登陆注册
15316000000070

第70章 The Rogue And The Herdsman(2)

'Oh, I am not sure of that!' said the son, 'and, anyway, I will have my will for once.' And he killed all the sheep and laid them on the grass.But he cut off the head of the ram which always led the flock and had bells round its horns.This he took back to the place where they should have been feeding, for here he had noticed a high rock, with a patch of green grass in the middle and two or three thick bushes growing on the edge.Up this rock he climbed with great difficulty, and fastened the ram's head to the bushes with a cord, leaving only the tips of the horns with the bells visible.As there was a soft breeze blowing, the bushes to which the head was tied moved gently, and the bells rang.When all was done to his liking he hastened quickly back to his master.

'Where are the sheep?' asked the herdsman as the young man ran panting up the steps.

'Oh! don't speak of them,' answered he.'It is only by a miracle that I am here myself.'

'Tell me at once what has happened,' said the herdsman sternly.

The youth began to sob, and stammered out: 'I--I hardly know how to tell you! They--they--they were so--so troublesome--that I could not manage them at all.They--ran about in--in all directions, and I--I--ran after them and nearly died of fatigue.Then I heard a--a noise, which I--I thought was the wind.But--but--it was the sheep, which, be--before my very eyes, were carried straight up--up into the air.I stood watching them as if I was turned to stone, but there kept ringing in my ears the sound of the bells on the ram which led them.'

'That is nothing but a lie from beginning to end,' said the herdsman.

'No, it is as true as that there is a sun in heaven,' answered the young man.

'Then give me a proof of it,' cried his master.

'Well, come with me,' said the youth.By this time it was evening and the dusk was falling.The young man brought the herdsman to the foot of the great rock, but it was so dark you could hardly see.

Still the sound of sheep bells rang softly from above, and the herdsman knew them to be those he had hung on the horns of his ram.

'Do you hear?' asked the youth.

'Yes, I hear; you have spoken the truth, and I cannot blame you for what has happened.I must bear the loss as best as I can.'

He turned and went home, followed by the young man, who felt highly pleased with his own cleverness.

'I should not be surprised if the tasks I set you were too difficult, and that you were tired of them,' said the herdsman next morning;'but to-day I have something quite easy for you to do.You must look after forty oxen, and be sure you are very careful, for one of them has gold-tipped horns and hoofs, and the king reckons it among his greatest treasures.'

The young man drove out the oxen into the meadow, and no sooner had they got there than, like the sheep and the pigs, they began to scamper in all directions, the precious bull being the wildest of all.

As the youth stood watching them, not knowing what to do next, it came into his head that his father's cow was put out to grass at no great distance; and he forthwith made such a noise that he quite frightened the oxen, who were easily persuaded to take the path he wished.When they heard the cow lowing they galloped all the faster, and soon they all arrived at his father's house.

The old man was standing before the door of his hut when the great herd of animals dashed round a corner of the road, with his son and his own cow at their head.

'Whose cattle are these, and why are they here?' he asked; and his son told him the story.

'Take them back to your master as soon as you can,' said the old man; but the son only laughed, and said:

'No, no; they are a present to you! They will make you fat!'

For a long while the old man refused to have anything to do with such a wicked scheme; but his son talked him over in the end, and they killed the oxen as they had killed the sheep and the pigs.Last of all they came to the king's cherished ox.

The son had a rope ready to cast round its horns, and throw it to the ground, but the ox was stronger than the rope, and soon tore it in pieces.Then it dashed away to the wood, the youth following;over hedges and ditches they both went, till they reached the rocky pass which bordered the herdsman's land.Here the ox, thinking itself safe, stopped to rest, and thus gave the young man a chance to come up with it.Not knowing how to catch it, he collected all the wood he could find and made a circle of fire round the ox, who by this time had fallen asleep, and did not wake till the fire had caught its head, and it was too late for it to escape.Then the young man, who had been watching, ran home to his master.

'You have been away a long while,' said the herdsman.'Where are the cattle?'

The young man gasped, and seemed as if he was unable to speak.

At last he answered:

'It is always the same story! The oxen are--gone--gone!'

'G-g-gone?' cried the herdsman.'Scoundrel, you lie!'

'I am telling you the exact truth,' answered the young man.

'Directly we came to the meadow they grew so wild that I could not keep them together.Then the big ox broke away, and the others followed till they all disappeared down a deep hole into the earth.

It seemed to me that I heard sounds of bellowing, and I thought Irecognised the voice of the golden horned ox; but when I got to the place from which the sounds had come, I could neither see nor hear anything in the hole itself, though there were traces of a fire all round it.'

'Wretch!' cried the herdsman, when he had heard this story, 'even if you did not lie before, you are lying now.'

同类推荐
热门推荐
  • 风华占星师

    风华占星师

    她经常抄着手眯着眼睛坐在府里的大石头上太阳,天气暖的时候一坐便是一天。某一日里,阳光大好,师父终于看不过去了,走过来顺手脱了鞋抽了她一鞋底子,“小王八犊子,你当为师让你颐养天年来了!”她睁开眼老气横秋的问他,“师父,人这一生到底有多长呢?”她带着记忆再世为人,原本孩童,却有颗百年苍老的心。很多年后,当她隐于纷扰,她仍记得当时师父像个成了精的猴子捻着花白的胡须道,“向循啊,这世界太大,生命太短,与其烦恼不如趁着大好时光找点好玩的事情做。”好玩?什么好玩?那就是把生活过成自己想要的样子!且看她如何以天下为局,运筹帷幄,得一人白首不相离。
  • 镇天轮

    镇天轮

    梅梅,你可曾爱过我?我的直觉告诉我你是爱我的,可为什么我在你眼中看到了可笑,看到了无奈,也看到了疲倦?爱是有期限的,可是我对你的爱却变得那么一文不值!竟然一点点的期限也不曾给我!你告诉我你可曾爱过我!我问你我在你的眼中算是什么东西?你说可以依靠的人是违心的,最讨厌的人也是违心的!我以为陪伴是最长情的告白,结果一天比一天难受,煎熬变成了我每天不断体会的日子!你知不知道?你这样迟早会将我的耐心磨尽,然后我会将你彻底尘封在心里的深处,并一点点的减少我对你的记忆!我的伤痛有谁能知?也许只有我抱起我的吉他我才会觉得安心吧!抬头望天,也许是荒凉,也许是无奈,而更多的是我对你的思念。。。。。。
  • 有你待我如全命

    有你待我如全命

    一个神秘迷人,忽远忽近;一个青梅竹马,默默相守,一段铭心的情感,一段苍白的回忆。
  • 爱是心里一个结

    爱是心里一个结

    四年前,为了爱,她不惜众叛亲离,却只换回了他一句“我们完了”。四年后,她历尽艰辛,终于苦尽甘来,再回来,只为了解开缠绕在心里的那颗结。
  • 约定在星空下的爱

    约定在星空下的爱

    她们没遇见他们时,她冷酷无情,她温柔似雪,她可爱无治……未来是无法探测的,也许是美好,也许是残酷………总有一天,她们分开了,他们也追随着自己心爱的她分开了,不知道那一层像墙一样的友谊,会…………
  • 迟到先生

    迟到先生

    愿:所有山野都有雾灯;你手持火把渡岸而来,点亮我孤妄的青春。此后,夜车不再驶往孤站;风雨漂泊都能归舟。
  • 圣荒一好人

    圣荒一好人

    南天笑:“有句话只要不是白痴就一定听过我不知道你听过没有?”易行:“。。。。”易行:“我只希望别人看我的时候能把鼻孔放下来而已,要求不过分吧。?”易齐修:“某些人会觉得你很过分。”没有推倒,没有争霸,就是一个烂好人在异界的故事
  • 那些回不去的旧时光

    那些回不去的旧时光

    怀旧是从何时开始的?从春天第一片花瓣飘落的时候,从冬日第一个雪人融化的时候,从大学第一个学期结束的时候,从工作第一个项目完成的时候,从一位同路人匆匆转身的时候,从你说“我喜欢你”的时候。怀旧是因为旧时光的无以复刻。往事或许明朗简单,温柔清丽,或许酸涩孤独,伤痛迷惘,但岁月的光线总会把它们一一暖化,镀上一层柔和朦胧的光晕。记忆就如一潭无风似镜的湖水,过往人事皆幻化成条条小船,于湖心平静无声地漂泊着。清晨拉开窗帘,阳光斜射到墙面的贴画。那幅画恰好是凡·高的《向日葵》,冥冥之中还在不停积攒阳光。
  • 青春庆幸有你

    青春庆幸有你

    她,是寄人篱下的灰姑娘。他,是万人追捧的王子,茫茫人海中,他们相遇,度过了整个青春.....
  • 扑倒狂妄老公:101次索爱

    扑倒狂妄老公:101次索爱

    在成功扑倒男神之后,温心研只有一个愿望。“老公!我想跟你生猴子!”“老公!我想跟你生猴子!”“老公!我想跟你生猴子!”“……”在她重要的事情说三遍之后,顾亦辰将她的口号化为了实践,日日钻进她的房,辛勤耕种!温心研懊恼,看了看时间“该死!现在才十点!”顾亦辰笑的妖艳“响应老婆大人号召,每晚十点关灯睡觉。”【宠文1V1,青梅竹马,男女主身心干净!】