登陆注册
15322000000008

第8章

"Adieu, my dear," said Antoinette, dismissing her."Do not dream too much about your unknown charmer.I assure you he had a decided stoop in his shoulders.However, that makes small difference; if your heart speaks, I will see to arranging this affair for you." And she added, musingly, "How amusing it must be to marry other people!"The next morning Mlle.Moiseney made the acquaintance of her unknown charmer.Before leaving Bergun Mlle.Moriaz wished to make a sketch, and she had gone out early with her father.Mlle.Moiseney descended to the hotel /salon/, and, espying a piano, she opened it and played a /fantasia/ by Schumann; she was a tolerably good musician.When she had finished, Count Abel Larinski, the man with green eyes, who had entered the /salon/ without her hearing him, approached to thank her for the pleasure he had had in listening to her; but he begged to take the liberty to tell her that she failed to properly observe the movement, and had taken an /andantino/ for an /andante/.At her solicitation he took her place at the instrument, and executed the /andantino/ as few but professional artists could do.Mlle.Moiseney, ever ready with her enthusiasm, declared that he must be a Liszt or a Chopin, and implored him to play her something else, to which he consented with good grace.After this they talked about music and many other things.The man with the green eyes possessed one quality in common with Socrates, he was master in the art of interrogating, and Mlle.Moiseney loved to talk.The subject on which she discoursed most willingly was Mlle.Antoinette Moriaz; when she was started under this heading she became eloquent.At the end of half an hour Count Abel was thoroughly /au fait/ on the character and position of Mlle.Moriaz.He knew that she had a heart of gold, a mind free from all narrow prejudices, a generous soul, and a love for all that was chivalrous and heroic; he knew that two days of every week were devoted by her to visiting the poor, and that she looked upon these as natural creditors to whom it was her duty to make restitution.He knew also that Mlle.

Moriaz could all the better satisfy her charitable inclinations, as her mother had left her an income of one hundred thousand livres.He learned that she danced to perfection, that she drew like an angel, and that she read Italian and spoke English.This last seemed of mediocre importance to Count Abel.St.Paul said: "Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal." The count was of St.Paul's opinion, and had Mlle.Moriaz known neither how to speak English, nor to draw, nor yet to dance, it would not in the least have diminished the esteem with which he honoured her.The main essential in his eyes was that she was benevolent to the poor, and that she cherished a little tenderness for heroes.

When he had learned, with an air of indifference, all that he cared to learn, he respectfully bowed himself away from Mlle.Moiseney, to whom he had not mentioned his name, and, buckling his haversack, he put it on his back, paid his bill, and set out on foot to make a hasty ascent of the culminating point of the Albula Pass, which leads into the Engadine Valley.One would have difficulty in finding throughout the Alps a more completely barren, rugged, desolate spot, than this portion of the Albula Pass.The highway lies among masses of rocks, heaped up in terrible disorder.Arrived at the culminating point, Count Abel felt the necessity of taking breath.He clambered up a little hillock, where he seated himself.At his feet were wide open the yawning jaws of a cavern, obstructed by great tufts of aconite (wolf's-bane), with sombre foliage; one would have said that they kept guard over some crime in which they had been accomplices.Count Abel contemplated the awful silence that surrounded him; everywhere enormous boulders, heaped together, or scattered about in isolated grandeur; some pitched on their sides, others standing erect, still others suspended, as it were, in mid-air.It seemed to him that these boulders had formerly served for the games of bacchanalian Titans, who, after having used them as skittles or jack-stones, had ended by hurling them at one another's heads.It is most probable that He who constructed the Albula Pass, alarmed and confused by the hideous aspect of his work, did justice to it by breaking it into fragments with his gigantic hammer.

同类推荐
  • 水经

    水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二刻拍案惊奇

    二刻拍案惊奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清经秘诀

    上清经秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌门

    舌门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和鲁望渔具十五咏

    奉和鲁望渔具十五咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雄图九州

    雄图九州

    特种兵赵穗穿越到大赵昏君赵桓身上,从一个柔若无能的昏君变成铁血英明帝王,力揽狂澜,横扫蛮族,成就一代帝君
  • 守护甜心之时空搏弈

    守护甜心之时空搏弈

    因被追杀而进入的世界,轻松而略显紧张的事件接踵而来,月诗与冥心语的异界复仇。
  • 玄天斩神录

    玄天斩神录

    星辰之子,帝皇化身,神罚之人,一切一切的故事,从此展开。我的前路,是神斩我,亦或我斩神?对不起,相比神明,我更信仰我的刀剑。
  • 玄天武神

    玄天武神

    玄天世界就像是个囚笼,无数武者都被困在里面,不能冲破囚笼。文天来到了这个世界后,凭着家传的九阳神功为基础,看他如何在这个世界风声水起,最终成神。。。。。。。。。
  • 翻覆历史

    翻覆历史

    叶华锋,一个偶然的机遇,穿越到了历史,在历史中,他遇到的是无数之多,他,翻覆了历史甚至拯救了历史混乱
  • 煞手

    煞手

    在一个悲凉秋意的幕夜深处,眼光明媚的一大早,正在躺在床上的青年,突然床褥附近,出现了强烈的空间维度,看到了这一幕惊呆的他同样也束手无策。这位黑色头发中又略带点白发的少年,将会去到一个怎样的煞手世界。而与此同时,在两个遥远的地方的其中一处,此刻,同样出现一丝闪光......
  • 杨力细说经络按摩

    杨力细说经络按摩

    本书共分为八章,包括经络按摩解密、经络按摩的必修课、十四条“决生死,除百病”经络、经络按摩要对症等内容。
  • 跟杨澜学做完美女人

    跟杨澜学做完美女人

    在很多女人眼里,她是幸福的,也是幸运的。她几乎拥有女人幸福的所有资质:智慧、美貌、气质、机遇。然而,鲜有人知,至今日,每一步,杨澜都走得很不容易。她的成功,她的幸福,靠的是对艰难困苦的战胜,靠的是孜孜不倦的勤奋,靠的是永不放弃的信念和乐观从容的心态。《跟杨澜学做完美女人》将杨澜的精彩成就与背后那些鲜为人知的经历,以及她在不同场合说过的精彩语录,一一呈现给读者,并围绕天下女人所渴望的幸福二字,为每一位女人讲述幸福的必经之旅,教会女性如何规划自己的人生。
  • 天才特工:高冷王爷心尖宠

    天才特工:高冷王爷心尖宠

    她,是一名特工,在做任务时,因为被敌人“误杀”而穿越到了这个所谓的缥缈大陆;她,是人们众所周知的傻子,废物小姐,受尽了人们的唾骂。当一个灵魂入驻另一个身体时,天地也随之而变化,包括他……
  • 漫步二次元世界

    漫步二次元世界

    一个人穿越了一个又一个不同的平行世界。(穿越于大家所熟知动漫)