登陆注册
15295200000009

第9章

LABEDOYERE'S FRIEND

When the painter and Ginevra thought themselves alone, Servin rapped in a peculiar manner on the door of the dark garret, which turned at once on its rusty and creaking hinges.Ginevra then saw a tall and well-made young man, whose Imperial uniform set her heart to beating.

The officer had one arm in a sling, and the pallor of his face revealed sharp suffering.Seeing an unknown woman, he recoiled.

Amelie, who was unable to look into the room, the door being closed, was afraid to stay longer; she was satisfied with having heard the opening of the garret door, and departed noiselessly.

"Fear nothing," said the painter to the officer."Mademoiselle is the daughter of a most faithful friend of the Emperor, the Baron di Piombo."The young soldier retained no doubts as to Ginevra's patriotism as soon as he saw her.

"You are wounded," she said.

"Oh! it is nothing, mademoiselle," he replied; "the wound is healing."Just at this moment the loud cries of the vendors of newspapers came up from the street: "Condemned to death!" They all trembled, and the soldier was the first to hear a name that turned him pale.

"Labedoyere!" he cried, falling on a stool.

They looked at each other in silence.Drops gathered on the livid forehead of the young man; he seized the black tufts of his hair in one hand with a gesture of despair, and rested his elbow on Ginevra's easel.

"After all," he said, rising abruptly, "Labedoyere and I knew what we were doing.We were certain of the fate that awaited us, whether from triumph or defeat.He dies for the Cause, and here am I, hiding myself!"He rushed toward the door of the studio; but, quicker than he, Ginevra reached it, and barred his way.

"Can you restore the Emperor?" she said."Do you expect to raise that giant who could not maintain himself?""But what can I do?" said the young man, addressing the two friends whom chance had sent to him."I have not a relation in the world.

Labedoyere was my protector and my friend; without him, I am alone.

To-morrow I myself may be condemned; my only fortune was my pay.Ispent my last penny to come here and try to snatch Labedoyere from his fate; death is, therefore, a necessity for me.When a man decides to die he ought to know how to sell his life to the executioner.I was thinking just now that the life of an honest man is worth that of two traitors, and the blow of a dagger well placed may give immortality."This spasm of despair alarmed the painter, and even Ginevra, whose own nature comprehended that of the young man.She admired his handsome face and his delightful voice, the sweetness of which was scarcely lessened by its tones of fury.Then, all of a sudden, she poured a balm upon the wounds of the unfortunate man:--"Monsieur," she said, "as for your pecuniary distress, permit me to offer you my savings.My father is rich; I am his only child; he loves me, and I am sure he will never blame me.Have no scruple in accepting my offer; our property is derived from the Emperor; we do not own a penny that is not the result of his munificence.Is it not gratitude to him to assist his faithful soldiers? Take the sums you need as indifferently as I offer them.It is only money!" she added, in a tone of contempt."Now, as for friends,--those you shall have."She raised her head proudly, and her eyes shone with dazzling brilliancy.

"The head which falls to-morrow before a dozen muskets will save yours," she went on."Wait till the storm is over; you can then escape and take service in foreign countries if you are not forgotten here;or in the French army, if you are."

In the comfort that women give there is always a delicacy which has something maternal, foreseeing, and complete about it.But when the words of hope and peace are said with grace of gesture and that eloquence of tone which comes from the heart, and when, above all, the benefactress is beautiful, a young man does not resist.The prisoner breathed in love through all his senses.A rosy tinge colored his white cheeks; his eyes lost something of the sadness that dulled them, and he said, in a peculiar tone of voice:--"You are an angle of goodness-- But Labedoyere!" he added."Oh, Labedoyere!"At this cry they all three looked at one another in silence, each comprehending the others' thoughts.No longer friends of twenty minutes only, they were friends of twenty years.

"Dear friend," said Servin, "can you save him?""I can avenge him."

Ginevra quivered.Though the stranger was handsome, his appearance had not influenced her; the soft pity in a woman's heart for miseries that are not ignoble had stifled in Ginevra all other emotions; but to hear a cry of vengeance, to find in that proscribed being an Italian soul, devotion to Napoleon, Corsican generosity!--ah! that was, indeed, too much for her.She looked at the officer with a respectful emotion which shook his heart.For the first time in her life a man had caused her a keen emotion.She now, like other women, put the soul of the stranger on a par with the noble beauty of his features and the happy proportions of his figure, which she admired as an artist.Led by accidental curiosity to pity, from pity to a powerful interest, she came, through that interest, to such profound sensations that she felt she was in danger if she stayed there longer.

"Until to-morrow, then," she said, giving the officer a gentle smile by way of a parting consolation.

Seeing that smile, which threw a new light on Ginevra's features, the stranger forgot all else for an instant.

"To-morrow," he said, sadly; "but to-morrow, Labedoyere--"Ginevra turned, put a finger on her lips, and looked at him, as if to say: "Be calm, be prudent."And the young man cried out in his own language:

"Ah! Dio! che non vorrei vivere dopo averla veduta?--who would not wish to live after seeing her?"The peculiar accent with which he pronounced the words made Ginevra quiver.

"Are you Corsican?" she cried, returning toward him with a beating heart.

同类推荐
  • 汝南遗事

    汝南遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老残游记续集

    老残游记续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土警语

    净土警语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴体说

    琴体说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广圆觉修多罗了义经略疏

    大方广圆觉修多罗了义经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武之大陆之武圣

    武之大陆之武圣

    悠远的龙吟歌唱出悠远的战歌,遥远的是魔域谱写出古老的传说,武之极绽放出璀璨的光芒。武撼山林爆发出圣的希望,一代武圣笑傲天下雄!
  • 撒旦总裁的契约新娘

    撒旦总裁的契约新娘

    傻白甜“巧遇”帅腹黑!莫名签下一生契约,与霸道总裁生活就像心电图!一个与蠢字合为一体的呆子。一个事事求精准的闺蜜。一个能力超强又腹黑的总裁。一沓约束呆子人生的契约。环环相扣.
  • 健康快乐枕边书

    健康快乐枕边书

    本书是一部关于健康保健的医学科普读物。共分两部分,第一部分摘录了古今中外与健康有关的名人格言、民间养生谚语及现代保健经验,在每一类语录之后,用通俗的语言概述了心理、饮食、运动、休息、环境、卫生、习惯、体质、养生、疾病、体检、药物等因素对健康的影响;第二部分简要介绍了各种常见疾病的临床表现、辅助检查、诊断标准、治疗护理措施及中医的辨证论治。本书内容丰富、通俗易懂、科学实用,适于广大群众阅读,也可供基层医务人员参考。
  • 末世来临:霸道总裁的穿越萌妻

    末世来临:霸道总裁的穿越萌妻

    她,从古代穿越到重生女身上,当末世来临,有空间,有异能,前世的她没能保护好的人,今生她绝不让这种事情发生。可这个躺在她床上说要以身相许的男人是怎么回事?
  • 月下红线仙

    月下红线仙

    [女频五组编辑炉石签约作品]月下情,一生意,仙翁白发红线系。月老孙女月小红偷下凡间,励志要成为一名出色的红线仙,帮助那些苦命恋人再续前缘。当不通人情世故的小呆萌,遇到见钱眼开的腹黑仔,会发生什么样的故事勒?“星星哥哥,你说过钱是万能的对吗?”她问。“啊。”夏星河应了一声。“呐,我这里有一块钱硬币,可以买你做我的亲人吗?就像爷爷那样疼我。”她天真地问。夏星河愣了一下,从她手中接过硬币,“有钱不赚不是傻子吗?好,成交!”“太好了,除了爷爷,我又多了一个亲人啦!”……
  • 帝血天帝

    帝血天帝

    穿越时空,不畏强者!我欲逆天成神,谁能奈我何?
  • 玄间骗道

    玄间骗道

    什么,你说我是骗子?不不不,我只是在实习占卜师!什么,你说我是小偷?NoNoNo,那本就是我的东西!什么,你说我该嫁人了?呵呵呵,风太大我听不见!一朝不慎,横行骗世。蛋定!骗个夫君来挡箭!且看一袭废材如何靠骗术欺世,行走玄间纵称神!
  • 进行时:男神上位

    进行时:男神上位

    身为被夏家从小嫌弃到大的未来女婿,夜小肆表示很委屈。为什么从生下来就被他预订的小老婆从来不知道她已经有家室了!为什么还拦着我不让我告诉她!实在忍不了了,某男使上看家绝技--美男计!嗯,革命即将开始,看我家夜肆悬如何上位!ps:秉持着虐就虐到骨子里,宠就宠到心尖上的道理,七月觉得既然虐不到骨子里那就宠到心尖上吧!
  • 太平盛世之特种兵

    太平盛世之特种兵

    现在的大多数军旅、抗战类的作品,简直不忍直视,脱离现实,完全不顾及读者的感受,我认为这是不尊重历史不尊重现实的一种态度,让读者脱离了现实……我希望我的这本书能够给大家不一样的感觉,更多的希望大家能通过我的书感受到不一样的军旅...
  • 易局

    易局

    星辰群聚就似一把板斧挥舞着运行,人们对它的历程产生无数假说,探险者也不断突破自身具备的能力试图来了解内情。星际世纪的未来英雄找寻到生命星球,然而此地新世界也在时时刻刻变化着……