登陆注册
15300700000082

第82章

She lifted her beautiful eyes in search of words and began to count upon her fingers.

"Two moon, one half moon, yes, ten week, counting Sabbath," she answered triumphantly.

"Ten weeks!" I exclaimed.

"Yes, Humphrey, ten whole weeks and three days you first bad, then mad.Oh!" she went on, breaking into the Orofenan tongue which she spoke so perfectly, although it was not her own.That language of hers I never learned, but I know she thought in it and only translated into Orofenan, because of the great difficulty which she had in rendering her high and refined ideas into its simpler metaphor, and the strange words which often she introduced."Oh! you have been very ill, friend of my heart.At times I thought that you were going to die, and wept and wept.

Bickley thinks that he saved you and he is very clever.But he could not have saved you; that wanted more knowledge than any of your people have; only I pray you, do not tell him so because it would hurt his pride.""What was the matter with me then, Yva?"

"All was the matter.First, the weapon which that youth threw--he was the son of the sorcerer whom my father destroyed--crushed in the bone of your head.He is dead for his crime and may he be accursed for ever," she added in the only outbreak of rage and vindictiveness in which I ever saw her indulge.

"One must make excuses for him; his father had been killed," Isaid.

"Yes, that is what Bastin tells me, and it is true.Still, for that young man I can make no excuse; it was cowardly and wicked.

Well, Bickley performed what he calls operation, and the Lord Oro, he came up from his house and helped him, because Bastin is no good in such things.Then he can only turn away his head and pray.I, too, helped, holding hot water and linen and jar of the stuff that made you feel like nothing, although the sight made me feel more sick than anything since I saw one I loved killed, oh, long, long ago.""Was the operation successful?" I asked, for I did not dare to begin to thank her.

"Yes, that clever man, Bickley, lifted the bone which had been crushed in.Only then something broke in your head and you began to bleed here," and she touched what I believe is called the temporal artery."The vein had been crushed by the blow, and gave way.Bickley worked and worked, and just in time he tied it up before you died.Oh! then I felt as though I loved Bickley, though afterwards Bastin said that I ought to have loved him, since it was not Bickley who stopped the bleeding, but his prayer.""Perhaps it was both," I suggested.

"Perhaps, Humphrey, at least you were saved.Then came another trouble.You took fever.Bickley said that it was because a certain gnat had bitten you when you went down to the ship, and my father, the Lord Oro, told me that this was right.At the least you grew very weak and lost your mind, and it seemed as though you must die.Then, Humphrey, I went to the Lord Oro and kneeled before him and prayed you life, for I knew that he could cure you if he would, though Bickley's skill was at an end.

"'Daughter,' he said to me, 'not once but again and again you have set up your will against mine in the past.Why then should Itrouble myself to grant this desire of yours in the present, and save a man who is nothing to me?'

"I rose to my feet and answered, 'I do not know, my Father, yet I am certain that for your own sake it will be well to do so.Iam sure that of everything even you must give an account at last, great though you be, and who knows, perhaps one life which you have saved may turn the balance in your favour.'

"'Surely the priest Bastin has been talking to you,' he said.

"'He has,' I answered, 'and not he alone.Many voices have been talking to me.'""What did you mean by that?" I asked.

"It matters nothing what I meant, Humphrey.Be still and listen to my story.My father thought a while and answered:

"'I am jealous of this stranger.What is he but a short-lived half-barbarian such as we knew in the old days? And yet already you think more of him than you do of me, your father, the divine Oro who has lived a thousand years.At first I helped that physician to save him, but now I think I wish him dead.'

"'If you let this man die, my Father,' I answered, 'then we part.Remember that I also have of the wisdom of our people, and can use it if I will.'

"'Then save him yourself,' he said.

"'Perhaps I shall, my Father,' I answered, 'but if so it will not be here.I say that if so we part and you shall be left to rule in your majesty alone.'

"Now this frightened the Lord Oro, for he has the weakness that he hates to be alone.

"'If I do what you will, do you swear never to leave me, Yva?'

he asked.'Know that if you will not swear, the man dies.'

"'I swear,' I answered--for your sake, Humphrey--though I did not love the oath.

"Then he gave me a certain medicine to mix with the Life-water, and when you were almost gone that medicine cured you, though Bickley does not know it, as nothing else could have done.Now Ihave told you the truth, for your own ear only, Humphrey.""Yva," I asked, "why did you do all this for me?""Humphrey, I do not know," she answered, "but I think because Imust.Now sleep a while."

同类推荐
  • 佛说安宅陀罗尼咒经

    佛说安宅陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀素上人草书歌

    怀素上人草书歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子诗论

    孔子诗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓼园词评

    蓼园词评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凉州词

    凉州词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖异笔谈

    妖异笔谈

    桐影project始动,古老的妖怪们和降妖家族黄泉之间愉快的日常
  • 相思泪.秋月明

    相思泪.秋月明

    由爱故生痴,由爱故生忧,由爱故生恨,世间万物终归不过一个情字。她本是凡界一座不知名的小仙山上的一个游手好闲的小散仙,却在机缘巧合下遇见了天界的神君。啧啧啧真是仙风日下,白白浪费了这幅好皮囊。被胁迫进了天宫,可谁知这天宫一点也不简单,她欲哭无泪,这到底是个什么戏码,我为什么和神君的老情人长的那么像。在天宫和谐的表面下又有着怎样曲折离奇的故事?秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。
  • 寻根传说

    寻根传说

    段更,一个自宫之人,穿越到异界,魔法世界的神奇,给了他重做男人的希望!剑圣、法神算什么,看我葵花宝典的厉害。熊首都军算什么,我要最强的黑龙之根。踏遍千山万水,历经种种坎坷,只为寻回失去的东西!
  • 吞噬仙尊

    吞噬仙尊

    吞噬,乃逆天之道。主角林天,便是在这逆天之道上,靠一把吞天剑,杀出自己的一方天地!新手作品,请勿吐槽
  • 我即轮回

    我即轮回

    抬头前望,是我改变了命运;还是回头后望,命运改变了我?沧海一粟,能否冲破枷锁,执掌自己的命运?这是一个命运与人,互相改变的故事。
  • 爱是触碰又收手

    爱是触碰又收手

    “你是来参加我的婚礼吗?”“我老婆和别人跑了,我是来抓她的”“她都和别人跑了,你就放手吧”“我放了,可是回头想想实在骗不了自己,又折回来了”不会写简介(吐血)
  • 校草快走开,我承受不起

    校草快走开,我承受不起

    诶~~,天哪,我被告白了。好恐怖啊~~~。呵呵,跟我在一起,不会亏你,我有车,有房,还配带暖床。然而,这却是之前,在哪个夜晚,他的一个巴掌——啪,他们的关系,便是到了尽头。她再次归来,却已经是另一个人了
  • 妃要逆天:邪王宠妻入骨

    妃要逆天:邪王宠妻入骨

    21世纪慕氏集团慕大总监,因一场车祸偶然穿越。什么?!原主生性懦弱,受尽欺辱,没爹疼没娘爱?!看她慕羽萱如何反转逆天,玩转古代~美男什么的分分钟手到擒来~“爷,王妃在市集上把凤羽国落潆公主打了...”王府的暗卫给某爷禀报“王妃手可打疼了?!去找冷月心要些消肿止痛的药给王妃送过去”某爷头抬都没抬一下,依旧飞舞着挥毫“爷...爷,不好了,王妃说您不给她自由,她要离家出走...”话未毕,某爷就飘到了兰苑。“萱儿,没你陪着爷,爷会寝食难安的,你忍心丢下爷么...”;兰苑内一干下人内心一阵独白“爷,要不要这么无节操刷下限啊...”绝对宠文~欢迎入坑~~欢迎加入邪王宠妻官方书群,群号码:324432633
  • 大世界之血光降临

    大世界之血光降临

    这是一个真实的世界。他是一个叫陈子昂的男孩,一个衰仔。他无论在哪都会被嘲笑,都在最底层。他只是想守护那些支持他生活的东西。他只想过平平淡淡的日子,不论富贵,不论清苦。但有人碰了他想守护的那些最卑微的东西......他就会捡起石头砸碎敌人的脑袋。当人们看见他怒发冲冠,屠神杀魔之后,他们会怕的......
  • 死亡游轮

    死亡游轮

    充满死亡的游轮,驶向了遍是危机的岛屿;被选中的游客,面对着无尽的挑战,进行着与时间赛跑的旅行。从杀戮中得以生存,在拼搏中激发潜能;追求更强大的力量,获得更久远的生命;成为神,也并非不可能!