登陆注册
15292800000032

第32章 MACAULAY

One of the many characters of the village was the machinist who had his shop under our printing-office when we first brought our newspaper to the place, and who was just then a machinist because he was tired of being many other things, and had not yet made up his mind what he should be next. He could have been whatever he turned his agile intellect and his cunning hand to; he had been a schoolmaster and a watch-maker, and I believe an amateur doctor and irregular lawyer; he talked and wrote brilliantly, and he was one of the group that nightly disposed of every manner of theoretical and practical question at the drug-store; it was quite indifferent to him which side he took; what he enjoyed was the mental exercise. He was in consumption, as so many were in that region, and he carbonized against it, as he said; he took his carbon in the liquid form, and the last time I saw him the carbon had finally prevailed over the consumption, but it had itself become a seated vice; that was many years since, and it is many years since he died.

He must have been known to me earlier, but I remember him first as he swam vividly into my ken, with a volume of Macaulay's essays in his hand, one day. Less figuratively speaking, he came up into the printing-office to expose from the book the nefarious plagiarism of an editor in a neighboring city, who had adapted with the change of names and a word or two here and there, whole passages from the essay on Barere, to the denunciation of a brother editor. It was a very simple-hearted fraud, and it was all done with an innocent trust in the popular ignorance which now seems to me a little pathetic; but it was certainly very barefaced, and merited the public punishment which the discoverer inflicted by means of what journalists call the deadly parallel column. The effect ought logically to have been ruinous for the plagiarist, but it was really nothing of the kind. He simply ignored the exposure, and the comments of the other city papers, and in the process of time he easily lived down the memory of it and went on to greater usefulness in his profession.

But for the moment it appeared to me a tremendous crisis, and I listened as the minister of justice read his communication, with a thrill which lost itself in the interest I suddenly felt in the plundered author.

Those facile and brilliant phrases and ideas struck me as the finest things I had yet known in literature, and I borrowed the book and read it through. Then I borrowed another volume of Macaulay's essays, and another and another, till I had read them every one. It was like a long debauch, from which I emerged with regret that it should ever end.

I tried other essayists, other critics, whom the machinist had in his library, but it was useless; neither Sidney Smith nor Thomas Carlyle could console me; I sighed for more Macaulay and evermore Macaulay. I read his History of England, and I could measurably console myself with that, but only measurably; and I could not go back to the essays and read them again, for it seemed to me I had absorbed them so thoroughly that I had left nothing unenjoyed in them. I used to talk with the machinist about them, and with the organ-builder, and with my friend the printer, but no one seemed to feel the intense fascination in them that I did, and that I should now be quite unable to account for.

Once more I had an author for whom I could feel a personal devotion, whom I could dream of and dote upon, and whom I could offer my intimacy in many an impassioned revery. I do not think T. B. Macaulay would really have liked it; I dare say he would not have valued the friendship of the sort of a youth I was, but in the conditions he was helpless, and I poured out my love upon him without a rebuff. Of course I reformed my prose style, which had been carefully modelled upon that of Goldsmith and Irving, and began to write in the manner of Macaulay, in short, quick sentences, and with the prevalent use of brief Anglo-Saxon words, which he prescribed, but did not practise. As for his notions of literature, I simply accepted them with the feeling that any question of them would have been little better than blasphemy.

For a long time he spoiled my taste for any other criticism; he made it seem pale, and poor, and weak; and he blunted my sense to subtler excellences than I found in him. I think this was a pity, but it was a thing not to be helped, like a great many things that happen to our hurt in life; it was simply inevitable. How or when my frenzy for him began to abate I cannot say, but it certainly waned, and it must have waned rapidly, for after no great while I found myself feeling the charm of quite different minds, as fully as if his had never enslaved me. I cannot regret that I enjoyed him so keenly as I did; it was in a way a generous delight, and though he swayed me helplessly whatever way he thought, I do not think yet that he swayed me in any very wrong way. He was a bright and clear intelligence, and if his light did not go far, it is to be said of him that his worst fault was only to have stopped short of the finest truth in art, in morals, in politics.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 盛世凰权:帝妃风华

    盛世凰权:帝妃风华

    她是二十三世纪享誉全球的绝世神偷,亦是华夏最为古老神秘的神医门少主,一手金针之术,逆天回魂,奈何遭同门算计,坠机身死。然上天垂怜,竟让她身死而魂不灭。重活一世,她成了轩辕王朝英勇侯府的痴傻嫡女,一朝醒来,未婚夫公然上门退婚。嫌我痴傻?好,我就傻给你看。她既无匡扶社稷之心,亦无绝艳天下之情,奈何天不遂人愿,面对皇孙贵女的刁难,一味的隐忍退让只是让他们变本加厉。既然退让无用,那何必再让。只是,她什么时候招惹了这样一个大人物?死白赖脸的都要拉着她说:上黄泉下碧落,我都要带着你。就算死,我也会先杀了你……【男强女强,绝对一对一;历史架空,请勿考究】
  • 剑指瓦罗兰

    剑指瓦罗兰

    第一次尝试,给我热爱四年的英雄联盟。你们要知道,我热爱的不仅仅是这个游戏,更是这个游戏背景之下的每一个英雄,每一个元素。那是盖伦在面对诺克萨斯入侵之时,手持正义之剑,高喊到“为了不能作战的人类而战”。那是祖安狂人蒙多的大招的名字——背水一战。那更是弗雷尔卓德地区艾希为之守护的千年冰原以及那个与她相偎相依的蛮族大汉。JAX第一百五十五次赢得比赛后,别人问他最强的武器是什么,JAX说:“这次不是补丁了,是我们为之奋斗的明天以及至死不渝的信念。”这个世界需要英雄,希望这篇小说能给大家带来偶尔一点鼻子酸一下的冲动就够了。
  • 狼族少年

    狼族少年

    有一个种族叫狼族他们与其他三个种族:血族,月族,羽族合称四族但因为名利的诱惑血族想要毀掉狼族于是四族便疯狂的寻找传说中威力强大的神器:剑令石因为法力强大所以很多双眼睛都盯着它以可靠消息指出剑令石撒落在人类世界里所有狼族长老便命令家族的逸,烁,鳞,雨等人去人类世界寻找却意外的遇见的人类世界的高中生夏泌从而上演了友情爱情的故事
  • 天翔魔域

    天翔魔域

    乱世平定后二十年,帝国表面的平静下孕育着巨大的阴谋。东西南北拱卫大都的四大藩镇各怀心事,皇帝渐渐老去,觊觎宝座的各种势力蠢蠢欲动。世守关西二十年来不问朝廷内政的郑王爷世子误入禁苑遭到异鬼袭击,身受奇毒。为救爱子性命,王爷不得不与狡诈多变亦正亦邪的皇叔结为儿女亲家,从此被卷入了无尽的权利争斗之中。
  • 时间陌路

    时间陌路

    玖月:时间流逝的太快,没等我反悔,那个他就已不见。宇星:时间转换到陌路,没想过不见,那个她依旧不见。玖月:也许不是他的错,但我心痛得无法语言。宇星:哪怕她恨我入骨,但我依旧是不想放手。玖月:我累了,不想漂泊了。宇星:如果累,就来找我吧。玖月:我想要的不是家,是一份安定。宇星:我不知道我能给你什么,只要是你想要,我都愿去努力为你得到。作者是住宿生,更文日期不定
  • 渐行渐远的你

    渐行渐远的你

    每一个人都有自己的青春里面都住着一个忘不掉的“你”当某一天往事再次涌上心头愿你一切安好今生再不相见
  • 凤凰涅槃:魔帝的狂傲魔妃

    凤凰涅槃:魔帝的狂傲魔妃

    堂堂杀手之王,不是死于敌人之手,也不是死在任务中。而是死在了自己最爱的人和最好的闺密之手。她是该哭还是该笑呢!然,老天还是眷顾她的。给了她一次重生的机会!在这个不知名的世界里,有她所不了解的灵力。传说中的龙,凤。竟然能当坐骑?穿越以后却发现,百年难得一见的天才体质却被当做废材!不过没关系!她照样能玩的风生水起!“既然我霸占了你的身体,那么我会替你好好活下去,帮你报仇。欠你的,我会让他们百倍奉还!”冷艳绝美藏锋芒,且看她如何玩转自己的人生!
  • 离回书

    离回书

    白梨花落尽,相见欢饮无,他带她逃走,六界之中无栖身之处,普天之下,莫非王土,终于还是走投无路,阴间一遭,孟婆汤一道,他第一次抹杀了她记忆,血封刀山,忘川河下,他眼睁睁看着她喝下第二碗孟婆汤,彼岸花开,此人却不再是彼人,八百年韶华赔尽,望乡台上,孟婆亭中,他唤她醇凉,她却冷漠道:大人,我是孟婆,他含着孟婆汤喂她灌下,“忘了我吧。”喝着忘川河水惩罚自己,但同时,她也将舌头割下,她不明白,第三碗汤,凭什么仍由他亲自骗她喝下,生死,离回,一碗薄酒,可够一叙?
  • 某科学研究小组

    某科学研究小组

    美其名曰,这个组织研究的是一些科技的东西,然而其实在这个世界的阴暗面,科技已经不是制敌的手段,美国的超能力者,日本的忍者,以及欧洲的魔导师,而江河修炼的则是逐渐没落的华夏气功,在无穷敌人的阻碍下,看江河如何杀虎斩蛟,振兴中华!