登陆注册
15315300000062

第62章

“MONSIEUR,—“I came to Mdlle Reuter’s house yesterday, at the time when I knew you would be just about finishing your lesson, and I asked if I might go into the schoolroom and speak to you.Mdlle Reuter came out and said you were already gone; it had not yet struck four, so I thought she must be mistaken, but concluded it would be vain to call another day on the same errand.In one sense a note will do as well—it will wrap up the 20 francs, the price of the lessons I have received from you; and if it will not fully express the thanks I owe you in addition—if it will not bid you good-bye as I could wish to have done—if it will not tell you, as I long to do, how sorry I am that I shall probably never see you more—why, spoken words would hardly be more adequate to the task.Had I seen you, I should probably have stammered out something feeble and unsatisfactory—something belying my feelings rather than explaining them; so it is perhaps as well that I was denied admission to your presence.You often remarked, monsieur, that my devoirs dwelt a great deal on fortitude inbearing grief—you said I introduced that theme too often: I find indeed that it is much easier to write about a severe duty than to perform it, for I am oppressed when I see and feel to what a reverse fate has condemned me; you were kind to me, monsieur— very kind; I am afflicted—I am heart-broken to be quite separated from you; soon I shall have no friend on earth.But it is useless troubling you with my distresses.What claim have I on your sympathy? None; I will then say no more.—Farewell, Monsieur.

“F.E.HENRI.”

I put up the note in my pocket-book.I slipped the five-franc pieces into my purse—then I took a turn through my narrow chamber.

“Mdlle Reuter talked about her poverty,” said I, “and she is poor; yet she pays her debts and more.I have not yet given her a quarter’s lessons, and she has sent me a quarter’s due.I wonder of what she deprived herself to scrape together the twenty francs—I wonder what sort of a place she has to live in, and what sort of a woman her aunt is, and whether she is likely to get employment to supply the place she has lost.No doubt she will have to trudge about long enough from school to school, to inquire here, and apply there—be rejected in this place, disappointed in that.Many an evening she’ll go to her bed tired and unsuccessful.And the directress would not let her in to bid me good-bye? I might not have the chance of standing with her for a few minutes at a window in the schoolroom and exchanging some half-dozen of sentences—getting to know where she lived—putting matters in train for having all things arranged to my mind? No address on the note”—I continued, drawing it again from the pocket-book andexamining it on each side of the two leaves: “women are women, that is certain, and always do business like women; men mechanically put a date and address to their communications.And these five-franc pieces?”—(I hauled them forth from my purse)—“if she had offered me them herself instead of tying them up with a thread of green silk in a kind of Lilliputian packet, I could have thrust them back into her little hand, and shut up the small, taper fingers over them—so—and compelled her shame, her pride, her shyness, all to yield to a little bit of determined Will— now where is she? How can I get at her?”

Opening my chamber door I walked down into the kitchen.“Who brought the packet ?” I asked of the servant who haddelivered it to me.

“Un petit commissionaire, monsieur.” “Did he say anything?”

“Rien.”

And I wended my way up the back-stairs, wondrously the wiser for my inquiries.

“No matter,” said I to myself, as I again closed the door.“Nomatter—I’ll seek her through Brussels.”

And I did.I sought her day by day whenever I had a moment’s leisure, for four weeks; I sought her on Sundays all day long; I sought her on the Boulevards, in the Allée Verte, in the Park; I sought her in Ste.Gudule and St.Jacques; I sought her in the two Protestant chapels; I attended these latter at the German, French, and English services, not doubting that I should meet her at one of them.All my researches were absolutely fruitless; my security on the last point was proved by the event to be equally groundless with my other calculations.I stood at the door of each chapel afterthe service, and waited till every individual had come out, scrutinizing every gown draping a slender form, peering under every bonnet covering a young head.In vain; I saw girlish figures pass me, drawing their black scarfs over their sloping shoulders, but none of them had the exact turn and air of Mdlle Henri’s; I saw pale and thoughtful faces “encadrées” in bands of brown hair, but I never found her forehead, her eyes, her eyebrows.All the features of all the faces I met seemed frittered away, because my eye failed to recognize the peculiarities it was bent upon; an ample space of brow and a large, dark, and serious eye, with a fine but decided line of eyebrow traced above.

同类推荐
  • 三国典略

    三国典略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中朝故事

    中朝故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 满清兴亡史

    满清兴亡史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无准师范禅师语录

    无准师范禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岂有此理

    岂有此理

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界之电影狂人

    异界之电影狂人

    郝仁,本是一个普通的上班族,每天早上按时上班,晚上按时下班,唯一的爱好就是看看电影。没想到本想平平凡凡的过一生,结果却带着电脑一起来到了异界。想抽烟,没问题“召唤香烟。”打架,更没问题了“召唤火箭炮。”轰了你who怕who
  • 猫恋上你:甩不掉

    猫恋上你:甩不掉

    “那时候你还不认识我这个猫娘呢。”苒对着逸晨笑了笑。“以后你也不会看见我了呢?”“啊?你说什么啊苒?”苒走到逸晨的旁边,“去死吧……”
  • Boss太傲娇:甜心要出逃

    Boss太傲娇:甜心要出逃

    她是他隐婚的小娇妻,冥冥之中,自有注定。他是对她霸道至极的傲娇上司,一言不合就脱衣。某日,娇妻再也忍受不住“陆靖泽,我们离婚吧!”boss邪魅一笑,果断利落“好啊,离”多年后意外重逢,这个幼稚的男人是谁“老婆,快说,我和儿子同时掉水里你救谁”哈?有木有搞错,她虽然离过婚,可是也没带过球啊,怎么破?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 抱着校花向前冲

    抱着校花向前冲

    天上有掉馅饼的事?那还真发生了,一枚神秘戒指,引发神秘组织杀戮抢夺,幸运的他,意外得到这枚戒指,神器在手,他学会聚集精神力,不仅智商高涨,打架更是所向无敌,喜悦之际,他却不知惊天阴谋正在悄然靠近,当众多美女环绕身边,他又将如何应对?且看屌丝逆袭,不一样的奇遇给你不一样的精彩
  • 轮回不轮回

    轮回不轮回

    主人公本来只想安静的呆萌,却遇到各路野鬼散仙为寻找“太公后人”而尽显逗逼风范。为的到底是什么,一切的因果都缘起千年前的魏征梦斩泾河龙王。。。
  • 地主的日常生活

    地主的日常生活

    一个神仙的后代,一个极其正义的故事,(本书一点也不猥琐),一位长相和作者一样英俊的少年踏上成为神仙的故事!记住,本书一(超)点(级)也不yy油。
  • 我的王妃我的王

    我的王妃我的王

    乖乖女,从小到大家里所有人的骄傲,脾气活泼可爱,一身医术无人能及,一朝穿越,两个优秀男人该如何选择,灾难来临该如何如应对,就让暴风雨来的更猛烈些吧!
  • 上官爱玲

    上官爱玲

    从2008年开始的一个习惯,写日记,除了吃饭、睡觉和正常的生活,这个是坚持最久的事情,所以记录电子档
  • 土丘

    土丘

    修真遇上高科技,机甲配上丹田气。讲述联邦与修真联盟的战争路上的羞羞两三事。他背负着一身刺青,孤独的守在陵园,面对这一排土丘。他当过联邦的小兵,去过修真联盟,流过血负过伤,当过英雄爱过红妆,争过名夺过利,但是身边的人渐渐的都埋在土层里。他希望的很多,希望他爱的人和爱他的人一世平安。希望有一天可以真正的面对自己。希望得到一份至死不渝的感情。至少,不会被这片落叶遮住他的眼睛。