登陆注册
15312800000028

第28章 FRIDAY THE FIFTH DAY(1)

Mrs.Teachum, in the morning, inquired how her scholars did after their walk, and was pleased to hear they were all very well.They then performed their several tasks with much cheerfulness; and, after the school-hours, they were hastening, as usual, to their arbour, when Miss Jenny desired them all to go thither without her, and she would soon follow them; which they readily consented to; but begged her not to deprive them long of the pleasure of her sweet company.

Miss Jenny then went directly into her governess's parlour, and told her that she had some thoughts of reading to her companions a fairy tale, which was also given her by her mamma; and though it was not in such a pompous style, nor so full of wonderful images, as the giant-story; yet she would not venture to read anything of that kind without her permission; but, as she had not absolutely condemned all that sort of writing, she hoped she was not guilty of a fault in asking that permission.Mrs.Teachum, with a gracious smile, told her, that she seemed so thoroughly well to understand the whole force of her Monday night's discourse to her, that she might be trusted almost in anything; and desired her to go and follow her own judgment and inclinations in the amusement of her happy friends.Miss Jenny, overjoyed with this kind condescension in her governess, thanked her, with, a low courtesy, and said, she hoped she should never do anything unworthy of the confidence reposed on her; and, hastening to the arbour, she there found all her little companions quite impatient of this short absence.

Miss Jenny told them, that she had by her a fairy-tale, which, if they liked it, she would read; and, as it had pleased her, she did not doubt but it would give them equal pleasure.

It was the custom now so much amongst them to assent to any proposal that came from Miss Jenny, that they all with one voice desired her to read it; till Miss Polly Suckling said, 'that although she was very unwilling to contradict anything Miss Jenny liked, yet she could not help saying, she thought it would be better if they were to read some true history, from which they might learn something; for she thought fairy-taleswere fit only for little children.

Miss Jenny could not help smiling at such an objection's coming from the little dumpling, who was not much above seven years of age; and then said, 'I will tell you a story, my little Polly, of what happened to me whilst I was at home.

'There came into our village, when I was six years old, a man who carried about a raree-show, which all the children of the parish were fond of seeing; but I had taken it into my head, that it was beneath my wisdom to see raree-shows; and therefore would not be persuaded to join my companions to see this sight; and although I had as great an inclination as any of them to see it, yet I avoided it, in order to boast of my own great sense, in that I was above such trifles.

'When my mamma asked me, "Why I would not see the show, when she had given me leave? I drew up my head, and said, "Indeed I did not like raree-shows.That I had been reading; and I thought that much more worth my while, than to lose my time at such foolish entertainments." My mamma, who saw the cause of my refusing this amusement was only a pretence of being wise, laughed, and said, "She herself had seen it, and it was really very comical and diverting." On hearing this, I was heartily vexed to think I had denied myself a pleasure, which I fancied was beneath me, when I found even my mamma was not above seeing it.This in a great measure cured me of the folly of thinking myself above any innocent amusement.And when I grew older, and more capable of hearing reason, my mamma told me, "She had taken this method of laughing at me, as laughing is the proper manner of treating affectation; which of all things, she said, she would have me carefully avoid; otherwise, whenever I was found out, I should become contemptible."'

Here Miss Jenny ceased speaking; and Miss Polly Suckling, blushing that she had made any objection to what Miss Jenny had proposed, begged her to begin the fairy tale; when just at that instant, Mrs.Teachum, who had been taking a walk in the garden, turned into the arbour to delight herself with a view of her little school united in harmony and love, and Miss Jenny, with great good humour, told her mistress the small contest she had just had with Miss Polly about reading a fairy tale, and theoccasion of it.Mrs.Teachum kindly chucking the little dumpling under the chin, said, she had so good an opinion of Miss Jenny, as to answer for her, that she would read nothing to them but what was proper; and added, that she herself would stay and hear this fairy tale which Miss Jenny, on her commands, immediately began.

THE PRINCESS HEBE.A FAIRY TALE.

Above two thousand years ago, there reigned over the kingdom of Tonga, a king, whose name was Abdallah.He was married to a young princess, the daughter of a king of a neighbouring country, whose name was Rousignon.Her beauty and prudence engaged him so far in affection to her, that every hour he could possibly spare from attending the affairs of his kingdom he spent in her apartment.They had a little daughter, to whom they gave the name of Hebe, who was the darling and mutual care of both.

The king was quiet in his dominion, beloved by his subjects, happy in his family, and all his days rolled on in calm content and joy.The king's brother Abdulham was also married to a young princess, named Tropo, who in seven years had brought him no children; and she conceived so mortal a hatred against the queen (for she envied her the happiness of the little Princess Hebe) that she resolved to do her some mischief.It was impossible for her, during the king's lifetime, to vent her malice without being discovered, and therefore she pretended the greatest respect and friendship imaginable for the unsuspecting queen.

同类推荐
热门推荐
  • 赛尔号之魔幻赛尔

    赛尔号之魔幻赛尔

    自从上次赛尔号第一次发射,已经快要有一百年了,无尽能源的能量也快消耗殆尽了。于是,第二艘赛尔号即将再次起飞,去宇宙寻找更多的精灵和找到第二颗无尽能源。
  • 邪妃霸宠:鬼王难逃爱

    邪妃霸宠:鬼王难逃爱

    现代大学生段茵茵,因一块硬物卡在喉咙,把她送到了古代,成了相府不受宠的大小姐。爹爹不疼,亲娘无能,二娘狠毒,没关系,她已不再那个是任人欺负的主了。一纸代嫁命令,让她嫁给了传说中不近女色的“鬼王”,新婚之夜,某女愕然,传说果然只是传说呀!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 风琪传奇

    风琪传奇

    风琪,吴风城一位平凡的少年,在经历家族剧变后,流落江湖,在生与死的不断考验中,在玄、真、仙三界的拼搏中,一步一步走向真正的强者,最终破开远古之秘。
  • 改变轨迹

    改变轨迹

    那些不存在的变成存在。作者的大纲是,想想再说
  • 歌吟动地哀

    歌吟动地哀

    当我回忆二十年前的时候,我发现天正三年发声了太多的事情,我没了奶奶,遇见了师父,失去了姐姐。人生仿佛成了提线上的木偶,看不见的手在幕后操纵着一切,直到我有决心与过去一刀两断。
  • 腹黑王妃太冷情

    腹黑王妃太冷情

    裴安晴是现代的女强人,但是目睹闺蜜与男友的双双背叛后不幸穿越到了架空的大周王朝,初识冷漠王爷南宫烈,合作斗大妈,陷害无情的家人,从一无是处到锋芒毕露,她冷血,无情,他在一次次的接触中却早已情根深种,痴情王爷与腹黑女主能不能修成正果,请点击本文....
  • 九月玖月

    九月玖月

    九月,毕业。九月,分开;时间不会回头,爱情岂能如果······
  • 王爷让姐劫个色

    王爷让姐劫个色

    一个杀手,一场穿越,顾展颜再次醒来竟是一身大红的嫁衣!只是为什么这个新娘子没有在洞房,而是死在一个破山洞里?好吧,不管前事如何,姐现在就替你好好的活着。占个山头当大王,拉几个小弟去劫道,吃喝不愁吧,可为什么还有压寨相公送上门?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 神奇宝贝之勇者传说

    神奇宝贝之勇者传说

    欧鲁德朗城是一个神奇的地方,这里有着世界起始之树。每一任波导的勇者都会从这里出发开始游历,但最终都会在旅途中发现一个继承者,然后就会带继承者回到欧鲁德朗城传承波导的勇者的称号,而这一任的勇者叫亚伦
  • 遇见宁致远

    遇见宁致远

    “欣妍,你知道吗?我从第一眼见到你就已经认定了你是我这辈子要娶的女人,那天晚上见到你,听你给我讲你受的委屈,看见你默默的流眼泪,看见你难受,我心如刀绞,我知道那个男人伤害了你伤害了你的感情,但是欣妍从今以后我再也不会让你再受一丁点委屈,就让我来保护你、呵护你、照顾你一辈子吧?好吗?”就在这一刻,仿佛时间静止了,看着眼前的这一景象欣妍没有松开宁致远的手,因为她发现她有点不排斥他了,仿佛这个男人有一双温暖的肩膀等着她去依靠,他手心的温度似乎已经融化了面前这个女人被伤过的心,她忽然有种冲动想去抱住他,可是……