登陆注册
15315300000082

第82章

Something stirred in an adjoining chamber; it would not do to be surprised eaves-dropping; I tapped hastily, And as hastily entered.Frances was just before me; she had been walking slowly in her room, and her step was checked by my advent: Twilight only was with her, and tranquil, ruddy Firelight; to these sisters, the Bright and the Dark, she had been speaking, ere I entered, in poetry.Sir Walter Scott’s voice, to her a foreign, far-off sound, a mountain echo, had uttered itself in the first stanzas; the second, I thought, from the style and the substance, was the language of her own heart.Her face was grave, its expression concentrated; she bent on me an unsmiling eye—an eye just returning from abstraction, just awaking from dreams: well-arranged was her simple attire, smooth her dark hair, orderly her tranquil room; but what—with her thoughtful look, her serious self-reliance, her bent to meditation and haply inspiration—what had she to do with love? “Nothing,” was the answer of her own sad, though gentlecountenance; it seemed to say, “I must cultivate fortitude and cling to poetry; one is to be my support and the other my solace through life.Human affections do not bloom, nor do human passions glow for me.” Other women have such thoughts.Frances, had she been as desolate as she deemed, would not have been worse off than thousands of her sex.Look at the rigid and formal race of old maids—the race whom all despise; they have fed themselves, from youth upwards, on maxims of resignation and endurance.Many of them get ossified with the dry diet; self- control is so continually their thought, so perpetually their object, that at last it absorbs the softer and more agreeable qualities of their nature; and they die mere models of austerity, fashioned out of a little parchment and much bone.Anatomists will tell you that there is a heart in the withered old maid’s carcase—the same as in that of any cherished wife or proud mother in the land.Can this be so? I really don’t know; but feel inclined to doubt it.

I came forward, bade Frances “good evening,” and took my seat.The chair I had chosen was one she had probably just left; it stood by a little table where were her open desk and papers.I know not whether she had fully recognized me at first, but she did so now; and in a voice, soft but quiet, she returned my greeting.I had shown no eagerness; she took her cue from me, and evinced no surprise.We met as me had always met, as master and pupil— nothing more.I proceeded to handle the papers; Frances, observant and serviceable, stepped into an inner room, brought a candle, lit it, placed it by me; then drew the curtain over the lattice, and having added a little fresh fuel to the already bright fire, she drew a second chair to the table and sat down at my right hand, a little removed.The paper on the top was a translation ofsome grave French author into English, but underneath lay a sheet with stanzas; on this I laid hands.Frances half rose, made a movement to recover the captured spoil, saying, that was nothing—a mere copy of verses.I put by resistance with the decision I knew she never long opposed; but on this occasion her fingers had fastened on the paper.I had quietly to unloose them; their hold dissolved to my touch; her hand shrunk away; my own would fain have followed it, but for the present I forbade such impulse.The first page of the sheet was occupied with the lines I had overheard; the sequel was not exactly the writer’s own experience, but a composition by portions of that experience suggested.Thus while egotism was avoided, the fancy was exercised, and the heart satisfied.I translate as before, and my translation is nearly literal; it continued thus:—When sickness stay’d awhile my course, He seem’d impatient still,Because his pupil’s flagging force Could not obey his will.

One day when summoned to the bed Where pain and I did strive,I heard him, as he bent his head, Say, “God, she must revive!”

I felt his hand, with gentle stress, A moment laid on mine,And wished to mark my consciousness

By some responsive sign.

But pow’rless then to speak or move, I only felt, within,The sense of Hope, the strength of Love,

Their healing work begin.

And as he from the room withdrew, My heart his steps pursued;I long’d to prove, by efforts new; My speechless gratitude.

When once again I took my place, Long vacant, in the class,Th’ unfrequent smile across his face Did for one moment pass.

The lessons done; the signal made Of glad release and play,He, as he passed, an instant stay’d,

One kindly word to say.

“Jane, till to-morrow you are free From tedious task and rule;This afternoon I must not see That yet pale face in school.

“Seek in the garden-shades a seat, Far from the play-ground din;The sun is warm, the air is sweet:

Stay till I call you in.”

A long and pleasant afternoon

I passed in those green bowers; All silent, tranquil, and aloneWith birds, and bees, and flowers.

Yet, when my master’s voice I heard Call, from the window, “Jane!”

I entered, joyful, at the word,

The busy house again.

He, in the hall, paced up and down; He paused as I passed by;His forehead stern relaxed its frown: He raised his deep-set eye.

“Not quite so pale,” he murmured low.

Now Jane, go rest awhile.”

And as I smiled, his smoothened brow Returned as glad a smile.

My perfect health restored, he took His mien austere again;And, as before, he would not brook

The slightest fault from Jane.

The longest task, the hardest theme Fell to my share as erst,And still I toiled to place my name In every study first.

He yet begrudged and stinted praise, But I had learnt to readThe secret meaning of his face, And that was my best meed.

Even when his hasty temper spoke In tones that sorrow stirred,My grief was lulled as soon as woke By some relenting word.

And when he lent some precious book, Or gave some fragrant flower,I did not quail to Envy’s look,

Upheld by Pleasure’s power.

同类推荐
热门推荐
  • EXO之海的诺言

    EXO之海的诺言

    有虐有甜,不管哪一种风格,都会适合你!“他可是万人瞩目的大明星,你怎么配得上他。”“我爱你那么久,你就不看看我?”“我不在意我们身份的差落。”“可是我介意,她说的对。”“边伯贤可是所有女孩的理想男人。”“可我不这么认为。”“你还想任性到什么时候?”“是不是我死了你就轻松了?”“你就那么不喜欢我?”“……嗯。”
  • 情系大辽百千载

    情系大辽百千载

    故事起源于一次考古探秘,他却意外地邂逅了自己的前世今生,开启了一趟追梦之旅……
  • 我喜欢谁谁死

    我喜欢谁谁死

    浅浅穿越而来,发现修真界果然人杰地灵。然而为毛撩汉子总是不成?浅浅:诶诶诶~小哥哥你怎么落崖了!浅浅:咦?师兄你肿么被妖兽吃了!浅浅:卧槽!!!男神你为啥被剑扎死了!这就是个杯具的妹子在餐具的修真界发生的一个茶几般的故事
  • 六道戮

    六道戮

    天地有六门,一门一道,一道一世界。天地有两堂,幽冥死堂,九天生堂。人有精气神,武者练气,文者养神。文武双修的单修,身怀千古霸王项羽的霸气,一代杀神白起的杀气,承载着格斗宗师龙言的孤独。如何纵横天道,妖道,人间道?如何驰骋地狱,恶鬼,修罗道?
  • 校园幻想日记

    校园幻想日记

    萧逸尘在职高的两年,本应该是人生的一段普普通通的经历,却发生了许许多多的事。可歌可泣的爱情,同生共死的友情,血浓于水的亲情。高兴,悲伤,淡漠。他能否堪破命运,突破世俗的枷锁,走向属于自己的道路。
  • 欢迎来到幸存者游戏

    欢迎来到幸存者游戏

    季灵苏收到一封神秘邮件,邀请她参加全息虚拟游戏《幸存者的挑战》的内测,打开邮件时她被吸进了游戏里。这是一个只有玩家死亡,才能被中断的游戏。不断倒数的存活天数,一个接一个噩梦般的副本,只有解锁游戏内的所有地图,才能找到回到现实世界的方法。她和几个小伙伴在其中艰难求生,他们以解锁地图为目标,展开冒险。
  • tfboys王俊凯之欣然凯旋

    tfboys王俊凯之欣然凯旋

    本部小说主要写了男主和女主的相识,相知,相恋,和女主的身份蜕变,之后……想知道就进来看吧。
  • 琉蝶佐城

    琉蝶佐城

    直到现在,我稳稳的坐在至高无上的位子上时,我都觉得,这会不会是梦?可梦为什么会痛?没有了最爱的哥哥,没有了最爱的友人,甚至没有了最爱的男子,她还有什么希望活下去。如果佐逸烊可以活过来,即使她不要这至高无上的权力,甚至她的命也在所不惜。可惜没如果。可上天仿佛逗弄她一样,又给了她活下去的希望之火。佐逸烊,来世当我再次拥着一席蓝纱出现在你面前,你是否还能记起我们这一世的沧海桑田,和不变的诺言…………
  • 隋炀帝艳史

    隋炀帝艳史

    《隋炀帝艳史》,全名是《新镌全像通俗演义隋炀帝艳史》,作者系明代人。这部小说以杨广(隋炀帝)一生的荒淫奢侈生活为主线,叙述和描写了他如何篡夺皇权的以及他登上皇帝宝座之后的荒唐行为。从艺术上看,它是《金瓶梅》之后、《红楼梦》之前的所谓“人情小说”中突出的一部作品。
  • 谁念西风独自凉萧萧黄叶闭疏窗

    谁念西风独自凉萧萧黄叶闭疏窗

    君陌泽漫步在那片森林里,仿佛那个冷冰冰的女孩还跟在他的身后。只是,他看不见她,她也不会和自己说话。她一直都在,他也知道她在。只是如今,他的身后再也不会有一个人,在有危险时第一时间保护他。