登陆注册
15300700000064

第64章

Had it stood upon the moon it could not have been more dead.None paced its streets; none looked from its window-places.None trafficked in its markets, none worshipped in its temple.Swept, garnished, lighted, practically untouched by the hand of Time, here where no rains fell and no winds blew, it was yet a howling wilderness.For what wilderness is there to equal that which once has been the busy haunt of men? Let those who have stood among the buried cities of Central Asia, or of Anarajapura in Ceylon, or even amid the ruins of Salamis on the coast of Cyprus, answer the question.But here was something infinitely more awful.Ahuge human haunt in the bowels of the earth utterly devoid of human beings, and yet as perfect as on the day when these ceased to be.

"I do not care for underground localities," remarked Bastin, his gruff voice echoing strangely in that terrible silence, "but it does seem a pity that all these fine buildings should be wasted.I suppose their inhabitants left them in search of fresh air.""Why did they leave them?" I asked of Yva.

"Because death took them," she answered solemnly."Even those who live a thousand years die at last, and if they have no children, with them dies the race.""Then were you the last of your people?" I asked.

"Inquire of my father," she replied, and led the way through the massive arch of a great building.

It led into a walled courtyard in the centre of which was a plain cupola of marble with a gate of some pale metal that looked like platinum mixed with gold.This gate stood open.

Within it was the statue of a woman beautifully executed in white marble and set in a niche of some black stone.The figure was draped as though to conceal the shape, and the face was stern and majestic rather than beautiful.The eyes of the statue were cunningly made of some enamel which gave them a strange and lifelike appearance.They stared upwards as though looking away from the earth and its concerns.The arms were outstretched.In the right hand was a cup of black marble, in the left a similar cup of white marble.From each of these cups trickled a thin stream of sparkling water, which two streams met and mingled at a distance of about three feet beneath the cups.Then they fell into a metal basin which, although it must have been quite a foot thick, was cut right through by their constant impact, and apparently vanished down some pipe beneath.Out of this metal basin Tommy, who gambolled into the place ahead of us, began to drink in a greedy and demonstrative fashion.

"The Life-water?" I said, looking at our guide.

She nodded and asked in her turn:

"What is the statue and what does it signify, Humphrey?"I hesitated, but Bastin answered:

"Just a rather ugly woman who hid up her figure because it was bad.Probably she was a relation of the artist who wished to have her likeness done and sat for nothing.""The goddess of Health," suggested Bickley."Her proportions are perfect; a robust, a thoroughly normal woman.""Now, Humphrey," said Yva.

I stared at the work and had not an idea.Then it flashed on me with such suddenness and certainity that I am convinced the answer to the riddle was passed to me from her and did not originate in my own mind.

"It seems quite easy," I said in a superior tone."The figure symbolises Life and is draped because we only see the face of Life, the rest is hidden.The arms are bare because Life is real and active.One cup is black and one is white because Life brings both good and evil gifts; that is why the streams mingle, to be lost beneath in the darkness of death.The features are stern and even terrifying rather than lovely, because such is the aspect of Life.The eyes look upward and far away from present things, because the real life is not here.""Of course one may say anything," said Bastin, "but I don't understand all that.""Imagination goes a long way," broke in Bickley, who was vexed that he had not thought of this interpretation himself.But Yva said:

"I begin to think that you are quite clever, Humphrey.I wonder whence the truth came to you, for such is the meaning of the figure and the cups.Had I told it to you myself, it could not have been better said," and she glanced at me out of the corners of her eyes."Now, Strangers, will you drink? Once that gate was guarded, and only at a great price or as a great reward were certain of the Highest Blood given the freedom of this fountain which might touch no common lips.Indeed it was one of the causes of our last war, for all the world which was, desired this water which now is lapped by a stranger's hound.""I suppose there is nothing medicinal in it?" said Bastin.

"Once when I was very thirsty, I made a mistake and drank three tumblers of something of the sort in the dark, thinking that it was Apollinaris, and I don't want to do it again.""Just the sort of thing you would do," said Bickley."But, Lady Yva, what are the properties of this water?""It is very health-giving," she answered, "and if drunk continually, not less than once each thirty days, it wards off sickness, lessens hunger and postpones death for many, many years.That is why those of the High Blood endured so long and became the rulers of the world, and that, as I have said, is the greatest of the reasons why the peoples who dwelt in the ancient outer countries and never wished to die, made war upon them, to win this secret fountain.Have no fear, O Bastin, for see, I will pledge you in this water."Then she lifted a strange-looking, shallow, metal cup whereof the handles were formed of twisted serpents, that lay in the basin, filled it from the trickling stream, bowed to us and drank.But as she drank I noted with a thrill of joy that her eyes were fixed on mine as though it were me she pledged and me alone.Again she filled the cup with the sparkling water, for it did sparkle, like that French liqueur in which are mingled little flakes of gold, and handed it to me.

同类推荐
热门推荐
  • 苍穹九天变

    苍穹九天变

    三大创世神之一的阿鲁修斯在亿万年前无意之中发现了一套有混沌之中诞生的功法,为了验证功法的作用。阿鲁修斯将这套功法分割后,投放于无数的大陆位面,而终于有一天武极大陆上一名少年无意之中得到这套功法,而他是否又能完成阿鲁修斯的实验,一举突破大陆的限制。
  • 伊藤又秀一

    伊藤又秀一

    我以为我能在这场自己谋划的阴谋中全身而退,可是我遇见了伊藤秀一,那个我第一个男人,爱入骨髓的男人。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 实用保健手册

    实用保健手册

    为了使人们在适应现代社会生活的同时,更便捷更高效地保持身体健康,我们特凝聚健康生活中的点滴智慧,编辑了此书。《实用保健手册》介绍了一些关于身体健康的必要知识、常识、秘诀等。如“身体原理”部分简要介绍了身体各部系统及机能原理,“健康地图”部分介绍了身体各部疾病的信号;“健康习惯”部分介绍了日常生活中最实用的有益健康的生活习惯;“身体保养”部分介绍了运动、工作、日常生活时的一些身体保健知识;“身体减负”部分介绍了肥胖的原因、危害、治疗等;“远离误区”部分介绍了生活中常见的不利健康的误区;“疾病预防”部分介绍了一些常见疾病的预防知识;“身体与性”部分介绍了健康性生活的科学知识。
  • 独家占有:林先生的神秘甜妻

    独家占有:林先生的神秘甜妻

    九天银河上,她是不食人间烟火的冷艳仙子,绝色容颜足以让世间男子为之倾倒,一袭白衣纱裙,让人明白,它是高贵冰雪,望尘莫及,一曲白玉短箫更让人知道她是多么遥不可及,误入红尘只因身不由己,此生便注定为他沉沦……他,商界帝王,权势财富又如何?我要的只是你,世界上所有一切都不及你一分一毫,她的出现好似昙花一现,一眼便已是魂牵梦萦,可当她不得已喝下忘情水的一霎那……(本书交流群:611342356)
  • 复仇公主带上王子的复仇之旅

    复仇公主带上王子的复仇之旅

    “夏樱纱,夏樱琪,夏樱玛,我们不会放过你们的!”紫熏冷幽,紫熏冷魅,紫熏冷汐。在复仇的道路上,她们遇上了三位王子们,她们的复仇的道路能否成功呢?
  • 穿到古代嫁个傻皇帝

    穿到古代嫁个傻皇帝

    她说:“陛下,别宠我,我随时会要了你的命。”他冷冷一笑,说:“女人见多了,要我的命的女人……有意思。”她说:“陛下,刀已经在你脖子上了,你放是不放我?”他笑意更浓,满是讽刺的意味:“你若是下的了手,我绝不躲闪还手。”她说:“陛下莫不是因为我能杀你,才对我的有兴趣吧?”他答:“能杀我的人,还没出现!”
  • 找一个温暖的人过一辈子

    找一个温暖的人过一辈子

    一个拥有雾水般迷蒙眼睛的女孩,眼中的忧伤藏着什么样的秘密。开学不到一周就找了一个帅哥男友,只为减少不必要的麻烦。华灯背后,女孩心中究竟隐藏了什么?分手后,她找了一个富二代,为什么?以为只要一个人背负着一切,就不会让别人受伤,可是,心不答应了。心疲惫了,渴望一个依靠。他贸然闯入,干扰了她的生活。从此,她的生活轨道彻底改变了。身份证,家庭住址一股脑全都交给了女孩,让女孩一定要赖着他,一辈子都不要放过他。女孩笑了,他这个穷光蛋,有什么好眷恋的,哪里有这么大的魅力让她能够托付终身呢?可是这个混混男孩,还是那么死缠烂打,默默地在女孩身边支持女孩。大三了,女孩踏上了追梦的路程,男孩始终陪在女孩身边。有一天,女孩发现了一个秘密男孩隐藏多年的秘密。究竟是什么秘密呢?女孩最终能找到自己的幸福么?
  • 死神大人的赎罪笔记

    死神大人的赎罪笔记

    死神大人表示,自己做什么都是为了赎罪,真的。至于撩妹什么的……只是被动技能而已,真的,要相信我啊。
  • 我心斐然:跨过被遗忘的时光

    我心斐然:跨过被遗忘的时光

    英俊多金、风流倜傥的大叔,居然是被时光遗忘的人,不会衰老,不会死亡。而“我”,却是被时光击中的人,如不妥协,只能消陨。大叔启动拯救模式,想带“我”走出迷局,做一对时光的旁观者,可是……
  • 唐陵之谜与险

    唐陵之谜与险

    唐中宗李显埋在富平宫里镇凤凰山上,凤凰头也是整座皇陵的头,气势恢宏,大气磅礴,这里生我养我,这里山清水秀,这里人杰地灵,我们中华好儿女应当继承传统,努力奋进,开辟新征程!