登陆注册
15325700000063

第63章

What is more common in your writings than calumny? Can those of Father Brisacier be called sincere? Does he speak with truth when he says that "the nuns of Port-Royal do not pray to the saints, and have no images in their church?" Are not these most outrageous falsehoods, when the contrary appears before the eyes of all Paris? And can he be said to speak with discretion when he stabs the fair reputation of these virgins, who lead a life so pure and austere, representing them as "impenitent, unsacramentalists, uncommunicants, foolish virgins, visionaries, Calagans, desperate creatures, and anything you please," loading them with many other slanders, which have justly incurred the censure of the late Archbishop of Paris? Or when he calumniates priests of the most irreproachable morals, by asserting "that they practise novelties in confession, to entrap handsome innocent females, and that he would be horrified to tell the abominable crimes which they commit." Is it not a piece of intolerable assurance to advance slanders so black and base, not merely without proof, but without the slightest shadow, or the most distant semblance of truth? I shall not enlarge on this topic, but defer it to a future occasion, for I have something more to say to you about it; but what I have now produced is enough to show that you have sinned at once against truth and discretion.But it may be said, perhaps, that you have not offended against the last rule at least, which binds you to desire the salvation of those whom you denounce, and that none can charge you with this, except by unlocking the secrets of your breasts, which are only known to God.It is strange, fathers, but true, nevertheless, that we can convict you even of this offence; that while your hatred to your opponents has carried you so far as to wish their eternal perdition, your infatuation has driven you to discover the abominable wish that, so far from cherishing in secret desires for their salvation, you have offered up prayers in public for their damnation; and that, after having given utterance to that hideous vow in the city of Caen, to the scandal of the whole Church, you have since then ventured, in Paris, to vindicate, in your printed books, the diabolical transaction.After such gross offences against piety, first ridiculing and speaking lightly of things the most sacred; next falsely and scandalously calumniating priests and virgins; and lastly, forming desires and prayers for their damnation, it would be difficult to add anything worse.I cannot conceive, fathers, how you can fail to be ashamed of yourselves, or how you could have thought for an instant of charging me with a want of charity, who have acted all along with so much truth and moderation, without reflecting on your own horrid violations of charity, manifested in those deplorable exhibitions, which make the charge recoil against yourselves.In fine, fathers, to conclude with another charge which you bring against me, I see you complain that among the vast number of your maxims which I quote, there are some which have been objected to already, and that I "say over again, what others have said before me." To this I reply that it is just because you have not profited by what has been said before that I say it over again.Tell me now what fruit has appeared from all the castigations you have received in all the books written by learned doctors and even the whole University?

What more have your Fathers Annat, Caussin, Pintereau, and Le Moine done, in the replies they have put forth, except loading with reproaches those who had given them salutary admonitions? Have you suppressed the books in which these nefarious maxims are taught? Have you restrained the authors of these maxims? Have you become more circumspect in regard to them? On the contrary, is it not the fact that since that time Escobar has been repeatedly reprinted in France and in the Low Countries, and that your fathers Cellot, Bagot, Bauny, Lamy, Le Moine, and others, persist in publishing daily the same maxims over again, or new ones as licentious as ever? Let us hear no more complaints, then, fathers, either because I have charged you with maxims which you have not disavowed, or because I have objected to some new ones against you, or because I have laughed equally at them all.You have only to sit down and look at them, to see at once your own confusion and my defence.Who can look without laughing at the decision of Bauny, respecting the person who employs another to set fire to his neighbour's barn; that of Cellot on restitution; the rule of Sanchez in favour of sorcerers; the plan of Hurtado for avoiding the sin of duelling by taking a walk through a field and waiting for a man; the compliments of Bauny for escaping usury; the way of avoiding simony by a detour of the intention, and keeping clear of falsehood by speaking high and low;and such other opinions of your most grave and reverend doctors? Is there anything more necessary, fathers, for my vindication? And, as Tertullian says, "can anything be more justly due to the vanity and weakness of these opinions than laughter?" But, fathers, the corruption of manners, to which your maxims lead, deserves another sort of consideration; and it becomes us to ask, with the same ancient writer: "Whether ought we to laugh at their folly, or deplore their blindness?- Rideam vanitatem, an exprobrem caecitatem?" My humble opinion is that one may either laugh at them or weep over them, as one is in the humour."Haec tolerabilius vel ridentur, vel flentur, " as St.Augustine says.The Scripture tells us that "there is a time to laugh, and a time to weep"; and my hope is, fathers, that I may not find verified, in your case, these words in the Proverbs: "If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest." P.S.- On finishing this letter, there was put in my hands one of your publications, in which you accuse me of falsification, in the case of six of your maxims quoted by me, and also with being in correspondence with heretics.You will shortly receive, I trust, a suitable reply; after which, fathers, I rather think you will not feel very anxious to continue this species of warfare.

同类推荐
热门推荐
  • 蓝色神魔1:独界赤瞳

    蓝色神魔1:独界赤瞳

    三界之中自由穿梭,看她如何收获男主并站在世界巅峰吧!
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼啊鬼啊鬼啊

    鬼啊鬼啊鬼啊

    鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......鬼啊鬼啊鬼啊......
  • 月之侍

    月之侍

    冰雪寒霜洞中天;苦候只为盼君颜;约定期陨随君逝;一花一露一株仙。世间万象,孰人能料侠义者便无阴暗,青楼女子必是乱情?曾几何时,一众少年拜入太月,梁哨心说:“那一夜,身中巫毒,妹妹失散。”楚一航说:“那一天,遇到了神仙姐姐。”离人潇说:“只为杀了那个人……”而这个故事便是从一座名为“日落峰”山脚下的小村庄开始的……
  • 快穿:异世剧本无剧透

    快穿:异世剧本无剧透

    没有意外,没有死亡,仅仅是一个眨眼的功夫,自己居然成为快穿任务的一员,并且没!有!剧!本!女主表示很委屈,开始在异世界里步步为营。没有剧本?直接开启BGM特效强势带起节奏!没有金手指?饱读诗书专研物化制造生化武器,学会的才是自己的!看女主如何在异世界风生水起,狂虐渣男,打脸白莲花!
  • 轩辕之主

    轩辕之主

    轩辕剑,轩辕紫龙玉,自己的血脉和体质,那断断续续的记忆这一切究竟到底是什么。轩辕天凌身具圣灵之体,身怀天麟血脉,修轩辕圣灵决,持轩辕剑,斩破一切阻碍,踏上巅峰!!!前世的恩怨,今生的羁绊,因果轮回,为你至死心未泯,纵死心无悔。(PS:本书略无厘头,无节操,请慎入╮(‵▽′)╭)(备注:此书的轩辕剑只是名称没有什么含义,不与华夏的轩辕剑相同。)
  • 花千骨后传

    花千骨后传

    断念已残,宫铃已毁,你我师徒,从今往后,恩断义绝,爱恨情仇,江湖恩怨
  • 一朵桃花飘出墙

    一朵桃花飘出墙

    大名鼎鼎的神偷,穿越到一个陌生国度,被误以为是‘刺客’。从此大神偷成了过街老鼠,只能呆在黑暗中独自舔着伤口。好不容易榜上了傻王爷,却不慎怎么入了督公的眼。督公眉眼上扬:入了本督公的眼,谁也不能碰,便是皇上如此,更何况一个王爷。——————————————————他要的是天下江山,而她要的却给不起。苍茫浮世,孤身过客。终究是要选择不同的道路。——————————————————【此文讲的是一个萝莉妹纸被厂花xx的欢脱故事……】
  • 学霸供应商

    学霸供应商

    此书虽停,但故事继续,新书《天才补习班》,求各种支持!!!
  • 浪漫的错过青春

    浪漫的错过青春

    青春有爱,爱到何时方能止;说好永远,但却直到不再见。青春里的浪漫无处不在,青春里的遗憾何时都有。与其平凡的等待老去,还不如浪漫的错过青春。浪漫的错过青春。