登陆注册
15290100000005

第5章

And so Marco Polo went into the wine-shop to see and hear the strange foreign people.

It was a dark, long room, very high, full of shadows between the flaming torches on the wall. At one side of it was a great fire burning, for all it was the first night of spring. At one end of it were the great barrels of liquor for the thirsty customers;

black beer for the English and the Irish, grand, hairy stuff with great foam to it, and brown beer for the Germans; and there was white wine there for the French people, and red wine for the Italians, asquebaugh for the Scots, and rum from the sugar cane for such as had cold in their bones. There was all kind of drink there in the brass-bound barrels -- drink would make you mad and drink would make you merry, drink would put heart in a timid man and drink would make fighting men peaceful as pigeons; and drink that would make you forget trouble -- all in the brass-bound barrels at the end of the room.

And pleasant, fat little men were roaming around serving the varied liquor in little silver cups, and fine Venetian glasses for the wine, and in broad-bellied drinking-pots that would hold more than a quart.

And there was such a babel of language as was never heard but in one place before.

Some of the drinkers were dicing and shouting as they won, and grumbling and cursing when they lost. And some were singing.

And some were dancing to the Irish pipes. And there was a knot around the Indian conjurer.

But there was one man by himself at a table. And him being so silent, you'd think he was shouting for attention. He was so restful against the great commotion, you'd know he was a great man. You might turn your back on him, and you'd know he was there, though he never even whispered nor put out a finger. A fat, pleasant, close-coupled man he was, in loose, green clothes, with gold brocade on them. And there were two big gold ear-rings in his lobes. He smoked a wee pipe with the bowl half-ways up it. The pipe was silver and all stem, and the bowl no bigger than a ten-cent piece. His shoulders were very powerful, so you'd know he was a man you should be polite to, and out of that chest of his a great shout could come. He might have been a working-man, only, when he fingered his pipe, you'd see his hands were as well kept as a lord's lady's, fine as silk and polished to a degree.

And you'd think maybe a pleasant poet, which is a scarce thing, until you looked at the brown face of him and big gold ear-rings.

And then you'd know what he was: he was a great sea-captain.

But where did he come from? You might know from the high cheek bones and the eyes that were on a slant, as it were, that it was an Eastern man was in it. It might be Java and it might be Borneo, or it might be the strange country of Japan.

And there were a couple of strange occurrences in the wine-shop.

The Indian juggler was being baited by the fighting men, as people will be after poking coarse fun at a foreigner. The slim Hindu fellow wasn't taking it at all well. He was looking with eyes like gimlets at a big bullock of a soldier that was leading the tormenters.

"Show me something would surprise me," he was ordering. "Be damned to this old woman's entertainment!" says he. "As a magician,"

says he, "you're the worst I ever saw. If you're a magician,"

says he, "I'm a rabbit."

And there was a roar at that, because he was known to be a very brave man.

"Show me a magic trick," says he.

Says the Hindu:

"Maybe you'd wish you hadn't seen it."

"Be damned to that!" says the big fellow.

"Look at this man well," the Hindu told the room. "Look at him well."

He throws a handful of powder in the fire and chants in his foreign language. A cloud of white smoke arises from the fire. He makes a pass before it, and, lo and behold ye! it's a screen against the wall.

And there's a great commotion of shadows on the screen, and suddenly you see what it's all about. It's a platform, and a man kneeling, with his head on the block. You don't see who it is, but you get chilled. And suddenly there's a headsman in a red cloak and a red mask, and the ax swings and falls. The head pops off, and the body falls limp. And the head rolls down the platform and stops, and you see it's the head of the fellow who wanted to see something, and it's in the grisly grin of death. . .

"There's your latter end for you," says the conjurer. "You wanted to see something. I hope you're content."

The big fellow turns white, gulps, gives a bellow, and makes a rush;

but the conjurer isn't there, nor his screen nor anything.

Everybody in the room was white and shaken -- all but the sea-captain.

He just tamps his pipe as if nothing had happened, and smokes on.

He doesn't even take a drink from his glass.

And a little while later an Irish chieftain walks in. He's poor and ragged and very thin. You might know he'd been fighting the heathen for the Holy sepulchre, and so entitled to respect, no matter what his condition. And behind him are five clansmen as ragged as he. But a big German trooper rolls up.

"And what are you?" says the big, burly fellow.

"A gentleman, I hope," says the ragged chief.

"'Tis yourself that says it," laughs the German trooper. The chieftain snicks the knife from his armpit, and sticks him in the jugular as neat as be damned.

"You'd might take that out, Kevin Beg" -- the Irish chief points to the killed man -- "and throw it in the canal. Somebody might stumble over it and bark their shins."

Now this, as you can conceive, roused a powerful commotion in the room.

They were all on their feet, captains and mariners and men-at-arms, cheering or grumbling, and arguing the rights and wrongs of the matter.

All but the sea-captain, who saw it all, and he never blinked an eyelid, never even missed a draw of the pipe.

And then Marco Polo knew him to be a Chinaman, because, as all the world knows, Chinamen are never surprised at anything.

同类推荐
  • 孙威敏征南录

    孙威敏征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铜符铁卷

    铜符铁卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 理瀹骈文

    理瀹骈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Young Forester

    The Young Forester

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸真内丹集要

    诸真内丹集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 单身辣妈升职记

    单身辣妈升职记

    她是在大城市打拼的未婚妈妈,没有学历,身份卑微。他是年纪老板,家室,学历,样样出挑。她为了支撑起整个家拼命的工作和学习,却不想一朝陷害,所有的付出付诸流水。而他却是闯入她生活的一缕希望,还没等感情升温,儿子却跳出来,“叔叔,做我爸爸好不好?”
  • 桐落凤惊华

    桐落凤惊华

    定有奇树者,桐也。桐木为林,中有一鸟,其名为凤。凤之风华,日月羞之。定之王者,华也。贤德之声,天下共知,皆为景仰。华之奕彩,天地共鉴。华者迷其桐林,宿其舍。凤兮觅其果实,误入舍。华色变曰:“汝为凤兮?”凤惊飞,余其羽。期年,有一富贾之家,于桐林遗其女。然则十天过矣,女自还,身披羽衣。华闻之大喜,问其名,自名:桐婉。观其羽衣,似于凤之遗其羽也。遂娶为妻,号为“凤”。自此,天下兴盛,万世安康。——史记《大定王朝》
  • 重返16岁高中时代

    重返16岁高中时代

    他是一名杀手,在业界是神一般的存在。却拼劲全力想要去毁了这个创造他的组织。最终还是失败了,却让他回到了16岁中考的第一天。他只想过普通人的生活,同样也会默默的守护着自己在乎的人。只不过老天似乎不想让他过平凡人的生活……
  • 行走的妖孽

    行走的妖孽

    “今后,李家事,便是我之事”韩琦说完环顾一圈众人又补充了一句:“今后,黄家之友,便是我之敌,死敌!”红尘,劫难渡。情海,关已故。此生,心已死。来世,…………这是作者对生活方式的幻想,相信也是很多人想要的方式!
  • 霸少独宠:七日恋人

    霸少独宠:七日恋人

    她,聪明伶俐,漂亮可人,热爱写作,有点小宅,对朋友真诚,对敌人无情;他,智慧帅气,有才多金,痴迷喜爱武学,有些花心,对兄弟信任,对女生残忍。因一次意外偶遇,本是两条平行线的她和他有了交点,自此,他眼中便只有她一人,奈何佳人难求,倾尽所有温柔,终于,终于换来了她七日恋人的承诺。
  • 土豪修成记

    土豪修成记

    繁杂的世界,怎能独守一片清明。既来之,则安之。既然改变不了,那不如积极融入。或许‘污’也是一种规则。美女?权利?生活?不如放开一切,全心投入。逸动给你不一样的人生。嬉笑怒骂,游戏人间。
  • 山南少年行

    山南少年行

    玄门者,武道之至高境界,为江湖人所毕生之追求。山南少年,身怀玄门异宝,步入繁杂世界。至此,一花一木,皆是玄门!少年强,则国强!
  • 男神嫁给我

    男神嫁给我

    “男神,请您睡了我!”十八岁成人礼上,她把自己打包成礼物送上他的床。他送她四个字,“不知检点!”从此,她消失在他面前。再相遇,却是七年后,她顶着律政界第一佳人的身份归来。他把她逼至墙角,再不肯撒手,“那件事,我同意了!!”“哪件事??”“睡了……你!!”
  • 我在这座城怀念与你的过往

    我在这座城怀念与你的过往

    再美好的年代陆小柒遇到最好的人他们大胆过恨过爱过哭过一切的一切却不曾想过都是上帝对她的惩罚颜新那个陆小柒曾经深爱过的他到最后都是一场梦最后曲终人散我曾坚信我的爱情会轰轰烈烈不想让他留有任何遗憾
  • exo之沐情归,唯依君

    exo之沐情归,唯依君

    苏沐唯怎么也没想到,自己从小到大可以遇到这么多类型的帅哥,不过。。他们都喜欢自己!!喂喂,自己没听错吧~~