登陆注册
15292000000007

第7章

Let us say no more of these unequal duels in the glass prison and complete the story of the Pompilus whom we left at the foot of the wall with the paralysed Segestria. She abandons her prey on the ground and returns to the wall. She visits the Spider's funnels one by one, walking on them as freely as on the stones; she inspects the silken tubes, dipping her antennae into them, sounding and exploring them; she enters without the least hesitation.

Whence does she now derive the temerity thus to enter the Segestria's haunts? But a little while ago, she was displaying extreme caution; at this moment, she seems heedless of danger. The fact is that there is no danger really. The Wasp is inspecting uninhabited houses. When she dives down a silken tunnel, she very well knows that there is no one in, for, had the Segestria been there, she would by this time have appeared on the threshold. The fact that the householder does not show herself at the first vibration of the neighbouring threads is a certain proof that the tube is vacant; and the Pompilus enters in full security. I would recommend future observers not to take the present investigations for hunting-tactics. Ihave already remarked and I repeat: the Pompilus never enters the silken ambush while the Spider is there.

Among the funnels inspected one appears to suit her better than the others;she returns to it frequently in the course of her investigations, which last for nearly an hour. From time to time she hastens back to the Spider lying on the ground; she examines her, tugs at her, drags her a little closer to the wall, then leaves her the better to reconnoitre the tunnel which is the object of her preference. Lastly she returns to the Segestria and takes her by the tip of the abdomen. The quarry is so heavy that she has great difficulty in moving it along the level ground. Two inches divide it from the wall. She gets to the wall, not without effort; nevertheless, once the wall is reached, the job is quickly done. We learn that Antaeus, the son of Mother Earth, in his struggle with Hercules, received new strength as often as his feet touched the ground; the Pompilus, the daughter of the wall, seems to increase her powers tenfold once she has set foot on the masonry.

For here is the Wasp hoisting her prey backwards, her enormous prey, which dangles beneath her. She climbs now a vertical plane, now a slope, according to the uneven surface of the stones. She crosses gaps where she has to go belly uppermost, while the quarry swings to and fro in the air.

Nothing stops her; she keeps on climbing, to a height of six feet or more, without selecting her path, without seeing her goal, since she goes backwards. A lodge appears no doubt reconnoitred beforehand and reached, despite the difficulties of an ascent which did not allow her to see it.

The Pompilus lays her prey on it. The silken tube which she inspected so lovingly is only some eight inches distant. She goes to it, examines it rapidly and returns to the Spider, whom she at length lowers down the tube.

Shortly afterwards I see her come out again. She searches here and there on the wall for a few scraps of mortar, two or three fairly large pieces, which she carries to the tube, to close it up. The task is done. She flies away.

Next day I inspect this strange burrow. The Spider is at the bottom of the silken tube, isolated on every side, as though in a hammock. The Wasp's egg is glued not to the ventral surface of the victim but to the back, about the middle, near the beginning of the abdomen. It is white, cylindrical and about a twelfth of an inch long. The few bits of mortar which I saw carried have but very roughly blocked the silken chamber at the end. Thus Pompilus apicalis lays her quarry and her eggs not in a burrow of her own making, but in the Spider's actual house. Perhaps the silken tube belongs to this very victim, which in that event provides both board and lodging. What a shelter for the larva of this Pompilus: the warm retreat and downy hammock of the Segestria!

Here then, already, we have two Spider-huntresses, the Ringed Pompilus and P. apicalis, who, unversed in the miner's craft, establish their offspring inexpensively in accidental chinks in the walls, or even in the lair of the Spider on whom the larva feeds. In these cells, acquired without exertion, they build only an attempt at a wall with a few fragments of mortar. But we must beware of generalizing about this expeditious method of establishment.

Other Pompili are true diggers, valiantly sinking a burrow in the soil, to a depth of a couple of inches. These include the Eight-spotted Pompilus (P.

octopunctatus, PANZ.), with her black-and-yellow livery and her amber wings, a little darker at the tips. For her game she chooses the Epeirae (E. fasciata, E. sericea) (For the Garden-spiders known as the Banded Epeira and the Silky Epeira cf. "The Life of the Spider": chapters 11, 13, 14 et passim.--Translator's Note.), those fat Spiders, magnificently adorned, who lie in wait at the centre of their large, vertical webs. I am not sufficiently acquainted with her habits to describe them; above all, Iknow nothing of her hunting-tactics. But her dwelling is familiar to me: it is a burrow, which I have seen her begin, complete and close according to the customary method of the Digger-wasps.

同类推荐
  • 镇州临济慧照禅师语录

    镇州临济慧照禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 断袖篇

    断袖篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Essay on the History of Civil Society

    An Essay on the History of Civil Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教观撮要论

    教观撮要论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致我最爱的幻想乡

    致我最爱的幻想乡

    “那个…可不可以放开我”想将胳膊从她怀里面拿出来的他回答道“啊啦,讨厌我?”八云紫如是说道…“放开他,他是我的!”一旁的风见幽香对着紫呵斥着。“阿诺,可不可以不吵架啊。”弱弱的抗议道。“闭嘴!”紫。“闭嘴!”幽香。
  • 三生三世之天降花神错错错

    三生三世之天降花神错错错

    第一世,她死在他妃子手下,他满眼冷漠。第二世,他是一介布衣,而她是公主,他死在她的塌下。第三世,她情愿永不与他相遇……奈何三世情缘由天定,半点不由人。但她,宁愿斩断情丝,只愿与他从此陌路……
  • 阳差经历

    阳差经历

    阳差不是被那些所谓的门派,正神所看不起吗!只是一个替阴间收集孤魂野鬼的工具吗!我要改变,改变这千百年来阳差的地位。不能因为阳差的身份而决定自己的地位,我要用我黄庚的名字来告诉他们阳差是你们的主宰。
  • 我的骑士会魔法

    我的骑士会魔法

    神秘的马戏团,神秘的小丑。我的骑士,就在里面。瞧,那个脸上总是挂着微笑的温柔少年,就是我的骑士。虽然有时他的魔法很不靠谱,但再怎么说,他还是我的骑士啊。我是莉塔佳,他的公主。
  • 首席错婚

    首席错婚

    四年前,她在大火里抛弃他而去,四年后,他浴火重生归来强势来到她的身边,发誓要狠狠折磨她,报复她当年把他抛弃下。"你到底想干什么?"她对他的靠近既欢喜,又害怕这是他的复仇。"我想,蹂躏你!"他的回答模糊不清,一如他的真心。她却还是忍不住靠近了,然而另外一个女人的介入让她终于明白,这只是他的报复,可是她想抽身却已经来不及,哥哥被害,她被迫背井离乡的屈辱,让她无法就这么释怀......
  • 七行神尊

    七行神尊

    天地初开,万物共生,在一块大陆上,有着许许多多的强者,这是个弱肉强食的地方,强者为尊,发生着许许多多的事情......
  • 泣血无伤

    泣血无伤

    十年前神魔之战,死伤无数令正魔两道元气大伤,十年后惊天阴谋开始浮出水面;又有长白山惊现神兽火麒麟一事。江湖中一时间风起云涌。写的不满意,已经停更!请多关注最新小说《逆魔生》谢谢!其实早就想改了,《泣血无伤》里面关于境界的描写自己看了很不喜欢,因此想了很久。也考虑了很久。最后才觉得大改,希望大改后的《逆魔生》大家能够喜欢。
  • 末世妖灵丹途

    末世妖灵丹途

    一代丹道宗师,在末世大势之下身陨!前世,可炼天下丹,可救天下人,却手无缚鸡之力,救不了自己,更救不了全世界!今世,不做鱼肉,只做刀俎,誓做人上人,成为至强!看一代丹道大师崛起于末世,揭开最终的末世面纱,带你装逼带你飞……
  • 站在星空上

    站在星空上

    完成任务,不愁吃穿。...什么地方,我穿越了?那里是地球?这是火星精灵族,人族,巨人族,蚁族,翼族.......亥,卯,寅,丑,子。便是火星的强者
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)