登陆注册
15312800000034

第34章 FRIDAY THE FIFTH DAY(7)

The Princess Hebe said, she doubted not but she should be able to withstand any of Brunetta's temptations.Her mother interrupting her,cried out, 'Oh, my dear child, though you are endowed with wisdom enough to direct you in the way to virtue, yet if you grow conceited and proud of that wisdom, and fancy yourself above temptation, it will lead you into the worst of all evils.' Here the fairy interposed, and told the Princess Hebe, that if she would always carefully observe and obey her mother, who had learned wisdom in that best school, adversity, she would then, indeed, be able to withstand and overcome every temptation, and would likewise be happy herself, and able to dispense happiness to all around her.Nothing was omitted by the fairy to make this retirement agreeable to her royal guests; and they had now passed near seven years in this delightful grove, in perfect peace and tranquillity; when one evening, as they were walking in the pleasant wood which surrounded their habitation, they espied under the shade, and leaning against the bark of a large oak, a poor old man, whose limbs were withered and decayed, and whose eyes were hollow, and sunk with age and misery.They stopped as soon as they saw him, and heard him in the anguish of his heart, with a loud groan, utter these words: 'When will my sorrows end? Where shall I find the good fairy Sybella?' The fairy immediately begged to know his business with her; and said, if his sorrows would end on finding Sybella, he might set his heart at ease; for she stood now before him, and ready to serve him, if his distresses were such as would admit of relief, and he could prove himself worthy of her friendship.The old Man appeared greatly overjoyed at having found the fairy, and began the following story:

'I live from hence a thousand leagues.All this tiresome way have I come in search of you.My whole life has been spent in amassing wealth, to enrich one only son, whom I doted on to distraction.It is now five years since I have given him up all the riches I had laboured to get, only to make him happy.But, alas how am I disappointed! His wealth enables him to command whatever this world produces; and yet the poorest wretch that begs his bread cannot be more miserable.He spends his days in riot and luxury; has more slaves and attendants than wait in the palace of a prince; and still he sighs from morning till night, because, he says, there is nothing in this world worth living for.All his dainties only sate hispalate, and grow irksome to his sight.He daily changes his opinion of what is pleasure; and, on the trial, finds none that he can call such; and then falls to sighing again, for the emptiness of all that he has enjoyed.So that, instead of being my delight, and the comfort of my old age, sleepless nights, and anxious days, are all the rewards of my past labours for him.But I have had many visions and dreams to admonish me, that if I would venture with my old frame to travel hither a-foot in search of the fairy Sybella, she had a glass, which if she showed him, he would be cured of this dreadful melancholy, and I have borne the labour and fatigue of coming this long tiresome way, that I may not breathe my last with the agonizing reflection, that all the labours of my life have been thrown away.But what shall I say to engage you to go with me? Can riches tempt, or praise allure you?'

'No, (answered the fairy) neither of them has power to move me; but I compassionate your age; and if I thought I could succeed, would not refuse you.The glass which I shall bid him look in, will show him his inward self; but if he will not open both his eyes and heart enough to truth, to let him understand, that the pleasures he pursues not only are not but cannot be satisfactory, I can be of no sort of service to him.And know, old man, that the punishment you now feel is the natural result of your not having taught him this from his infancy; for, instead of heaping up wealth, to allure him to seek for happiness from such deceitful means, you should have taught him, that the only path to it was to be virtuous and good.'

The old man said, he heartily repented of his conduct, and on his knees so fervently implored Sybella's assistance, that at last she consented to go with him.Then striking on the ground three times with her wand, the car and horses rose up, and placing the old Man by her, after taking leave of the queen, and begging the Princess Hebe to be careful to guard against all temptations to disobedience, she set out on her journey.

It being now come to the latest hour that Mrs.Teachum thought proper for her little scholars to stay out in the air, she told Miss Jenny that she must defer reading the remaining part of her story till the next day.Miss Jenny always with great cheerfulness obeyed her governess, andimmediately left off reading; and said she was ready to attend her; and the whole company rose up to follow her.

Mrs.Teachum had so much judgment, that, perceiving such a ready obedience to all her commands, she now endeavoured, by all means she could think of; to make her scholars throw off that reserve before her, which must ever make it uneasy to them for her ever to be present whilst they were following their innocent diversions; for such was the understanding of this good woman, that she could keep up the authority of the governess in her school, yet at times become the companion of her scholars.And as she now saw, by their good behaviour, they deserved that indulgence, she took the little dumpling by the hand, and, followed by the rest, walked towards the house, and discoursed familiarly with them the rest of the evening, concerning all their past amusements.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之异国恋

    TFBOYS之异国恋

    五年前,他亲手将她从自己身边推开。她一再挽留,他却说:“我爱的人,从来都不是你。离开我吧,我们都会好受。”她回国后,寝食难安。她在去医院的路上,出了车祸。一场车祸抹去了她的全部记忆。五年后,他们再次相遇。他决定挽留她,因为他知道自己还爱着她。“对不起先生,我不认识你。”“我求求你和我回去吧,你的离开我也很难过。”说着。她就要走。他抱住她,在她耳边轻轻的说:“不要离开我,我还爱你呢!”………欲知剧情如何,请看本书!
  • 霸婚总裁小蛮妻

    霸婚总裁小蛮妻

    她是家中的弃棋,却成为了他的珍宝。一夕之间上错床,却在不久后嫁给了郎,只是此狼非彼郎!前女友归来时,狼不见鸟!肿么办!一纸婚书,终于野豺狼变身小绵羊!
  • 绝色倾城:魔帝太妖娆

    绝色倾城:魔帝太妖娆

    有人说,前几世无数次的擦肩而过才能换来今世的回眸一眼,那么,他前几世无声的守护是否又能换回她的真心?她是生活在黑暗的杀手,十几年来,用自己的鲜血铸成了一座属于自己的帝国,却因情而死。空间交错,她被卷入另一个时空,来到了一个全新的世界。命运弄人,她却遇见了邪魅的他,从此,一场惊天地,泣鬼神的追爱旅途就此开始了!他说:“今世我好不容易才能找到你!你必须要跟我走!”她说:“大叔你是谁?”……他看着笑颜如花的她,默默的转身,或许,离开也是一种解脱……
  • 时光君,你好

    时光君,你好

    来时的路已被荆棘填满,血色弥漫了整个天际,只有不断先前,或许还有一线生机……
  • BOSS专宠:女人别想逃

    BOSS专宠:女人别想逃

    【新书《宠妻成瘾:总统大人请自重》已经发布,欢迎驻足围观】珠宝璀璨的闪耀后,一双漆黑如夜的眸子俯瞰大地。景墨灏扯住女人的手腕:“洛溪,我是黑暗帝国未来的继承人,你敢反抗我?”洛溪冷笑一声:“呵呵,我可是未来整个星球的掌门人,屈屈一个澳洲继承人就想来驯服我?你做梦!”景墨灏一把将她堵在墙上:“哦?女人,听起来来头不小,不如我去收服个宇宙,看你还能往哪逃。”洛溪:“...”【带上你的笑点与泪点,跟我走吧~】
  • 让你年轻10岁的美丽魔法书

    让你年轻10岁的美丽魔法书

    本书揭示了许多鲜为人知却能使皮肤提前衰老的威胁,并针对各种问题提出了相应的解决方案。内容包括:不同季节不同妆、穿出你的风格、女人保持年轻的饮食秘密等。
  • 鬼母肉身

    鬼母肉身

    公告:实体书上市后更名为《藏秘诡事之奴奴花卡卡》,各大售书网站及新华书店有售在经历了《生死轮回图》的劫给之后,洪力和师弟们本来打算离开天眼寺的,可谁知就在这天晚上,一个神秘的凶手潜入天眼寺,并于当晚杀死了一个和尚,残忍地剥下了他的皮!为了追查这个剥皮凶手,洪力他们跟着藏民央巴,一同来到一个叫”茕茕长街“的地方,在这里却碰到了比“剥皮者”更加诡异凶险的事……作者博客:http://www.*****.com/?marylang
  • 紫凤舞

    紫凤舞

    绝美出尘神仙师兄俊美温和太子哥哥狡诈腹黑天下首富坚贞守职得力护法邪魅狂妄安玄皇帝锋芒内敛隐忍太子体弱多病多才王爷妖娆无情第一杀手各色美男,争相角逐,权谋诡计,只为神算一语。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 乖乖就范:染指总裁A计划

    乖乖就范:染指总裁A计划

    “纪舒染!你怎么这么不要脸?当小三你很得意?!”某女大街上咆哮着。纪舒染云淡风轻看她:“这位小姐,注意你的措辞,我可担不起‘小三’二字。这是你的专利,侵权会负法律责任的。”腰间一暖,低沉的声音耳边响起:“这位小姐麻烦借过,我来接我老婆回家。”……“傅北宸我们离婚吧!”“嗯?你饿了?”“我要离婚!”“这几天我都有时间,可以好好陪陪你。”“……老公我错了,你忙吧,我面壁去。”……
  • 繁华落尽不忘初心

    繁华落尽不忘初心

    有没有这么一个人,你无数次说要放弃,却终究舍不得。Ta就像是青春盛年里的烟火,让你念念不忘。很多次在梦里就快抓住Ta,但梦却醒了。我不知道感情久了会不会变淡,我只知道即使两人背道而驰、渐行渐远也有重遇的那一天,爱是一场久别重逢的旅行,当我们再次有幸遇见,你会不会感慨时间易逝?你会不会道一句:好久不见?