登陆注册
15295500000021

第21章 THE FIRST ENNEAD(21)

Withdraw into yourself and look.And if you do not find yourself beautiful yet, act as does the creator of a statue that is to be made beautiful: he cuts away here, he smoothes there, he makes this line lighter, this other purer, until a lovely face has grown upon his work.So do you also: cut away all that is excessive, straighten all that is crooked, bring light to all that is overcast, labour to make all one glow of beauty and never cease chiselling your statue, until there shall shine out on you from it the godlike splendour of virtue, until you shall see the perfect goodness surely established in the stainless shrine.

When you know that you have become this perfect work, when you are self-gathered in the purity of your being, nothing now remaining that can shatter that inner unity, nothing from without clinging to the authentic man, when you find yourself wholly true to your essential nature, wholly that only veritable Light which is not measured by space, not narrowed to any circumscribed form nor again diffused as a thing void of term, but ever unmeasurable as something greater than all measure and more than all quantity- when you perceive that you have grown to this, you are now become very vision: now call up all your confidence, strike forward yet a step- you need a guide no longer- strain, and see.

This is the only eye that sees the mighty Beauty.If the eye that adventures the vision be dimmed by vice, impure, or weak, and unable in its cowardly blenching to see the uttermost brightness, then it sees nothing even though another point to what lies plain to sight before it.To any vision must be brought an eye adapted to what is to be seen, and having some likeness to it.Never did eye see the sun unless it had first become sunlike, and never can the soul have vision of the First Beauty unless itself be beautiful.

Therefore, first let each become godlike and each beautiful who cares to see God and Beauty.So, mounting, the Soul will come first to the Intellectual-Principle and survey all the beautiful Ideas in the Supreme and will avow that this is Beauty, that the Ideas are Beauty.For by their efficacy comes all Beauty else, but the offspring and essence of the Intellectual-Being.What is beyond the Intellectual-Principle we affirm to be the nature of Good radiating Beauty before it.So that, treating the Intellectual-Kosmos as one, the first is the Beautiful: if we make distinction there, the Realm of Ideas constitutes the Beauty of the Intellectual Sphere; and The Good, which lies beyond, is the Fountain at once and Principle of Beauty:

the Primal Good and the Primal Beauty have the one dwelling-place and, thus, always, Beauty's seat is There.

SEVENTH TRACTATE.

ON THE PRIMAL GOOD AND SECONDARY FORMS OF GOOD[OTHERWISE, "ON HAPPINESS"].

1.We can scarcely conceive that for any entity the Good can be other than the natural Act expressing its life-force, or in the case of an entity made up of parts the Act, appropriate, natural and complete, expressive of that in it which is best.

For the Soul, then, the Good is its own natural Act.

But the Soul itself is natively a "Best"; if, further, its act be directed towards the Best, the achievement is not merely the "Soul's good" but "The Good" without qualification.

Now, given an Existent which- as being itself the best of existences and even transcending the existences- directs its Act towards no other, but is the object to which the Act of all else is directed, it is clear that this must be at once the Good and the means through which all else may participate in Good.

This Absolute Good other entities may possess in two ways- by becoming like to It and by directing the Act of their being towards It.

Now, if all aspiration and Act whatsoever are directed towards the Good, it follows that the Essential-Good neither need nor can look outside itself or aspire to anything other than itself: it can but remain unmoved, as being, in the constitution of things, the wellspring and firstcause of all Act: whatsoever in other entities is of the nature of Good cannot be due to any Act of the Essential-Good upon them; it is for them on the contrary to act towards their source and cause.The Good must, then, be the Good not by any Act, not even by virtue of its Intellection, but by its very rest within Itself.

Existing beyond and above Being, it must be beyond and above the Intellectual-Principle and all Intellection.

For, again, that only can be named the Good to which all is bound and itself to none: for only thus is it veritably the object of all aspiration.It must be unmoved, while all circles around it, as a circumference around a centre from which all the radii proceed.

Another example would be the sun, central to the light which streams from it and is yet linked to it, or at least is always about it, irremoveably; try all you will to separate the light from the sun, or the sun from its light, for ever the light is in the sun.

2.But the Universe outside; how is it aligned towards the Good?

The soulless by direction toward Soul: Soul towards the Good itself, through the Intellectual-Principle.

Everything has something of the Good, by virtue of possessing a certain degree of unity and a certain degree of Existence and by participation in Ideal-Form: to the extent of the Unity, Being, and Form which are present, there is a sharing in an image, for the Unity and Existence in which there is participation are no more than images of the Ideal-Form.

With Soul it is different; the First-Soul, that which follows upon the Intellectual-Principle, possesses a life nearer to the Verity and through that Principle is of the nature of good; it will actually possess the Good if it orientate itself towards the Intellectual-Principle, since this follows immediately upon the Good.

In sum, then, life is the Good to the living, and the Intellectual-Principle to what is intellective; so that where there is life with intellection there is a double contact with the Good.

3.But if life is a good, is there good for all that lives?

同类推荐
热门推荐
  • 一生挚爱

    一生挚爱

    本以为,我俩就如那平行的斑马线一般,永远不会有交叉点。却因不甘,努力挣扎着使它交叉。无知的认为这会是终点,却不知这仅仅只是开始。
  • 西方文化概论

    西方文化概论

    本书介绍西方国家的地理环境与自然资源概论、西方社会发展的注意历史阶段、主要文化成就以及社会政治经济特点
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 梅子黄时雨

    梅子黄时雨

    [花雨授权]有什么比较好的办法可以让她,把自己的丈夫推销出去?一个青涩的初恋已经让她哭笑不得,难道还要她等待另一段爱的结果?算了,还是继续追逐初恋的青涩吧,为什么就在这个时候,向来温文儒雅的他却越来越难捉摸……
  • 臣子心不负山河不负卿

    臣子心不负山河不负卿

    聪明善良公主vs聪明忠直丞相当聪明人碰上聪明人,剩下的只有虐心桥段,斗智斗勇斗心计。【虐心加暖心】秦国公主被楚王绑在大殿上,楚王问群臣该如何处置。大臣一:不如将公主绑在楚国城楼上接受鞭刑一百次,以示我楚国威仪。丞相:鞭刑太轻了,不如直接处死,看天下还有人敢藐视我楚国。公主看向那个曾经和他温情蜜意的丞相:景暇,我这一辈子和你没完。
  • 中华歇后语(第一卷)

    中华歇后语(第一卷)

    歇后语是俗语的一种,也称俏皮话。一般由两部分组成,前一部分是“引子”,是一种具体的描述,或为现实生活、自然界的现象,或为历史上、文学中的典型人物,或纯粹是一种离奇的想象;后一部分则是从前一部分引申而出的、作者要表达的对事物的看法。它运用比喻、想象、夸张、借代、转义、谐音等手法,构思巧妙,生动形象,幽默俏皮,运用得当,常常会产生强烈的喜剧效果。在平时的言谈或文学创作中,如果能够使用恰当的歇后语,就会有助于交流思想、传达感情,使语言充满生活情趣,产生很强的感染力。
  • 五族魔霸巅峰

    五族魔霸巅峰

    在远古的时期,一场由萨罗带领亡灵军团发起的战争,使整个世界一片昏暗。独魔的崛起,五族之力的觉醒,世界将由谁来支配!五位英雄,为保护世界,舍生战斗。多少勇士,团结一致。舍生忘死。魔霸至尊的复苏,将给世界带来怎样的灾难?风云起变,王者之道,权于谁中?
  • 那一抹春风的温柔

    那一抹春风的温柔

    《那一抹春风的温柔》所选小小说都是集思想性、艺术性于一身,具有很强代表性、有影响力的经典力作。通过本书作品,不仅可以折射出活灵活现的人情与世相,而且这一篇篇经短的小小说也可以看作是如今社会的一种别样档案。 《那一抹春风的温柔》由厉剑童编著。
  • 第一季月之影

    第一季月之影

    灵异?……宥铭学院隐藏杀机,月光下神秘女孩现身,苏家少爷偶遇女孩的奇异事件……
  • 妖妃:艳夺天下

    妖妃:艳夺天下

    若天要亡我,我便逆天!重生之后,这便是我的第一宗旨。若世界弃我,我变毁去世界!自轮回转盘开始转动,就注定我的重生。