登陆注册
15290500000089

第89章

but all this was apparently a branch of knowledge in which Mr. Casaubon had not interested himself.

"I think I would rather feel that painting is beautiful than have to read it as an enigma; but I should learn to understand these pictures sooner than yours with the very wide meaning,"said Dorothea, speaking to Will.

"Don't speak of my painting before Naumann," said Will. "He will tell you, it is all pfuscherei, which is his most opprobrious word!""Is that true?" said Dorothea, turning her sincere eyes on Naumann, who made a slight grimace and said--"Oh, he does not mean it seriously with painting. His walk must be belles-lettres. That is wi-ide."Naumann's pronunciation of the vowel seemed to stretch the word satirically. Will did not half like it, but managed to laugh:

and Mr. Casaubon, while he felt some disgust at the artist's German accent, began to entertain a little respect for his judicious severity.

The respect was not diminished when Naumann, after drawing Will aside for a moment and looking, first at a large canvas, then at Mr. Casaubon, came forward again and said--"My friend Ladislaw thinks you will pardon me, sir, if I say that a sketch of your head would be invaluable to me for the St. Thomas Aquinas in my picture there. It is too much to ask;but I so seldom see just what I want--the idealistic in the real.""You astonish me greatly, sir," said Mr. Casaubon, his looks improved with a glow of delight; "but if my poor physiognomy, which I have been accustomed to regard as of the commonest order, can be of any use to you in furnishing some traits for the angelical doctor, I shall feel honored. That is to say, if the operation will not be a lengthy one; and if Mrs. Casaubon will not object to the delay."As for Dorothea, nothing could have pleased her more, unless it had been a miraculous voice pronouncing Mr. Casaubon the wisest and worthiest among the sons of men. In that case her tottering faith would have become firm again.

Naumann's apparatus was at hand in wonderful completeness, and the sketch went on at once as well as the conversation. Dorothea sat down and subsided into calm silence, feeling happier than she had done for a long while before. Every one about her seemed good, and she said to herself that Rome, if she had only been less ignorant, would have been full of beauty its sadness would have been winged with hope. No nature could be less suspicious than hers:

when she was a child she believed in the gratitude of wasps and the honorable susceptibility of sparrows, and was proportionately indignant when their baseness was made manifest.

The adroit artist was asking Mr. Casaubon questions about English polities, which brought long answers, and, Will meanwhile had perched himself on some steps in the background overlooking all.

Presently Naumann said--"Now if I could lay this by for half an hour and take it up again--come and look, Ladislaw--I think it is perfect so far."Will vented those adjuring interjections which imply that admiration is too strong for syntax; and Naumann said in a tone of piteous regret--"Ah--now--if I could but have had more--but you have other engagements--I could not ask it--or even to come again to-morrow.""Oh, let us stay!" said Dorothea. "We have nothing to do to-day except go about, have we?" she added, looking entreatingly at Mr. Casaubon.

"It would be a pity not to make the head as good as possible.""I am at your service, sir, in the matter," said Mr. Casaubon, with polite condescension. "Having given up the interior of my head to idleness, it is as well that the exterior should work in this way.""You are unspeakably good--now I am happy!" said Naumann, and then went on in German to Will, pointing here and there to the sketch as if he were considering that. Putting it aside for a moment, he looked round vaguely, as if seeking some occupation for his visitors, and afterwards turning to Mr. Casaubon, said--"Perhaps the beautiful bride, the gracious lady, would not be unwilling to let me fill up the time by trying to make a slight sketch of her--not, of course, as you see, for that picture--only as a single study."

Mr. Casaubon, bowing, doubted not that Mrs. Casaubon would oblige him, and Dorothea said, at once, "Where shall I put myself?"Naumann was all apologies in asking her to stand, and allow him to adjust her attitude, to which she submitted without any of the affected airs and laughs frequently thought necessary on such occasions, when the painter said, "It is as Santa Clara that I want you to stand--leaning so, with your cheek against your hand--so--looking at that stool, please, so!"Will was divided between the inclination to fall at the Saint's feet and kiss her robe, and the temptation to knock Naumann down while he was adjusting her arm. All this was impudence and desecration, and he repented that he had brought her.

The artist was diligent, and Will recovering himself moved about and occupied Mr. Casaubon as ingeniously as he could; but he did not in the end prevent the time from seeming long to that gentleman, as was clear from his expressing a fear that Mrs. Casaubon would be tired. Naumann took the hint and said--"Now, sir, if you can oblige me again; I will release the lady-wife."So Mr. Casaubon's patience held out further, and when after all it turned out that the head of Saint Thomas Aquinas would be more perfect if another sitting could be had, it was granted for the morrow.

On the morrow Santa Clara too was retouched more than once.

The result of all was so far from displeasing to Mr. Casaubon, that he arranged for the purchase of the picture in which Saint Thomas Aquinas sat among the doctors of the Church in a disputation too abstract to be represented, but listened to with more or less attention by an audience above. The Santa Clara, which was spoken of in the second place, Naumann declared himself to be dissatisfied with--he could not, in conscience, engage to make a worthy picture of it;so about the Santa Clara the arrangement was conditional.

同类推荐
  • 口齿类要

    口齿类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续补明纪编年

    续补明纪编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Commonwealth of Oceana

    The Commonwealth of Oceana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跌打损伤方

    跌打损伤方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温柔陷阱:傲娇冷少易推倒

    温柔陷阱:傲娇冷少易推倒

    他,是灭门中侥幸生存下来的王者;她,是阴谋中被圈养而利用的棋子。一个任务,她接近他,布下温柔陷阱,然而到最后她才发现,掉下陷阱是她不是他。认清这一切,她收拾包袱离开,他却早已拦在了她前:“女人,推倒以后不用负责吗?”
  • 北冥楚妃传

    北冥楚妃传

    21世纪的顾倾颜穿越到了顾家摔死的三小姐身上,顾家遇害,她和两个妹妹被卖到了侍卿院,才意识到自己真正的使命……
  • 明星校花and明星校草

    明星校花and明星校草

    凝萱组合:夏凝曦夏凝雨夏凝萱哲轩组合:宫哲皓宫哲辰宫哲轩彼此相恋。
  • 疯魔劣传

    疯魔劣传

    世间六道,以魔为纲。莽莽苍苍,皆是虚妄。纵是你掌控天道皇皇,又岂能强夺我之新娘!即便你麾下天兵神将,又岂能压制我之怒狂!五道五伦,以阶为常。浮世朗朗,百般迷茫。纵是我步入魔道长长,也要斩尽这无穷虚妄!即便我苦受千年沧桑,也要杀绝这亿万迷茫!
  • 朝阳依旧

    朝阳依旧

    她,赵一心从小就被教育不要对任何一个男人太过于执着。可是自己却遇到一个执着到执拗的人,不是她不爱了只是他已经不是那个给她那样的誓言的少年了、、、
  • 俪曌

    俪曌

    是什么让姿容绝世的贵族少女与俊美孤傲的年轻皇子从年少时的相见倾心变得两两相疑。又是什么让昔日相许的诺言在迈向帝国风云顶端时走向破灭。两颗骄傲而又残破的心究竟能否抵抗命运的种种捉弄而走到最后。几经离合,悲喜相间;万千风华,不过俪曌。
  • 落神腾灵

    落神腾灵

    远古天师青岐法师幻灭之后留下四件宝物,作为青岐法师正统续脉的玄府志在统一天下玄门,重振昔日玄府雄风,却无意中唤醒远古魔神,天下风云再起……
  • 七子理赞歌

    七子理赞歌

    黑色的火焰是冰冷的,没有任何的温度,此乃背德之炎。一步一步所侵蚀,是为精神的圣洁,无视时间的常理,藐视神灵的恩赐,此乃背德之人。上帝创造了人类,其用意如何,真的如传说中那般简单,亲眼见证世界毁灭的少年勾离来到了一个完全陌生的世界,在此邂逅了原本世界的同伴,11ack。他将如何与他的同伴们一步一步的揭开神灵创世的神秘篇章,了解世界的真实。它真的是如此简单吗?
  • TFBOYS之彼岸花开我爱你

    TFBOYS之彼岸花开我爱你

    他向夏彼岸承诺,当彼岸花开时我就会回来,可他回来了,而她呢?
  • 我的英灵殿

    我的英灵殿

    “嗯?就只有这点本事吗?仅凭这样的武艺可是无法成为像你自己说的那样,可以实现我心愿的男人啊!夜!”某影之国女王手中暗红色的长枪,直接投掷向了还被打飞在半空中的少年。“呵呵!喜悦吧!从今以后,你将会获得可以和本王常伴左右的机会!在此,以万象之王名义!白夜,成为本王的妃子吧!”某娘闪闪身后的天之锁,突然捆住了此时正处于懵|逼状态的少年。“啊呀啊呀!夫君大人,说谎可是不对的哦!”某病娇打开折扇掩面而笑,一脸“温柔”的看着额头正冒着冷汗的少年。很久很久以后,名为白夜的少年的才明白,当初的他就不应该和那个什么该死的邪神签订契约。那样的话,现在的他,就不会在一群女英灵的压迫之下,不断的寻找自由的出路。