登陆注册
15316000000072

第72章 Eisenkopf(1)

came by.

'What is the matter, young man?' asked he.

'Oh, my friend, there is plenty the matter,' answered Peter.'I have gained a nut as my wages, and when I cracked it this crowd of beasts came out, and I don't know what to do with them all!'

'Listen to me, my son,' said Eisenkopf.'If you will promise never to marry I will drive them all back into the nut again.'

In his trouble Peter would have promised far harder things than this, so he gladly gave the promise Eisenkopf asked for; and at a whistle from the stranger the animals all began crowding into the nut again, nearly tumbling over each other in their haste.When the last foot had got inside, the two halves of the shell shut close.Then Peter put it in his pocket and went on to the house.

No sooner had he reached it than he cracked his nut for the second time, and out came the horses, sheep, and oxen again.Indeed Peter thought that there were even more of them than before.The old man could not believe his eyes when he saw the multitudes of horses, oxen and sheep standing before his door.

'How did you come by all these?' he gasped, as soon as he could speak; and the son told him the whole story, and of the promise he had given Eisenkopf.

The next day some of the cattle were driven to market and sold, and with the money the old man was able to buy some of the fields and gardens round his house, and in a few months had grown the richest and most prosperous man in the whole village.Everything seemed to turn to gold in his hands, till one day, when he and his son were sitting in the orchard watching their herds of cattle grazing in the meadows, he suddenly said: ' Peter, my boy, it is time that you were thinking of marrying.'

'But, my dear father, I told you I can never marry, because of the promise I gave to Eisenkopf.'

'Oh, one promises here and promises there, but no one ever thinks of keeping such promises.If Eisenkopf does not like your marrying, he will have to put up with it all the same! Besides, there stands in the stable a grey horse which is saddled night and day; and if Eisenkopf should show his face, you have only got to jump on the horse's back and ride away, and nobody on earth can catch you.

When all is safe you will come back again, and we shall live as happily as two fish in the sea.'

And so it all happened.The young man found a pretty, brown-skinned girl who was willing to have him for a husband, and the whole village came to the wedding feast.The music was at its gayest, and the dance at its merriest, when Eisenkopf looked in at the window.

'Oh, ho, my brother! what is going on here? It has the air of being a wedding feast.Yet I fancied--was I mistaken?--that you had given me a promise that you never would marry.' But Peter had not waited for the end of this speech.Scarcely had he seen Eisenkopf than he darted like the wind to the stable and flung himself on the horse's back.In another moment he was away over the mountain, with Eisenkopf running fast behind him.

On they went through thick forests where the sun never shone, over rivers so wide that it took a whole day to sail across them, up hills whose sides were all of glass; on they went through seven times seven countries till Peter reined in his horse before the house of an old woman.

'Good day, mother,' said he, jumping down and opening the door.

'Good day, my son,' answered she, 'and what are you doing here, at the world's end?'

'I am flying for my life, mother, flying to the world which is beyond all worlds; for Eisenkopf is at my heels.'

'Come in and rest then, and have some food, for I have a little dog who will begin to howl when Eisenkopf is still seven miles off.'

So Peter went in and warmed himself and ate and drank, till suddenly the dog began to howl.

'Quick, my son, quick, you must go,' cried the old woman.And the lightning itself was not quicker than Peter.

'Stop a moment,' cried the old woman again, just as he was mounting his horse, 'take this napkin and this cake, and put them in your bag where you can get hold of them easily.' Peter took them and put them into his bag, and waving his thanks for her kindness, he was off like the wind.

Round and round he rode, through seven times seven countries, through forests still thicker, and rivers still wider, and mountains still more slippery than the others he had passed, till at length he reached a house where dwelt another old woman.

'Good day, mother,' said he.

'Good day, my son! What are you seeking here at the world's end?'

'I am flying for my life, mother, flying to the world that is beyond all worlds, for Eisenkopf is at my heels.'

'Come in, my son, and have some food.I have a little dog who will begin to howl when Eisenkopf is still seven miles off; so lie on this bed and rest yourself in peace.'

Then she went to the kitchen and baked a number of cakes, more than Peter could have eaten in a whole month.He had not finished a quarter of them, when the dog began to howl.

'Now, my son, you must go,' cried the old woman 'but first put these cakes and this napkin in your bag, where you can easily get at them.' So Peter thanked her and was off like the wind.

On he rode, through seven times seven countries, till he came to the house of a third old woman, who welcomed him as the others had done.But when the dog howled, and Peter sprang up to go, she said, as she gave him the same gifts for his journey: 'You have now three cakes and three napkins, for I know that my sisters have each given you one.Listen to me, and do what I tell you.Ride seven days and nights straight before you, and on the eighth morning you will see a great fire.Strike it three times with the three napkins and it will part in two.Then ride into the opening, and when you are in the middle of the opening, throw the three cakes behind your back with your left hand.'

同类推荐
热门推荐
  • 史上第一八零后夫妻

    史上第一八零后夫妻

    大家好,我叫向前进,向是天天向上的向,前进是一路前进的前进,今年26岁,我是一个大山沟的孩子,家里很穷,我父亲去世的早,我是我母亲一手拉扯大的,所以我从小就一直都很努力,希望着有一天能出人头地,好好报答我这个勤劳朴实的母亲。
  • 鬼颜倾城:废材狂妻太毒舌

    鬼颜倾城:废材狂妻太毒舌

    当腹黑毒舌的她附身在人人耻笑的鬼颜小姐身上,命运会发生怎样的逆转?她是花痴、废材、丑颜集一身的大小姐,血统低贱,无才无德,甚至拥有半张被人唾弃的丑陋鬼颜!因自小与皇子定下婚约,遭族妹嫉妒,陷害而死,再次睁眼,冷冽逼人!九幽大陆,一个契约召唤、强者为尊的世界。无法召唤,天赋为零的废材大小姐?睁大眼睛看看,姐可是绝无仅有的全系召唤师!痴恋皇子,人皆众知的花痴草包?也不照照自己的熊样,拜托请别来污染姐的眼睛好吗。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 孤独患者等风来

    孤独患者等风来

    对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。痛过,才知道如何保护自己;哭过,才知道心痛是什么感觉;傻过,才知道适时的坚持与放弃。如果我不在乎了,你说的任何话,做的任何事,都触动不了我的神经,你是走在我心门之外的人;如果我不在乎了,伤痛就是一种麻木,伤害就是一种冷漠,再多的伤,我都会轻轻地对你说:没关系;如果我不在乎了,我可以尘封所有的回忆,想想以后的路怎么走。可是我做不到,我竟是那么地在乎你。故事,在脑海里兜着风,一遍遍的重复。追赶着你的脚步,却赶不上剧情的跌宕起伏,有哭,有笑,有相爱时的拥抱,有离别时的哭泣。
  • 嗜血剑道

    嗜血剑道

    一个普通的山中小子因机缘吃下一个怪异的果子,此后便有了惊人的变化;一个自称“小爷”,到处吹嘘是独一无二存在的怪异小子。他们会有一段怎样的历程?嗜血究竟是魔是道还是什么?新书《嗜血剑道》欢迎你。
  • 时光怎挽,单恋无终

    时光怎挽,单恋无终

    湘晗:“爱了那个人十年,我们终究还是没有在一起。”让我评价我的初恋的话,只有那四个字“单恋无终”沈蔚然“爱一个人久了,就会成为一种习惯,而这种习惯很可怕。”如果再给我一次机会,我一定会多一点勇气,告诉你“我爱你,永远”用我青春十年,换你光荣永恒我不悔。——湘晗回忆是最美的思念方式,回忆是过去最清晰的背影,而美好的回忆才刚刚开始。
  • 古剑奇谭:三世情缘

    古剑奇谭:三世情缘

    三世情缘,能否破镜重圆。(这里面有《青云志》的人物,但是与《青云志》的剧情没有关系,只是借用里面的人物。)
  • 夹缝中舞蹈的陈述者

    夹缝中舞蹈的陈述者

    细而杂的字和事,连自己都理不出开始和结束在哪里。只是记了这一刻我记得的,或许明天会记起另外一些吧。有点毛病的是,越是在我极其难受和痛苦的时候反而会输给一个小小的笑话!“?”我解释不了太多。同样,我越是觉得不想记得的一些事情反而在同时更努力的去想起每一个细节,让自己再次恶心到。我真的怕了!我还是愿意生活在童话国。
  • 今生无冤无悔

    今生无冤无悔

    “徒儿,这是谁?”某师傅一脸幽怨的说,“师傅,我告诉你,他可是我未来的夫君!”某女欢快的指着某男对某师傅说,“徒儿,你难到不爱为师了吗?”某师傅说,“哎?师傅我好像从来都没有说过我喜欢你呀!”某女说,某师傅:“.......”,某男:“........”,“徒儿,你还能在说的直白点吗。”某师傅咬牙切齿的说,“师傅,我从来都没有喜欢过你。”某女更直白的说了出来,某男:“........”,某师傅:“.........”我竟无言以对!
  • 地狱鬼妃

    地狱鬼妃

    豆蔻香天生灾星,人所过处,便是旱灾。她是第十九层地狱的“主人”,往来地府人间寻找可灌溉地狱之树的怨魂与腐尸。百年后的她,以鬼妃身份玩转后宫,玩儿美男,虐炮灰虐皇后虐渣渣……但是,这个法力无边又神秘的夫君是谁?男子一只手慢慢伸到豆蔻香吹弹可破的嫩脸处,轻轻弹了一弹:“本君要与你同枕共眠,然后生个小娃娃,生了小娃娃之后还要与你同枕共眠!唔——我娘子的身子真软,又香又软又能生娃娃!不错,本君……喜欢!”豆蔻香莞尔一笑:“你也不错,我喜欢!”【感谢阅文书评团提供书评支持】微信订阅号、新浪微博【净瓶子】求关注
  • 阔少的俏皮公主

    阔少的俏皮公主

    这是一个千金小姐和花花公子哥的故事,她们故事会摩擦出什么火花呢?尽请期待!!作者第一次写,不喜误喷。谢谢!!