登陆注册
15290700000008

第8章

BILLY SPEAKS HER MIND

Mr. and Mrs. Bertram Henshaw were expected home the first of September. By the thirty-first of August the old Beacon Street homestead facing the Public Garden was in spick-and-span order, with Dong Ling in the basement hovering over a well-stocked larder, and Pete searching the rest of the house for a chair awry, or a bit of dust undiscovered.

Twice before had the Strata--as Bertram long ago dubbed the home of his boyhood--been prepared for the coming of Billy, William's namesake: once, when it had been decorated with guns and fishing-rods to welcome the ``boy''

who turned out to be a girl; and again when with pink roses and sewing-baskets the three brothers got joyously ready for a feminine Billy who did not even come at all.

The house had been very different then. It had been, indeed, a ``strata,'' with its distinctive layers of fads and pursuits as represented by Bertram and his painting on one floor, William and his curios on another, and Cyril with his music on a third. Cyril was gone now. Only Pete and his humble belongings occupied the top floor. The floor below, too, was silent now, and almost empty save for a rug or two, and a few pieces of heavy furniture that William had not cared to take with him to his new quarters on top of Beacon Hill. Below this, however, came Billy's old rooms, and on these Pete had lavished all his skill and devotion.

Freshly laundered curtains were at the windows, dustless rugs were on the floor. The old work-basket had been brought down from the top-floor storeroom, and the long-closed piano stood invitingly open. In a conspicuous place, also, sat the little green god, upon whose exquisitely carved shoulders was supposed to rest the ``heap plenty velly good luckee'' of Dong Ling's prophecy.

On the first floor Bertram's old rooms and the drawing-room came in for their share of the general overhauling. Even Spunkie did not escape, but had to submit to the ignominy of a bath. And then dawned fair and clear the first day of September, bringing at five o'clock the bride and groom.

Respectfully lined up in the hall to meet them were Pete and Dong Ling: Pete with his wrinkled old face alight with joy and excitement; Dong Ling grinning and kotowing, and chanting in a high-pitched treble:

``Miss Billee, Miss Billee--plenty much welcome, Miss Billee!''

``Yes, welcome home, Mrs. _Henshaw!_'' bowed Bertram, turning at the door, with an elaborate flourish that did not in the least hide his tender pride in his new wife.

Billy laughed and colored a pretty pink.

``Thank you--all of you,'' she cried a little unsteadily. ``And how good, good everything does look to me! Why, where's Uncle William?''

she broke off, casting hurriedly anxious eyes about her.

``Well, I should say so,'' echoed Bertram.

``Where is he, Pete? He isn't sick, is he?''

A quick change crossed the old servant's face.

He shook his head dumbly.

Billy gave a gleeful laugh.

``I know--he's asleep!'' she caroled, skipping to the bottom of the stairway and looking up``Ho, Uncle William! Better wake up, sir. The folks have come!''

Pete cleared his throat.

``Mr. William isn't here, Miss--ma'am,'' he corrected miserably.

Billy smiled, but she frowned, too.

``Not here! Well, I like that,'' she pouted;``--and when I've brought him the most beautiful pair of mirror knobs he ever saw, and all the way in my bag, too, so I could give them to him the very first thing,'' she added, darting over to the small bag she had brought in with her. ``I'm glad I did, too, for our trunks didn't come,'' she continued laughingly. ``Still, if he isn't here to receive them-- There, Pete, aren't they beautiful?''

she cried, carefully taking from their wrappings two exquisitely decorated porcelain discs mounted on two long spikes. ``They're Batterseas--the real article. I know enough for that; and they're finer than anything he's got.

Won't he be pleased?''

``Yes, Miss--ma'am, I mean,'' stammered the old man.

``These new titles come hard, don't they, Pete?'' laughed Bertram.

Pete smiled faintly.

``Never mind, Pete,'' soothed his new mistress.

``You shall call me `Miss Billy' all your life if you want to. Bertram,'' she added, turning to her husband, ``I'm going to just run up-stairs and put these in Uncle William's rooms so they'll be there when he comes in. We'll see how soon he discovers them!''

Before Pete could stop her she was half-way up the first flight of stairs. Even then he tried to speak to his young master, to explain that Mr. William was not living there; but the words refused to come. He could only stand dumbly waiting.

In a minute it came--Billy's sharp, startled cry.

``Bertram! Bertram!''

Bertram sprang for the stairway, but he had not reached the top when he met his wife coming down. She was white-faced and trembling.

``Bertram--those rooms--there's not so much as a teapot there! Uncle William's--gone!''

``Gone!'' Bertram wheeled sharply. ``Pete, what is the meaning of this? Where is my brother?'' To hear him, one would think he suspected the old servant of having hidden his master.

Pete lifted a shaking hand and fumbled with his collar.

``He's moved, sir.''

``Moved! Oh, you mean to other rooms--to Cyril's.'' Bertram relaxed visibly. ``He's upstairs, maybe.''

Pete shook his head.

``No. sir. He's moved away--out of the house, sir.''

For a brief moment Bertram stared as if he could not believe what his ears had heard. Then, step by step, he began to descend the stairs.

``Do you mean--to say--that my brother --has moved-gone away--_left_--his _home?_''

he demanded.

``Yes, sir.''

Billy gave a low cry.

``But why--why?'' she choked, almost stumbling headlong down the stairway in her effort to reach the two men at the bottom. ``Pete, why did he go?''

There was no answer.

``Pete,''--Bertram's voice was very sharp--``what is the meaning of this? Do you know why my brother left his home?''

The old man wet his lips and swallowed chokingly, but he did not speak.

``I'm waiting, Pete.''

同类推荐
热门推荐
  • 凌风少年

    凌风少年

    他本是一个普通的高中生,却以一次开学典礼为起点改变了自己的人生轨迹。无数双眼睛明里暗里都在注视着他,无故的袭击,好友的中毒,都令这位少年的探索真相之路显得困难重重。强大的能量要怎样使用?自己是否可以阻止一场难以避免的战争?未来的路又该如何走下去?这一切的背后究竟有着怎样更加惊天的秘密?
  • 月夜风高

    月夜风高

    他身手不凡却常身受重伤.他英俊潇洒却从不拈花惹草.他总是行走于夜间.无人知道他在做什么.他.总是一个人.在他冰冷的外表下.有一颗炽热的心.他渴望温暖却无法得到.他便是月夜
  • Havoc

    Havoc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纪元圣君

    纪元圣君

    我名叫封月玄,生于两位巅峰陨落之日,存于魔族泛滥之世,身怀神秘能量。为保护心爱之人,练就圣元大陆无上修为,回首之时,一念成魔。在众人的帮助下,恢复自我,最终踏入神域.......我是谁?这个答案已经随着我的记忆沉睡了很久很久.......注:大苹果书开始的第一部小说《纪元圣君》时间:二零一六年六月十八日
  • 断桥雪化意微凉

    断桥雪化意微凉

    断桥雪化意微凉她,萧离歌,是极北之地的主宰者,有着上仙的位分,尊贵无比;他,南宫轩音,掌管昆仑墟,身为神君,傲视天下。他们在几十万年前曾为恋人,如今灵魂转世,他们又该如何走完这未续完的前缘?她,襄聆歌,是巫旷之地的明汐巫女,处于上仙之位,灵动可爱;他,百里墨辰,白水山守护神君,地位崇高,温润如玉。她与他的缘,他与她的分,延续了几十万年,他们是否还会回到当初那无忧无虑的日子?断桥雪化意微凉是第一次发文,来告诉楚韵你们想在主角身上发生什么,谢谢啦。
  • 异域魔刀

    异域魔刀

    我喜欢这片异世大陆,实力就是硬道理。老子就是古往今来魔武第一人,天下独一无二的焚阳魔刀肖云。一个神界、龙界、魔界通通不卖账的混世魔王。
  • 青春的最后一场华丽

    青春的最后一场华丽

    罗文娟泪眼婆娑的跪在他的面前,抽泣着,,“我们不要分手好不好,我们在一起三年了,三年了,难道真的比不上你们一个多月的时间吗。为什么?“”只因为你在女子大学,而我不在...””这个垂着脑袋说话的男子一把推脱猪的手没底气的回答道。“不,不要,我不要,“”猪切斯底里的叫嚷着,“”我不要,我们可以一直走下去的,,说完一把抱住王兵拥吻起来,””许文娟和他的第一个高富帅男朋友,他们三年了,他们始终是发乎情,止乎礼,第二个男朋友出现了,文娟却在两个第二次见面就发生关系了,就怀孕,尔后居然说,“我怎么知道是不是我的...”花样年华的女子,每人背后都有一个可以述说的故事...这是青春的,也是冲动的代价....
  • 大战道

    大战道

    陌陌修武路,满满血与泪。掌天地大势,覆沧海桑田。同天战,与地争;浮生梦,谁与共。且看一代天子,踏响遥遥征途。持无上光辉,成就大战道。来战吧!战他个天崩地裂,战一个日昏月暗。“纵使头颅断,纵然血流干,谁也无法阻挡......”
  • 地球主宰

    地球主宰

    被曾经学弟羞辱的刘坤愤然辞职,竟然巧得一个新空间,里面是一个未开发的新地球。公司果敢精炼的美女总裁为何心生暗恋,泼辣的女警官为何穷追不舍,清纯娇柔的女秘书为何主动献身..而面对这一切,刘坤又会何去何从,天下没有白吃的午餐,新地球的背后隐藏的巨大危机正在缓缓笼罩着世界·····
  • 感悟人生(白金版)

    感悟人生(白金版)

    一个故事可以影响一个人的一生,一个哲理可以改变千万人的命运。人生就像弈棋,一步失误全盘皆输。但不同的是,人生还不如弈棋,因为任何人都没有再来一局的机会。生活中,许多事就像一张窗户纸,在没有捅破之前,你会愁眉不展,两眼茫然。当有人轻轻地告诉你答案时,你会若有所悟,噢……,原来如此。打开此书,人生道路上的许多心结,就会一个又一个地被你解开……