登陆注册
15318900000016

第16章 Chirp The Second (7)

Tackleton had brought his leg of mutton, and, wonderful to relate, a tart besides - but we don't mind a little dissipation when our brides are in the case.we don't get married every day - and in addition to these dainties, there were the Veal and Ham-Pie, and 'things,' as Mrs.Peerybingle called them; which were chiefly nuts and oranges, and cakes, and such small deer.When the repast was set forth on the board, flanked by Caleb's contribution, which was a great wooden bowl of smoking potatoes (he was prohibited, by solemn compact, from producing any other viands), Tackleton led his intended mother-in-law to the post of honour.For the better gracing of this place at the high festival, the majestic old soul had adorned herself with a cap, calculated to inspire the thoughtless with sentiments of awe.She also wore her gloves.But let us be genteel, or die!

Caleb sat next his daughter; Dot and her old schoolfellow were side by side; the good Carrier took care of the bottom of the table.

Miss Slowboy was isolated, for the time being, from every article of furniture but the chair she sat on, that she might have nothing else to knock the Baby's head against.

As Tilly stared about her at the dolls and toys, they stared at her and at the company.The venerable old gentlemen at the street doors (who were all in full action) showed especial interest in the party, pausing occasionally before leaping, as if they were listening to the conversation, and then plunging wildly over and over, a great many times, without halting for breath - as in a frantic state of delight with the whole proceedings.

Certainly, if these old gentlemen were inclined to have a fiendish joy in the contemplation of Tackleton's discomfiture, they had good reason to be satisfied.Tackleton couldn't get on at all; and the more cheerful his intended bride became in Dot's society, the less he liked it, though he had brought them together for that purpose.

For he was a regular dog in the manger, was Tackleton; and when they laughed and he couldn't, he took it into his head, immediately, that they must be laughing at him.

'Ah, May!' said Dot.'Dear dear, what changes! To talk of those merry school-days makes one young again.'

'Why, you an't particularly old, at any time; are you?' said Tackleton.

'Look at my sober plodding husband there,' returned Dot.'He adds twenty years to my age at least.Don't you, John?'

'Forty,' John replied.

'How many YOU'll add to May's, I am sure I don't know,' said Dot, laughing.'But she can't be much less than a hundred years of age on her next birthday.'

'Ha ha!' laughed Tackleton.Hollow as a drum, that laugh though.

And he looked as if he could have twisted Dot's neck, comfortably.

'Dear dear!' said Dot.'Only to remember how we used to talk, at school, about the husbands we would choose.I don't know how young, and how handsome, and how gay, and how lively, mine was not to be! And as to May's! - Ah dear! I don't know whether to laugh or cry, when I think what silly girls we were.'

May seemed to know which to do; for the colour flushed into her face, and tears stood in her eyes.

'Even the very persons themselves - real live young men - were fixed on sometimes,' said Dot.'We little thought how things would come about.I never fixed on John I'm sure; I never so much as thought of him.And if I had told you, you were ever to be married to Mr.Tackleton, why you'd have slapped me.Wouldn't you, May?'

Though May didn't say yes, she certainly didn't say no, or express no, by any means.

Tackleton laughed - quite shouted, he laughed so loud.John Peerybingle laughed too, in his ordinary good-natured and contented manner; but his was a mere whisper of a laugh, to Tackleton's.

'You couldn't help yourselves, for all that.You couldn't resist us, you see,' said Tackleton.'Here we are! Here we are!'

'Where are your gay young bridegrooms now!'

'Some of them are dead,' said Dot; 'and some of them forgotten.

Some of them, if they could stand among us at this moment, would not believe we were the same creatures; would not believe that what they saw and heard was real, and we COULD forget them so.No! they would not believe one word of it!'

'Why, Dot!' exclaimed the Carrier.'Little woman!'

She had spoken with such earnestness and fire, that she stood in need of some recalling to herself, without doubt.Her husband's cheek was very gentle, for he merely interfered, as he supposed, to shield old Tackleton; but it proved effectual, for she stopped, and said no more.There was an uncommon agitation, even in her silence, which the wary Tackleton, who had brought his half-shut eye to bear upon her, noted closely, and remembered to some purpose too.

May uttered no word, good or bad, but sat quite still, with her eyes cast down, and made no sign of interest in what had passed.

The good lady her mother now interposed, observing, in the first instance, that girls were girls, and byegones byegones, and that so long as young people were young and thoughtless, they would probably conduct themselves like young and thoughtless persons:

同类推荐
  • The Iceberg Express

    The Iceberg Express

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西南纪事

    西南纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃经义记

    涅槃经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王维诗全集

    王维诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大华严经略策

    大华严经略策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大明名相杨士奇

    大明名相杨士奇

    在明朝历史上曾有“朝士半江西”之说。据《明英宗实录》卷二六八载,明代状元、内阁首辅泰和人陈循不无自豪地对英宗说过:“江西及浙江、褔建等处,自昔四民之中,其为士者有人,而臣江西颇多,江西诸府,而臣吉安府又犹盛。”作为吉安府重要组成部分的泰和县,也是人才济济,文风鼎盛,历史上孕育出了众多人物,杨士奇就是其中杰出的一位。
  • 单纯丫头蜕变记

    单纯丫头蜕变记

    单纯善良的上官夕颜在十岁时遭遇了父母离异,失去疼爱的妹妹……之后,她终于明白,不是你对所以人好,他们同样会对你好,于是,她离开了……三年后,当她再次回到这里时,早已不是以前那个傻傻的上官夕颜了,但她依旧没有忘记那个男生,苏泽伟……当她以新的身份回到这里时,还是什么都没有改变吗?
  • 撼天之源

    撼天之源

    世界就是一尊沙漏,倒立之间,看似寻常,实则已地裂天崩。主角是一个贫瘠之地走出来的孩子,他没有父亲,也没母亲,但有一位将他视如己出的田姨,在田姨的帮助下,他得到一个修炼灵源的机会。源是万物之本,蕴含于天地之间,修炼灵源成为灵士,抬手间天昏地暗,犹如神灵。随着自身的强大,水霁的视野也越辣越开阔,他甚至发现了一个天大的秘密,这一切事情似乎都是被人安排罗列。到底是谁,试图改变这个世界的轨迹。
  • 叶涛传

    叶涛传

    叶涛三不做!不做废柴!不做公子!不做蠢货!叶涛四要做!做孝子,做大哥,做智者,做强者。这就是叶涛,故事慢慢展开……
  • 追逐记

    追逐记

    短短一周时间,生存无忧、生活无虑的他父母叛逃、兄弟离弃。被扔在新的学院里,读不成书、练不了武,只能被虐。但是,他的世界开始异变。血脉的秘密浮现,BLUEAPPLE出现,体内异魂漂浮,身边奇人百出……他,该如何自处?最不能放下的,是离他而去的父母与兄弟!
  • 淡新档案选录行政编初集

    淡新档案选录行政编初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水煮人生

    水煮人生

    在转身的瞬间,你的未来我不再参与,只希望时间能磨灭我的回忆我愿让心为一座城,葬着未亡人只为你给的曾经
  • 首席结婚吧:旧爱归来

    首席结婚吧:旧爱归来

    〖本文已弃〗〖本文已弃〗〖本文已弃〗实在是对于各位看本书的读者感到抱歉,这本书是我的第一本书,但是我却没有认真的去完成这本书,对大家造成了烦扰,我在此向大家说声抱歉。马上我就要开学了,我会用心的去构思将来我要去完成的书。谢谢!
  • 盗墓说鬼

    盗墓说鬼

    一个古董店的小老板,在乡下收来了一个春秋的竹简。记载了藤国修建一个大墓的消息。一块长生未央的玉铛,牵出万古追求的长生路。挖掉自己半边脑袋的油尸,坚守千年的将军飞鹅渡,秦岭有鬼赵文买了一块竹简,却赔上一生的时间去寻找真相,不得不说,神秘未解的文明叫人欲罢不能