登陆注册
15295800000004

第4章

And he replied: "Your Majesty, she knew that I was clever because I understood her signs, and she wanted to kill me out of love for you.For she thought the prince would not be all her own while I was alive, but would leave her for my sake and go back to his own city.So she sent me poisoned food to eat.But you must not be angry with her.I will think up some scheme."Then the prince praised the counsellor's son, and said: "You are truly the body of wisdom." And then suddenly a great wailing of grief-stricken people was heard: "Alas! Alas! The king's little son is dead."When he heard this, the counsellor's son was delighted, and said: "Your Majesty, go to-night to Lily's house, and make her drink wine until she loses her senses and seems to be dead.Then as she lies there, make a mark on her hip with a red-hot fork, steal her jewels, and come back the old way through the window.After that I will do the right thing."Then he made a three-pronged fork and gave it to the prince.And the prince took the crooked, cruel thing, hard as the weapon of Death, and went by night as before to Lily's house."A king," he thought, "ought not to disregard the words of a high- minded counsellor." So when he had stupefied her with wine, he branded her hip with the fork, stole her jewels, returned to his friend, and told him everything, showing him the jewels.

Then the counsellor's son felt sure his scheme was successful.He went to the cemetery in the morning, and disguised himself as a hermit, and the prince as his pupil.And he said: "Take this pearl necklace from among the jewels.Go and sell it in the market-place.And if the policemen arrest you, say this:It was given to me to sell by my teacher.'"So the prince went to the market-place and stood there offering thepearl necklace for sale, and he was arrested while doing it by the policemen.And as they were eager to find out about the theft of the jewels from Bite's daughter, they took the prince at once to the chief of police.And when he saw that the culprit was dressed like a hermit, he asked him very gently: "Holy sir, where did you get this pearl necklace? It belongs to Bite's daughter and was stolen." Then the prince said to them: "Gentlemen, my teacher gave it to me to sell.You had better go and ask him."Then the chief of police went and asked him: "Holy sir, how did this pearl necklace come into your pupil's hand?"And the shrewd counsellor's son whispered to him: "Sir, as I am a hermit, I wander about all the time in this region.And as I happened to be here in this cemetery, I saw a whole company of witches who came here at night.And one of the witches split open the heart of a king's son, and offered it to her master.She was mad with wine, and screwed up her face most horribly.But when she impudently tried to snatch my rosary as I prayed, I became angry, and branded her on the hip with a three-pronged fork which I had made red-hot with a magic spell.And I took this pearl necklace from her neck.Then, as it was not a thing for a hermit, I sent it to be sold."When he heard this, the chief of police went and told the whole story to the king.And when the king heard and saw the evidence, he sent the old woman, who was reliable, to identify the pearl necklace.And he heard from her that Lily was branded on the hip.

Then he was convinced that she was really a witch and had devoured his son.So he went himself to the counsellor's son, who was disguised as a hermit, and asked how Lily should be punished.And by his advice, she was banished from the city, though her parents wept.So she was banished naked to the forest and knew that the counsellor's son had done it all, but she did not die.

And at nightfall the prince and the counsellor's son put off their hermit disguise, mounted on horseback, and found her weeping.They put her on a horse and took her to their own country.And when they got there, the prince lived most happily with her.

But Bite thought that his daughter was eaten by wild beasts in thewood, and he died of grief.And his wife died with him.

When he had told this story, the goblin asked the king: "O King, who was to blame for the death of the parents: the prince, or the counsellor's son, or Lily? You seem like a very wise man, so resolve my doubts on this point.If you know and do not tell me the truth, then your head will surely fly into a hundred pieces.And if you give a good answer, then I will jump from your shoulder and go back to the sissoo tree."Then King Triple-victory said to the goblin: "You are a master of magic.You surely know yourself, but I will tell you.It was not the fault of any of the three you mentioned.It was entirely the fault of King Ear- lotus."But the goblin said: "How could it be the king's fault? The other three did it.Are the crows to blame when the geese eat up the rice?"Then the king said: "But those three are not to blame.It was right for the counsellor's son to do his master's business.So he is not to blame.And Lily and the prince were madly in love and could not stop to think.They only looked after their own affairs.They are not to blame.

"But the king knew the law-books very well, and he had spies to find out the facts among the people.And he knew about the doings of rascals.So he acted without thinking.He is to blame."When the goblin heard this, he wanted to test the king's constancy.So he went back by magic in a moment to the sissoo tree.And the king went back fearlessly to get him.

同类推荐
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说解节经

    佛说解节经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 靖康缃素杂记

    靖康缃素杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诊家枢要

    诊家枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四法经释

    大乘四法经释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • MC:零维度空间

    MC:零维度空间

    知道Minecraft是从何而来的吗?知道notch为什么要创造这个游戏吗?末路之地从何而来?红龙又是谁?Minecraft游戏难道就是notch的记忆吗?为你打开另一个世界的门户,发现那个秘密吧······你好,我叫白冰尘······
  • 梦幻尘寰

    梦幻尘寰

    这是一个少年觉醒了梦魇异能的故事,将梦中女神拉入梦中制造前世轮回,百世情缘。将仇人拉入梦中混肴现实与虚幻,疯狂中自毁。将无数人拉入梦中构建无限轮回世界,吸收散逸精神力,增长实力,假冒主神。当梦境笼罩全球之际,就是吾成神之时!
  • 101次拒婚总裁的十九岁新娘

    101次拒婚总裁的十九岁新娘

    在他身边十年,她顺从又叛逆,她看着他身边来来去去无数的情人如过江之卿,心中又委屈又难受,只恨不得离得他远远的,可最终还是舍不得,只能用叛逆来表达,这一切,她不知道只是因为爱……而他是庞大帝国的总裁,给她的宠爱无与伦比,可对她的心思说不出道不明,又纠结与从小到大的感情,最后只能压抑自己,然而越压抑越要爆发……“我不要做你的女儿,让我做你的情人……”她委屈的抱着他大哭,他心疼又不忍,心中犹如火烧……对她的感情何去何从,是听之任之,还是划开一条父女的永远的沟渠……终于等她到了十八岁,她和他都明白他们之间,永远不可能再划开界限,除非生离死别。
  • 球王大帝

    球王大帝

    J联赛?大帝刘彻已经征服了!德甲?大帝刘彻也已经征服了!西甲?大帝刘彻毫无悬念的征服了!英超?大帝刘彻饶有兴致的征服了!法甲?这个大帝刘彻就没有多少兴致去征服了!刘彻:足球先生拿到手软,还是给其他球员们一些机会吧,从今天开始,我退出各种足球先生的评选!
  • 青玄救苦宝忏

    青玄救苦宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最强宠婚:腹黑老公傲娇萌妻

    最强宠婚:腹黑老公傲娇萌妻

    她深藏心思淡定的守在他的身边,那天他终于怒了,把她灌醉抵到墙角玩壁咚,“笨女人,我看你有多能忍。”次日醒来,她懊恼自责:“真该死,竟然醉了,都不知道什么感觉。”耳边忽然传来男人慵懒的声音:“你说好棒!”“……”温栩栩眼里,言如生是最霸道的同桌,最腹黑毒舌的上司,婚后变成最缠人的老公,最无耻的爸爸。小包子:“爸爸今晚我要跟你们睡一起。”言先生:“听说最新版的变形金刚又出了。”小包子:“噢,爸爸妈妈我回房了。”(青梅竹马,男女主身心干净。)
  • 对内保护 对外壁垒:欧盟反倾销制度

    对内保护 对外壁垒:欧盟反倾销制度

    中国企业应该从生产和营销两方面避免反倾销诉讼的产生。一方面,企业应强化创新意识和品牌观念,提高产品的技术含量和附加值,优化出口产品结构,由“以价取胜”转为“以质取胜”和“以新取胜”。企业应采用现代企业管理制度和会计制度以及档案制度,为应对反倾销打下良好的基础。另一方面,企业应采用现代国际营销手段,积极利用商标、原产地标志、包装、款式、公关、广告等多种非价格竞争手段,推动产品走向国际市场。企业还应加强对国际市场的调研工作,优化产品的市场结构,不断调整产业结构和出口战略,避免由个别国家反倾销引发的连锁性反应。企业还必须加强业内合作,建立起反倾销预警机制,规避反倾销带来的贸易风险。
  • 玄冥帝尊

    玄冥帝尊

    天生异象,神秘图案,逆天天赋,这注定了他将在修炼的路上越走越远。一路上他大杀四方,他的名字响彻大陆。“我,将逆天而行!”谁敢不服,我杀到你服为止!
  • 当爱之记得忘记

    当爱之记得忘记

    如果有一天一无所有,连记忆都抛弃你,还会有谁,一如既往地深情对你?
  • 生化危机之进化

    生化危机之进化

    安静祥和的世界一夜之间变成了丧尸的天堂,速度力量不死,各式各样的丧尸出现,僵尸鬼怪的客串,让这个丧尸的世界变得不在单调。看主角与一群志同道合的伙伴冲出重围,建立属于自己的世界希望各位读者老爷赏脸阅读指点