登陆注册
15322000000026

第26章

it was not long before he regretted Egypt and Pharaoh! Why was not this woman Portia? why was she neither young nor beautiful?" And he added: "Ah! old fairy, you made him suffer!"It seemed to Count Larinski that this woman, this ugly fairy who had made Samuel Brohl suffer so much, stood there, before him, and that she scanned him from head to foot, as a fairy, whether old or young, might scan a worm.She had an imperious, contemptuous smile on her lips, the smile of a czarina; so Catharine II smiled, when she was dissatisfied with Potemkin, and said to herself, "I made him what he is, and to-morrow I can ruin him." "Yes, it was she, it was surely she," thought Count Larinski."I cannot mistake.I saw her five weeks ago, in the Vallee du Diable; she made me tremble!"This woman who had taken Samuel Brohl from out of the land of Egypt, and had showered attentions upon him, was a Russian princess.She owned an estate of Podolia, and chance would have it that one day, in passing, she stopped at the tavern where young Samuel was growing up in the shadow of the tabernacle.He was then sixteen.In spite of his squalid rags, she was struck by his figure.She was a woman of intelligence, and had no prejudices."When he is well washed and cared for," she thought, "when he is divested of his native impurities, when he has seen the world and had communication with honest people, he certainly will be a noble fellow." She made him talk, and found him intelligent; she liked intelligent men.She made him sing, assured herself that he had a voice; she adored music.She questioned him; he told her all his misery, and while he talked she said to herself: "No, I do not mistake; he has a future before him; in two or three years he will be superb.Three years is not long: the gardener who grafts a young tree is often condemned to wait longer than that." When he had ended his narrative, she told him that she was in want of a secretary, that she had had several, but that she had soon tired of them, on account of their not having the desired qualifications; she asked him if he would like to accept the position.He replied only by pointing his finger to his father, who was smoking his pipe on the door-step.Amoment later she was closeted with Jeremiah Brohl.

She at once proposed to him to buy his son; he dropped his arms in astonishment, then felt delighted and charmed.He declared, at first, that his son was not for sale; and then he insinuated that if ever he did sell him he would sell him dear; he was, according to his opinion, merchandise of the best quality, a rich and rare article.He raised his demands ridiculously; she exclaimed; he affirmed he could not put them lower, that he had his terms, and that he always sold at a fixed price.They disputed a long time; she was about to give up; he yielded, and they ended by making the transaction.She sent for Samuel and said to him: "My boy, you belong to me--I have bought you for cash.You are satisfied with the bargain, are you not?"He was stupefied to learn that he had a commercial value; he never had suspected it.He wanted very much to know what he was worth; but the princess was discreet upon the subject, and desired that he should believe that he had cost her a fabulous sum.After reflection, he made his conditions; he stipulated that he should belong to himself for three years, which time he would employ in study and in satisfying a multitude of curious longings.

She readily consented, as that had been her own intention: it would take fully three years before the fruit was ripe and ready to be served at the princely table.She gave him instructions and advice, all bearing the stamp of a superior mind; she understood the world, the state of public affairs, and physiology, all that can be learned, and all that cannot be learned.Thus Samuel Brohl set out, his pocket well filled, for the University of Prague, which he soon left to settle at Heidelberg, whence he went to Bonn, then to Berlin, then to Paris.He was restless, he did not know what he wanted, but wherever he went he studied semiquavers, naturals, and flats; it was part of the conditions.

The princess was herself a great traveller; two or three times a year Samuel Brohl received a visit from her.She questioned him, examined him, felt him, as we feel a peach to be certain it is ripe.Samuel was very happy; he was free, he enjoyed his life, he did as he pleased.

One single thing spoiled his happiness; when he looked in the glass, he would sometimes say within himself: "These are the features of a man who is sold, and the woman who bought him is neither young nor beautiful." Several times he determined to learn a trade, so that he might be in a position to refund the debt and break the bargain.But he never did.He was both ambitious and idle.He wanted to fly at once; he had a horror of beginnings of apprenticeships.His early education had been so neglected that in order to recover lost time he would have been compelled to study hard--all the more so because, although he was quick-witted, and had a marvellous facility for entering into the thoughts of others, his own stock was poor; he had no ideas of his own, nor individuality of mind.He possessed a collection of half-talents; even in music, he was incapable of originating; when he attempted to compose, his inspirations proved mere reminiscences.He did himself justice; he felt that, strive as he might, his half-talents never would aid him to secure the first position, and he disdained the second.In fact, what he most needed was will, which, after all, makes the man.He tried to fling himself from his horse, which carried him where he did not desire to go; but he felt that his feet held firm in the stirrup; he had not strength to disengage them, and he remained in the saddle.Not being able to be a great man, he abandoned himself to his fate, which condemned him to be only a knave.At the expiration of his term of freedom, he declared himself solvent, and the princess took possession of her merchandise.

同类推荐
热门推荐
  • 名侦探柯南之恶魔审判

    名侦探柯南之恶魔审判

    他是侦探,而她却是杀手。他侦破了一起连环杀人案,却发现凶手是她,她笑他:“你会将我绳之以法吗?”;他劝她不要杀人,她嗤笑:“你们这些侦探把犯人一步步逼向绝路,这和杀人有什么区别?”当她九死一生,消灭黑衣组织的时候,他才醒悟她所做的一切,他问她为什么不早点告诉他真相,她回答:“我宁愿成为那恶魔般的天使,也不愿做一个天使般的恶魔。我要拯救的是这个世道,就算被世人辱骂,也在所不惜……”(名侦探柯南同人文,主新兰,柯哀也有一点点w)
  • 重生之假小子的改造计划

    重生之假小子的改造计划

    身为一名为了追学长而死去的假小子,宋玖表示,重生再也不追学长了,再也不喜欢学长了,再也不要当学妹了!然而真正重生了以后,宋玖再次表示,重生者嘛,总要拽一些的,异能者嘛,总要牛一些的,诶诶?!隔壁家的竹马,你想干嘛!
  • 复仇皇后

    复仇皇后

    那年的腥风血雨浸染了她幼小的心灵,从此坠入狱海。那天借着他的名义嫁入皇室,从此开始了她腥风血雨的复仇。情节虚构,请勿模仿
  • 学佛考训

    学佛考训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上神你要闹哪样

    上神你要闹哪样

    洗灵根,闯兽谷,战情敌,泡师父,勇救便宜爹,元泱仙子选拔大赛,弘扬我大G国腐女神威的腐女宗什么的,一个都不能少!且看小小杂工如何玩转上古大神,开展快乐和谐的修仙之旅。她,是G国孤狼特工组枪法神准的顶级特工。却在一次任务中为救队友而死于非命,灵魂不得转世,只得穿越重生。谁知,刚刚重生就被仇家追杀,爹爹被人掳去,自己也身受重伤。什么,这里是元泱大陆,全民修仙?要不要这么离谱啊?我去,天上飞的是什么,印度飞毯?要不要这么高调啊?话说,前世好歹还是特工出身的精英份子,四灵根的废柴什么的,属性要不要这么渣啊!好吧!做个杂工也不错,好歹每月还有灵石赚!
  • 金刚顶经瑜伽文殊师利菩萨法

    金刚顶经瑜伽文殊师利菩萨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神女有心了

    神女有心了

    囚神,有违天道伦理,下十九层地狱,受烈焰焚身之苦,世世为奴,永不赦免。可,那又如何,他从未惧过,哪怕下地狱,他也要与她半世夫妻。若没有她此生再无欢喜。神女玄九因神君云乾下凡,却终爱上了魔。这是个悲催男神(经病)为了让爱人想起自己,自毁修为一路作死,结果美人没抱到,被好兄弟挖了墙角。女主超美我会说。文又叫《男主们都爱我》:《男主是神,经病》以及《话痨男主神烦女主的日常》这是一本披着仙侠文的古代小言情。感觉好苏啊!反正超甜的啦!不要在乎细节!慢热,更的也慢,但会更完它!希望大家会喜欢这个故事!
  • 小巨人

    小巨人

    他,身材矮小,相貌丑陋,智商底下,别人眼中嘲笑的对象他,工作狂人,追求极致,意志坚定,平凡人创造非凡事业人们说他会成为中国的乔布斯,他不过泯然一笑不论是国内三大互联网巨头,还是谷歌、苹果、Facebook这样的菊苣都对他加以青睐
  • 神论创世纪

    神论创世纪

    圣战联盟,神秘教团在这片城市之中掀起轩然大波,无意间的战龙传承,把言智天平凡的人生拉到了一个全新的领域,看他如何用神的理论创出新的世纪。
  • 日久见神心

    日久见神心

    "她,寂如月,作为一个穿越过来的,除了傲娇了一点、记仇了一点、丧心病狂的泡了两位男神一下外没什么优点。她如此“老实”地修仙,怎么就惹上了既温柔又霸道又冷酷又无情又无理取闹的腹黑上神。“上神,你干什么解我衣带?”“没事干,造个娃。”"--情节虚构,请勿模仿