登陆注册
15301700000061

第61章 CHAPTER XXVI(1)

Ceiniog Mawr - Pentre Voelas - The Old Conway - Stupendous Pass -The Gwedir Family - Capel Curig - The Two Children - Bread -Wonderful Echo - Tremendous Walker.

I WALKED on briskly over a flat uninteresting country, and in about an hour's time came in front of a large stone house. It stood near the road, on the left-hand side, with a pond and pleasant trees before it, and a number of corn-stacks behind. It had something the appearance of an inn, but displayed no sign. As I was standing looking at it, a man with the look of a labourer, and with a dog by his side, came out of the house and advanced towards me.

"What is the name of this place?" said I to him in English as he drew nigh.

"Sir," said the man, "the name of the house is Ceiniog Mawr.""Is it an inn?" said I.

"Not now, sir; but some years ago it was an inn, and a very large one, at which coaches used to stop; at present it is occupied by an amaethwr - that is a farmer, sir.""Ceiniog Mawr means a great penny," said I, "why is it called by that name?""I have heard, sir, that before it was an inn it was a very considerable place, namely a royal mint, at which pennies were made, and on that account it was called Ceiniog Mawr."I was subsequently told that the name of this place was Cernioge Mawr. If such be the real name the legend about the mint falls to the ground, Cernioge having nothing to do with pence. Cern in Welsh means a jaw. Perhaps the true name of the house is Corniawg, which interpreted is a place with plenty of turrets or chimneys. Amile or two further the ground began to rise, and I came to a small village at the entrance of which was a water-wheel - near the village was a gentleman's seat almost surrounded by groves. After I had passed through the village, seeing a woman seated by the roadside knitting, I asked her in English its name. Finding she had no Saesneg I repeated the question in Welsh, whereupon she told me that it was called Pentre Voelas.

"And whom does the 'Plas' belong to yonder amongst the groves?"said I.

"It belongs to Mr Wynn, sir, and so does the village and a great deal of the land about here. A very good gentleman is Mr Wynn, sir; he is very kind to his tenants and a very good lady is Mrs Wynn, sir; in the winter she gives much soup to the poor."After leaving the village of Pentre Voelas I soon found myself in a wild hilly region. I crossed a bridge over a river, which, brawling and tumbling amidst rocks, shaped its course to the north-east. As I proceeded, the country became more and more wild; there were dingles and hollows in abundance, and fantastic-looking hills, some of which were bare, and others clad with trees of various kinds. Came to a little well in a cavity, dug in a high bank on the left-hand side of the road, and fenced by rude stone work on either side; the well was about ten inches in diameter, and as many deep. Water oozing from the bank upon a slanting tile fastened into the earth fell into it. After damming up the end of the tile with my hand, and drinking some delicious water, I passed on and presently arrived at a cottage, just inside the door of which sat a good-looking middle-aged woman engaged in knitting, the general occupation of Welsh females.

"Good-day," said I to her in Welsh. "Fine weather.""In truth, sir, it is fine weather for the harvest.""Are you alone in the house?"

"I am, sir, my husband has gone to his labour.""Have you any children?"

"Two, sir; but they are out at service."

"What is the name of this place?"

"Pant Paddock, sir."

"Do you get your water from the little well yonder?""We do, sir, and good water it is."

"I have drunk of it."

"Much good may what you have drunk do you, sir!""What is the name of the river near here?""It is called the Conway, sir."

"Dear me; is that river the Conway?"

"You have heard of it, sir?"

"Heard of it! it is one of the famous rivers of the world. The poets are very fond of it - one of the great poets of my country calls it the old Conway.""Is one river older than another, sir?"

"That's a shrewd question. Can you read?""I can, sir."

"Have you any books?"

"I have the Bible, sir."

"Will you show it me?"

"Willingly, sir."

Then getting up she took a book from a shelf and handed it to me, at the same time begging me to enter the house and sit down. Ideclined, and she again took her seat and resumed her occupation.

On opening the book the first words which met my eye were: "Gad i mi fyned trwy dy dir! - Let me go through your country" (Numb. XX.

22).

"I may say these words," said I, pointing to the passage. "Let me go through your country.""No one will hinder you, sir, for you seem a civil gentleman.""No one has hindered me hitherto. Wherever I have been in Wales Ihave experienced nothing but kindness and hospitality, and when Ireturn to my own country I will say so."

"What country is yours, sir?"

同类推荐
  • 太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经

    太上长文大洞灵宝幽玄上品妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说缘本致经

    佛说缘本致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说孝子经

    佛说孝子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请观音经疏

    请观音经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 艺术生的回忆录

    艺术生的回忆录

    有人说艺术生靠走捷径步入大学,有人说艺术生只是荒废学业的人打着学习艺术的美名玩乐,有人说的对,艺术生绝大部分都是学习成绩糟糕的人但就因为如此艺术生为了完成自己的学业,于是选择了艺术这一条道路。你们很多人似乎对于艺术生的生活不是很了解,现在就让这篇回忆录带领你们了解一下真正的艺术生,一个每天待在外地培训班早7点到凌晨的绘画生活,还有最痛苦和最美好的回忆。请记住,现在最痛苦的事情,等到若干年后,才是最值得回味的~~~现在,就开始吧。
  • 兰林依旧

    兰林依旧

    神马?穿越?太尼玛的狗血了吧,为神马不是穿清?再不济穿唐也行啊……这都是个什么世界?居然说我土?21世纪的平凡高中生莫兰林糊涂穿越异界,她与那个世界有着怎样的联系,经历过一系列身份的变更,到最后她能找到自己的定位吗?在感情面前她挣扎过,逃避过,但是她最终会勇敢的面对并作出选择吗?
  • 如何突破人生困局

    如何突破人生困局

    本书包括:假如生活欺骗了你、容易步入困局的十种人、思路决定你的出路、冲破职场桎梏、化解内外的困惑等。
  • 桃仙令

    桃仙令

    蟠桃佳会,神离绛阙,仙出穹宇,来此相逢。上席圣人上清灵宝天尊,酒酣意满,一抚手中桃核,心意一动,遥举琼浆玉液。得一诗曰:天开灵根见生化,敬父孝母道意深!三花聚顶得寿果,不老长生岁同庚。吞红咽玉天心醉,千杯饮尽酒复斟。沟壑得悟山川意,万载逍遥再求君!语尽,掷桃核,笑饮杯中玉液,御紫莲而去。殊不知,说者无意,听者有心,圣人言出法随,桃核得法语于心,随圣人法驾之飞升之意,降于九霄云外。是夜,有大星陨于荒野。野妇得桃核而食之,遂孕。次年三月初三,梦食蟠桃而生一子。出生时琼香缭绕,瑞霭缤纷。野民无姓,取一小名:桃子
  • 溺宠一生一世,恶魔校草看那边

    溺宠一生一世,恶魔校草看那边

    她是个孤儿,凭借一己之力考上这所数一数二的高中,却受尽白眼。原想老老实实过一辈子,却惹上了一头表里不一的恶魔。他,传说中的黄金单身汉。苍天饶过谁,他一头栽进了命中的劫,从此以后开始了没羞没臊的“幸”福生活……看着眼前死皮赖咧赖在她家的人,秦挽笙一挑眉,“要么睡地板,要么滚!”某人一脸真诚“媳妇,我不想睡地板,我想睡你。”秦挽笙嘴角一抽“我看你还是滚吧。”这是一个小绵羊扑倒大灰狼的故事。
  • 这是我一直想对你说的话

    这是我一直想对你说的话

    青春就是一场又一场不离不殇的经历。总会有一些人念念不忘,总会有一些话没有来得及说出口,总有一些开始没有来得及说再见,总有一些结局是再也不见,当然也还有一些是相见不如怀念……这些横贯青春岁月的五味杂陈,没有个特定的时间地点,常常会伴随成长销声匿迹。
  • 煌煌大衍

    煌煌大衍

    大衍世界遭遇前所未有的未知大恐怖,邪门巨枭张煌,仿造上古神器瞒天戒。费尽千年功力,倒退无数境界,损伤灵魂本源,最后得以一丝魂魄保存生机,醒来之后却发现在一个熟悉又陌生的世界。
  • 花无泪之重生

    花无泪之重生

    王静一个世界大盗,全心爱着这个当年把她救活的人,本想着做完这回任务就跟他退出组织没想到换来的是他的背叛和谋杀,在醒来却在另一个时空,尔王静竟然穿越成了一个孤女,在这个仙,魔,神的时空王静又会有怎样的奇遇
  • 超级接盘侠

    超级接盘侠

    张伟发誓今天是他打出生以来最引人注目的一天!他拼了命似的在偌大的校园疯狂奔跑,只要他身影出现的地方周围的人们无论在做着什么都纷纷停下手中的事,向张伟同学行上一个注目礼!
  • 只做你的守护星

    只做你的守护星

    当她们魂穿至w星球,遇见他们是为了什么?他们口中寻找之人又是谁?为什么不能相爱?当一切谜团浮出水面,等待他们的又将是什么?黑暗笼罩整个宇宙,他们能唤醒行星女神,守护住宇宙吗?