登陆注册
15318500000005

第5章 INTRODUCTIONtoTHE BLACKDWARF(2)

"Another lady, likewise a friend and old acquaintance of his, very unintentionally gave David mortal offence on a similar occasion.Throwing back his jealous glance as he was ushering her into his garden, he fancied he observed her spit, and exclaimed, with great ferocity, 'Am I a toad, woman! that ye spit at me--that ye spit at me?' and without listening to any answer or excuse, drove her out of his garden with imprecations and insult.When irritated by persons for whom he entertained little respect, his misanthropy displayed itself in words, and sometimes in actions, of still greater rudeness; and he used on such occasions the most unusual and singularly savage imprecations and threats." [SCOTS MAGAZINE, vol.lxxx.p.207.]

Nature maintains a certain balance of good and evil in all her works; and there is no state perhaps so utterly desolate, which does not possess some source of gratification peculiar to itself, This poor man, whose misanthropy was founded in a sense on his own preternatural deformity, had yet his own particular enjoyments.Driven into solitude, he became an admirer of the beauties of nature.His garden, which he sedulously cultivated, and from a piece of wild moorland made a very productive spot, was his pride and his delight; but he was also an admirer of more natural beauty: the soft sweep of the green hill, the bubbling of a clear fountain, or the complexities of a wild thicket, were scenes on which he often gazed for hours, and, as he said, with inexpressible delight.It was perhaps for this reason that he was fond of Shenstone's pastorals, and some parts of PARADISE LOST.The author has heard his most unmusical voice repeat the celebrated description of Paradise, which he seemed fully to appreciate.His other studies were of a different cast, chiefly polemical.He never went to the parish church, and was therefore suspected of entertaining heterodox opinions, though his objection was probably to theconcourse of spectators, to whom he must have exposed his unseemly deformity.He spoke of a future state with intense feeling, and even with tears.He expressed disgust at the idea, of his remains being mixed with the common rubbish, as he called it, of the churchyard, and selected with his usual taste a beautiful and wild spot in the glen where he had his hermitage, in which to take his last repose.He changed his mind, however, and was finally interred in the common burial- ground of Manor parish.

The author has invested Wise Elshie with some qualities which made him appear, in the eyes of the vulgar, a man possessed of supernatural power.Common fame paid David Ritchie a similar compliment, for some of the poor and ignorant, as well as all the children, in the neighbourhood, held him to be what is called uncanny.He himself did not altogether discourage the idea; it enlarged his very limited circle of power, and in so far gratified his conceit; and it soothed his misanthropy, by increasing his means of giving terror or pain.But even in a rude Scottish glen thirty years back, the fear of sorcery was very much out of date.

David Ritchie affected to frequent solitary scenes, especially such as were supposed to be haunted, and valued himself upon his courage in doing so.To be sure he had little chance of meeting anything more ugly than himself.At heart, he was superstitious, and planted many rowans (mountain ashes) around his hut, as a certain defence against necromancy.For the same reason, doubtless, he desired to have rowan-trees set above his grave.

同类推荐
  • 普明禅师牧牛图颂

    普明禅师牧牛图颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧伽吒经

    僧伽吒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄草

    黄草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先秦汉魏晋南北朝诗

    先秦汉魏晋南北朝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄泻门

    泄泻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 英雄联盟四部曲

    英雄联盟四部曲

    我是在五月十三号那天下午,大概六点半的时候删除英雄联盟这款游戏,我删除她的原因很简单--就是中国的职业战队在半决赛就回家啦,这怎么不让人痛心啊,并且我在之前就和朋友有个赌约,要是中标各国战队这赛季,还拿不下冠军,我就删除英雄联盟,并且不再玩这游戏,这游戏虽然删除,但是为纪念这几年来的梦,或者说期望中国拿冠军的梦,只以这部书做为纪念,,,,
  • 兰烬:凤满华堂

    兰烬:凤满华堂

    一场政治婚姻,让她成为了母仪天下的皇后。二载宫廷岁月,数不尽人间心酸凉薄。她之于他,那么近,却又那么远。繁花美酒难融心头阴郁,银枪白马可破千秋悲梦。长缨散,醉红妆,怅江山易改。有情天,九重帘,夜半拥枕听雨眠。家国乱,星辰换,缘份落地生根,是我们。
  • 海伦·凯勒传

    海伦·凯勒传

    海伦·凯勒是一个盲聋的残疾人,更是一个传奇。她是动荡的20世纪中的一道绚丽彩虹。她虽然又盲又聋,但海伦凭借着坚强的毅力和崇高的理想以及很多热心人的帮助,勇敢地克服了在学习道路上遭遇的诸多障碍。最终以优秀的成绩考入了哈佛大学拉德克利夫学院。她通过努力学会了英、法、德、拉丁、希腊5种语言,并完成了一系列著作,她的文字,时至今日仍然打动着读者的心。她不仅是位伟大的作家,还是个了不起的慈善家、教育家以及社会活动家。曾经被评为世界十大杰出妇女;曾被美国《时代周刊》评为十大英雄偶像;曾被授予“总统自由勋章”……她对社会的贡献是多方面的。
  • 魔都岁月

    魔都岁月

    魔都,红尘滚滚,风云变幻,各色人物争勇斗狠,一个来自山林的奇葩,怎样出人头地,拔地崛起?“你是长命百岁的面相,可你若活着,千百万人会死!”“那你的意思是,我的命比千百万人都值钱?”我不是魔都枭雄,我是华夏好男儿!请来到我的江湖,所有幻想全部实现的江湖;请来到我的魔都,男儿心里总会有的那一个魔都
  • 光之暗,暗之光

    光之暗,暗之光

    古族叶族皇子叶灵天,幼年被迫离开叶族,回来时又因觉醒的是暗属性而成为哥哥的“磨刀石”?光明未能笼罩的地方便是黑暗,黑暗的尽头便是光明……
  • 男主驾到:爱情不怕烦

    男主驾到:爱情不怕烦

    因为一个不能说的秘密,她女神熬成了大龄剩女。屡次相亲失败,她似乎已经习惯成自然……邂逅混血男神,不想却比自己小六岁。从前的暗恋对象,公司的高冷帅,混血的小男生让她陷入感情和世俗的漩涡里。世俗的偏见,现实的残忍,她能逃得过吗?
  • 试睡后遗症

    试睡后遗症

    蒋小乖不负老爹对她名字的厚望,又乖又怂地活了20多年。却在这一天干了件惊天地,泣鬼神,上对不起组织,下对不起家庭,横竖对不起自己的大事。作为一名酒店试睡员,她不仅试睡了人家的床,最后还把人酒店老板给拐回了家。
  • 已婚男的肆意人生

    已婚男的肆意人生

    我,男,已婚。不知道从什么时候起,我生病了。医生说我是抑郁症,别人都叫我神经病。他们是对的,我的确是个神经病。所以……
  • 花落你又知多少

    花落你又知多少

    上神九央,天帝之女。因执意与魔尊九离相爱而被贬下凡间。需经历三生三世的凡人生活才能重返天庭。三世,会有什么样的故事。九离给她的那一眼,仿若万年。蚩尤却从未有机会表达自己的心意。她会是无比平庸的渔家女,还是尊贵显赫的公主殿下。三生三世又是以何身份?
  • 谢谢你,路过我的青春

    谢谢你,路过我的青春

    从来不知道,你的青春是什么模样,也许带着些许的伤痛,也许只是在迷蒙的雨季遇见。但是,就是那一眼,就是那次对视,在我的青春中,想把那句话藏在心里。“谢谢你,路过了我。”