to the asylum to-morrow? And can you add to the favor by bringing Mr.Winterfield with you?"This last request it was out of my power--really out of my power--to grant.Winterfield had left London that morning on his visit to Paris.His address there was, thus far, not known to me.

"Well, you must represent your friend," the doctor said."Time is every way of importance in this case.Will you kindly call here at five to-morrow afternoon?"I was punctual to my appointment.We drove together to the asylum.

There is no need for me to trouble you with a narrative of what Isaw--favored by Doctor Wybrow's introduction--at the French boy's bedside.It was simply a repetition of what I had already heard.

There he lay, at the height of the fever, asking, in the intervals of relief, intelligent questions relating to the medicines administered to him; and perfectly understanding the answers.He was only irritable when we asked him to take his memory back to the time before his illness; and then he answered in French, "I haven't got a memory."But I have something else to tell you, which is deserving of your best attention.The envelope and its inclosures (addressed to "Bernard Winterfield, Esqre.") are in my possession.The Christian name sufficiently identifies the inscription with the Winterfield whom I know.

The circumstances under which the discovery was made were related to me by the proprietor of the asylum.

When the boy was brought to the house, two French ladies (his mother and sister) accompanied him.and mentioned what had been their own domestic experience of the case.They described the wandering propensities which took the lad away from home, and the odd concealment of his waistcoat, on the last occasion when he had returned from one of his vagrant outbreaks.

On his first night at the asylum, he became excited by finding himself in a strange place.It was necessary to give him a composing draught.On goin g to bed, he was purposely not prevented from hiding his waistcoat under the pillow, as usual.

When the sedative had produced its effect, the attendant easily possessed himself of the hidden garment.It was the plain duty of the master of the house to make sure that nothing likely to be turned to evil uses was concealed by a patient.The seal which had secured the envelope was found, on examination, to have been broken.

"I would not have broken the seal myself," our host added."But, as things were, I thought it my duty to look at the inclosures.

同类推荐
  • 石关禅师语录

    石关禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Boyhood in Norway

    Boyhood in Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Mortal Antipathy

    A Mortal Antipathy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最上乘论

    最上乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四书章句集注

    四书章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蜀山之天殇剑主

    蜀山之天殇剑主

    现代宅男失恋后酗酒穿越蜀山剑侠世界的故事。
  • 祭义

    祭义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄冥破道

    玄冥破道

    他是族长之子,身怀玄武神魄的他因为实力低下在家族中受尽屈辱与冷眼,种种打击接踵而至。就在他即将绝望的时候,在他身体里的玄武神魄带给了他一丝希望.....
  • 玉仙谣之诸神弈

    玉仙谣之诸神弈

    世上从来都没有救世主,任何生灵都不需向强者哪怕神明卑躬屈膝来寻求庇护,能保护自己的,只有自己。当人类已不再信奉神明之时,人类便成了自己的:保护神。——杨戬
  • 最经典的人与动物故事

    最经典的人与动物故事

    本书精选了古今中外人与动物相处的真实故事,是读者从别人的经历中近距离地观察了解动物的习性、生存状态,以及动物爱恨情仇的情感、忠诚孝义的品质、勤劳勇猛执着的性格。
  • 娱乐之玩转人生

    娱乐之玩转人生

    卢克肖卖到倾家荡产后,混进了好莱坞,结识了一个个男人心中的女神,并成功推倒了其中几位。靠着从没消停过的绯闻霸占娱乐头条,并一步步从龙套到配角,从配角到主角,从小成本片到大制作,从打酱油到站上奥斯卡。是爱情啊,非后宫。
  • 冰山的独宠丫头

    冰山的独宠丫头

    落魄千金受尽后母与所谓妹妹的招待,遇到冰山王子的她,会逆袭吗他们之间又会擦出怎样的火花呢灰姑娘的幸福冰山王子能给吗
  • 绝色毒妃:逆天狂傲三小姐

    绝色毒妃:逆天狂傲三小姐

    重生穿越成废柴,那又如何?被人视为垃圾废物白痴又如何?被未婚夫退婚对自家妹妹提亲又如何?废材,白痴,垃圾,废物,不过是形容曾经的那个她,如今这副身体可是她——苏芮,她要让那些曾经对她百般欺辱的人,付出代价,让他们瞧瞧曾经在她们眼里一无是处的废材,是怎么一步步变得强大,是怎么傲世天下的。被人退婚?呵,一纸婚约在她苏芮眼里不过是一累赘,即使他不退她也会想办法让他退,不过……他竟敢当着她的面对着她那白莲花的妹妹提亲,亲,你是想让我颜面扫地下不来台吗?哈!你以为我苏芮还是曾经那个苏芮吗?曾经的那个苏芮早已被你们害死,而我会一一替她向你们讨回来!
  • 九阴女

    九阴女

    九阴女自出生以来就没有一个可以活到第二天的,可萧欣儿却奇迹般的活到了十八岁,这十八年来她过得平安无事,没有人知道这是为什么?十八年后的萧欣儿殊不知她已与十八年前的平静挥手道别了,经历了无数的轮回萧欣儿始终无法摆脱极阴之体,九阴女给她带来的人生不止恐惧……【欢迎喜欢灵异恐怖的朋友来戳】
  • 绝世宠婚:萌妻你最大

    绝世宠婚:萌妻你最大

    她年纪轻轻,浓妆艳抹喝酒抽烟骂脏话,沉迷于声色场所,是他救她于水深火热,成了她的救赎,让她成为第一财团夫人,宠她,上天入地,无人能及!