登陆注册
15297600000042

第42章 "Like Master Like Man."(1)

A FREQUENT and naive complaint one hears, is of the unsatisfactoriness of servants generally, and their ingratitude and astonishing lack of affection for their masters, in particular.

"After all I have done for them," is pretty sure to sum up the long tale of a housewife's griefs.Of all the delightful inconsistencies that grace the female mind, this latter point of view always strikes me as being the most complete.I artfully lead my fair friend on to tell me all about her woes, and she is sure to be exquisitely one-sided and quite unconscious of her position.

"They are so extravagant, take so little interest in my things, and leave me at a moment's notice, if they get an idea I am going to break up.Horrid things! I wish I could do without them! They cause me endless worry and annoyance." My friend is very nearly right, - but with whom lies the fault?

The conditions were bad enough years ago, when servants were kept for decades in the same family, descending like heirlooms from father to son, often (abroad) being the foster sisters or brothers of their masters, and bound to the household by an hundred ties of sympathy and tradition.But in our day, and in America, where there is rarely even a common language or nationality to form a bond, and where households are broken up with such facility, the relation between master and servant is often so strained and so unpleasant that we risk becoming (what foreigners reproach us with being), a nation of hotel-dwellers.Nor is this class-feeling greatly to be wondered at.The contrary would be astonishing.

From the primitive household, where a poor neighbor comes in as "help," to the "great" establishment where the butler and housekeeper eat apart, and a group of plush-clad flunkies imported from England adorn the entrance-hall, nothing could be better contrived to set one class against another than domestic service.

Proverbs have grown out of it in every language."No man is a hero to his valet," and "familiarity breeds contempt," are clear enough.

Our comic papers are full of the misunderstandings and absurdities of the situation, while one rarely sees a joke made about the other ways that the poor earn their living.Think of it for a moment!

To be obliged to attend people at the times of day when they are least attractive, when from fatigue or temper they drop the mask that society glues to their faces so many hours in the twenty-four;to see always the seamy side of life, the small expedients, the aids to nature; to stand behind a chair and hear an acquaintance of your master's ridiculed, who has just been warmly praised to his face; to see a hostess who has been graciously urging her guests "not to go so soon," blurt out all her boredom and thankfulness "that those tiresome So-and-So's" are "paid off at last," as soon as the door is closed behind them, must needs give a curious bent to a servant's mind.They see their employers insincere, and copy them.Many a mistress who has been smilingly assured by her maid how much her dress becomes her, and how young she is looking, would be thunderstruck to hear herself laughed at and criticised (none too delicately) five minutes later in that servant's talk.

Servants are trained from their youth up to conceal their true feelings.A domestic who said what she thought would quickly lose her place.Frankly, is it not asking a good deal to expect a maid to be very fond of a lady who makes her sit up night after night until the small hours to unlace her bodice or take down her hair;or imagine a valet can be devoted to a master he has to get into bed as best he can because he is too tipsy to get there unaided?

Immortal "Figaro" is the type! Supple, liar, corrupt, intelligent, - he aids his master and laughs at him, feathering his own nest the while.There is a saying that "horses corrupt whoever lives with them." It would be more correct to say that domestic service demoralizes alike both master and man.

同类推荐
  • 元始说功德法食往生经

    元始说功德法食往生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临清寇略

    临清寇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说分别经

    佛说分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风云之恋:穿越之绝世狂女

    风云之恋:穿越之绝世狂女

    前世,被最信任的姐妹杀死,却穿越到了另一个异界大陆,开始了她的修炼之路。
  • 系统之皇道十二经

    系统之皇道十二经

    跌落万丈悬崖却为人所救,从此学医术,习古武,更在一处世外桃源发现了外星来客,因此得到了一个名为拯救者的超级系统
  • 千年梦:醉忘情深

    千年梦:醉忘情深

    她,性情冰冷的一代宗师,年仅19,却天天把自己锁在密室之中。她总觉得她好像忘记了点什么,脑海中零星的碎片若隐若现,一个陌生的男人,张着嘴想要说些什么却没有发出一点声音。就在她快想起来的时候,一道雷劈了下来。来到异世界的她,看着她如何翻手为云覆手为雨。
  • 盛世帝妃:尔等接招!

    盛世帝妃:尔等接招!

    少女左手支撑着下巴,望着窗外的夕阳。半圆形的身躯就那般停留在天边。两三片棉花似的白云散落在夕阳上,偶尔会闪过白鸽的影子。
  • 天君难求

    天君难求

    堂堂魔界小公主竟然是路痴,被上仙当成宠物捉去养....片段一:天华提着团子来到书房放到一张靠墙的榻上,让小团子背靠着墙前爪离地下垂,后脚蹬长直立。团子是骄傲的,它当然不肯,天华使出杀手锏:“你昨夜尿床了,今日就好好的在这里罚站,不然不准吃饭。”片段二:团子不知何时靠着墙睡着了,身子慢慢的滑到在踏上,两只前爪还保持着垂在身子两侧,现在躺下了,前爪也跟着平摆着放在身子两侧,小小的嘴微长着小声的打着呼噜,小巧可爱的鼻子此刻居然一吸一呼间带出一个透明的鼻涕泡泡,随着呼吸一下大一下小。初遇时虽然我还是孩子,可我也会长大.不要总把我当个孩子好吗?
  • xlq三公主

    xlq三公主

    熏玲倩三人八岁那年三人的家庭发生巨大变化,八岁孩子的心里却以埋下恨得种子,十年后,三人再次回到中国来履行她们诺言的时候了,然而,这三个男生天霆逸还能否认出三位女主来,而三位女主还记不记得他们三位男主呢,她们又能擦处什么火花呢,暗夜这第一大帮和女主有什么关系呢?魅影第二大帮和男主又有什么关系呢,暗影和魅影两大帮派的争斗,又能否和睦相处,男主和女主之间的情感之路也不是一帆风顺的情路坎坷不平看她们如何修成正果吧,而且,为什么会出来神魔鬼三界呢,六位男主和女主的身份远远不止是这么简单的,她们的友情又将会走向何处,经历过生离死别后的这些人,结局会如何呢?支持雪儿哟
  • 醉倾诗情

    醉倾诗情

    醉倾诗情红鬓诗莲同一月,叶落残花梦笔寒。夜辱诗情与心落,执念惜是泪嫣然。(轻歌,是一首愉快的歌曲,离忘,又是谁的心生。枫秋飘落,是亦然的景色,困惑生死,便又是迷人的芳香。诗,是清淡的茶水,情,是夜里的星光。以诗之茗,作首一曲,以情之烬,倾尽荒亡。夜里吟诗谈情,如有甚意,便命为……夜诗情。)
  • TFBOYS之世家情缘续

    TFBOYS之世家情缘续

    此书为TFBOYS之世家情缘之后的续集,是小雅继TFBOYS之世家情缘后写的一本小说,这本书将会继续六人的情缘,可儿在服装设计师大赛中顺利夺魁!而艾雪儿又会想出什么样的招数来与可儿斗智斗勇,可儿肚子中的宝宝能不能顺利生下来……刘浩和龙泽浩都喜欢可儿,两人又会怎么与千玺争夺可儿。柳振天(冰恋的外公)乱点鸳鸯,又会怎么样拆散恋和小凯,对此,墨寒修又会想出怎么样的招数,一次意外出现,恋失去了记忆,之后的事情,又怎么样了呢?蝶和王源的爱恋又是否能够长久,大家敬请期待!如果没有看过TFBOYS之世家情缘的书迷们,可以先去阅读TFBOYS之世家情缘!作者:雅稚!
  • 吃货女水匪:好郎君就要抢

    吃货女水匪:好郎君就要抢

    千穿万穿居然穿到了水匪窝,成了水匪头子。成了水匪头子也不错,有一大帮小弟可以使唤,想吃什么就吃什么。咦,这个郎君很不错啊,颜值这么高,还这么有才。怎么办啊?抢呗!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、