登陆注册
15288100000007

第7章

SORIN.Of course it is pleasanter to live in town.One can sit in one's library with a telephone at one's elbow, no one comes in without being first announced by the footman, the streets are full of cabs, and all---DORN.[Sings]

"Tell her, oh flowers---"

SHAMRAEFF comes in, followed by PAULINA.

SHAMRAEFF.Here they are.How do you do? [He kisses ARKADINA'Shand and then NINA'S] I am delighted to see you looking so well.

[To ARKADINA] My wife tells me that you mean to go to town with her to-day.Is that so?

ARKADINA.Yes, that is what I had planned to do.

SHAMRAEFF.Hm--that is splendid, but how do you intend to get there, madam? We are hauling rye to-day, and all the men are busy.What horses would you take?

ARKADINA.What horses? How do I know what horses we shall have?

SORIN.Why, we have the carriage horses.

SHAMRAEFF.The carriage horses! And where am I to find the harness for them? This is astonishing! My dear madam, I have the greatest respect for your talents, and would gladly sacrifice ten years of my life for you, but I cannot let you have any horses to-day.

ARKADINA.But if I must go to town? What an extraordinary state of affairs!

SHAMRAEFF.You do not know, madam, what it is to run a farm.

ARKADINA.[In a burst of anger] That is an old story! Under these circumstances I shall go back to Moscow this very day.Order a carriage for me from the village, or I shall go to the station on foot.

SHAMRAEFF.[losing his temper] Under these circumstances I resign my position.You must find yourself another manager.[He goes out.]

ARKADINA.It is like this every summer: every summer I am insulted here.I shall never set foot here again.

She goes out to the left, in the direction of the wharf.In a few minutes she is seen entering the house, followed by TRIGORIN, who carries a bucket and fishing-rod.

SORIN.[Losing his temper] What the deuce did he mean by his impudence? I want all the horses brought here at once!

NINA.[To PAULINA] How could he refuse anything to Madame Arkadina, the famous actress? Is not every wish, every caprice even, of hers, more important than any farm work? This is incredible.

PAULINA.[In despair] What can I do about it? Put yourself in my place and tell me what I can do.

SORIN.[To NINA] Let us go and find my sister, and all beg her not to go.[He looks in the direction in which SHAMRAEFF went out] That man is insufferable; a regular tyrant.

NINA.[Preventing him from getting up] Sit still, sit still, and let us wheel you.[She and MEDVIEDENKO push the chair before them] This is terrible!

SORIN.Yes, yes, it is terrible; but he won't leave.I shall have a talk with him in a moment.[They go out.Only DORN and PAULINAare left.]

DORN.How tiresome people are! Your husband deserves to be thrown out of here neck and crop, but it will all end by this old granny Sorin and his sister asking the man's pardon.See if it doesn't.

PAULINA.He has sent the carriage horses into the fields too.

These misunderstandings occur every day.If you only knew how they excite me! I am ill; see! I am trembling all over! I cannot endure his rough ways.[Imploringly] Eugene, my darling, my beloved, take me to you.Our time is short; we are no longer young; let us end deception and concealment, even though it is only at the end of our lives.[A pause.]

DORN.I am fifty-five years old.It is too late now for me to change my ways of living.

PAULINA.I know that you refuse me because there are other women who are near to you, and you cannot take everybody.I understand.

Excuse me--I see I am only bothering you.

NINA is seen near the house picking a bunch of flowers.

DORN.No, it is all right.

PAULINA.I am tortured by jealousy.Of course you are a doctor and cannot escape from women.I understand.

DORN.[TO NINA, who comes toward him] How are things in there?

NINA.Madame Arkadina is crying, and Sorin is having an attack of asthma.

DORN.Let us go and give them both some camomile tea.

NINA.[Hands him the bunch of flowers] Here are some flowers for you.

DORN.Thank you.[He goes into the house.]

PAULINA.[Following him] What pretty flowers! [As they reach the house she says in a low voice] Give me those flowers! Give them to me!

DORN hands her the flowers; she tears them to pieces and flings them away.They both go into the house.

NINA.[Alone] How strange to see a famous actress weeping, and for such a trifle! Is it not strange, too, that a famous author should sit fishing all day? He is the idol of the public, the papers are full of him, his photograph is for sale everywhere, his works have been translated into many foreign languages, and yet he is overjoyed if he catches a couple of minnows.I always thought famous people were distant and proud; I thought they despised the common crowd which exalts riches and birth, and aveng ed themselves on it by dazzling it with the inextinguishable honour and glory of their fame.But here I see them weeping and playing cards and flying into passions like everybody else.

TREPLIEFF comes in without a hat on, carrying a gun and a dead seagull.

TREPLIEFF.Are you alone here?

NINA.Yes.

TREPLIEFF lays the sea-gull at her feet.

NINA.What do you mean by this?

TREPLIEFF.I was base enough to-day to kill this gull.I lay it at your feet.

NINA.What is happening to you? [She picks up the gull and stands looking at it.]

TREPLIEFF.[After a pause] So shall I soon end my own life.

NINA.You have changed so that I fail to recognise you.

TREPLIEFF.Yes, I have changed since the time when I ceased to recognise you.You have failed me; your look is cold; you do not like to have me near you.

NINA.You have grown so irritable lately, and you talk so darkly and symbolically that you must forgive me if I fail to follow you.I am too simple to understand you.

同类推荐
  • 十诵律

    十诵律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON JUAN

    DON JUAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和乐天感鹤

    和乐天感鹤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄庭坚诗全集

    黄庭坚诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Price She Paid

    The Price She Paid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问道之天穹变

    问道之天穹变

    离奇的穿越,神秘的古玉,青云峰的起缘,让现代少年从此踏上回归故里的征程。是阴谋,阳谋,还纯粹只是无数巧合的变化,让归途变得坎坷。苍穹宇宙,有人的地方就有纷争,茫茫仙路,何人站其峰?我欲坚持我的信念,破开法道的枷锁,冲开禁锢,傲立苍穹,开辟出新的秩序。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 风轻轻地吹

    风轻轻地吹

    每一章都是一个故事。有青春的甜美,校园的暗恋,失恋的味道……可以让您重回青春,重回校园,重反18岁!
  • 璀璨赞歌

    璀璨赞歌

    在这世间,有一种东西,被称作种子。融合种子的人,便可以修行,得到强大的力量,挣脱这世间的枷锁,获得更多的生命。
  • 倾城魔女:美男到我怀里来

    倾城魔女:美男到我怀里来

    做为一个喜爱美男的天才,白子晴各种职业都学了学,做为天才最遭人嫉妒一遭穿越还是受百姓爱戴的废材公主她深感无奈但是看到美男如此多娇就开始金手指的修炼什么你说你们不是我亲身夫母?没事姐心态够强大大不了带着美男寻夫母。你说你要把圣兽让给我?不好意思我的空间里都是神兽。你要和我打架?几张符一甩瞬间秒杀。你要找人帮忙?你现从阵法中出来吧!你说我用不起丹药?不好意思我用丹药养神兽。神马你说你有圣器?不好意思姐空间有数不尽的神器。白子晴:“穿越就是这么任性,由其是天才开金手指的穿越”
  • 锦绣农田之美梦成真

    锦绣农田之美梦成真

    小书迷上班不留神工伤意外挂了,除了另人伤心扼腕外,也成了公司安全方面的反面教材,这不多说,机缘巧合下,她穿到了一个女童的身上,开启了她新的平凡而又传奇的一生
  • 远征

    远征

    宇宙就是一座黑暗森林,每个文明都是带枪的猎人,像幽灵般潜行于林间,轻轻拨开挡路的树枝,竭力不让脚步发出一点儿声音,连呼吸都必须小心翼翼……拐了个弯的地球历史,提前踏上了文明竞争的舞台。在这个舞台之上,不是消灭别人,就是被别人消灭!无尽宇宙,无尽文明,无尽的冒险与征战。这是一次漫长的远征!
  • 大明治

    大明治

    冰城工业大学,物理系毕业的孙斌,在核聚变实验中穿越时间裂缝,来到了明末崇祯年间。化身忠臣耿如杞经历由死到生的历程,就任大明王朝的山西巡抚,振兴晋商文化,科技推动明代生产力的跨跃发展,整饬吏治清剿流匪。书写了一曲民族复兴的乐章
  • 怀孕优生靠自己

    怀孕优生靠自己

    了解自己身体的秘密,孕育健康聪明的宝宝,是当代年轻人应该,也是他们希望做到的。特别是在21世纪的今天,优生优育不仅是一个家庭的愿望,也是一个民族、一个国家的希望。
  • 学校特色与特色学校建设

    学校特色与特色学校建设

    任何一项有社会价值的研究,都是应时代实践的要求而确立的。学校特色与特色学校建设的研究也是如此。随着国内建设有中国特色社会主义理论的提出和国际教育改革浪潮的影响,一度被忽略的学校特色与学校建设特色研究再度受到重视。《中国教育改革和发展纲要》中明确提出中小学校要“办出各自的特色”,这就把学校特色与特色学校建设的理论和实践问题提到了广大教育工作者面前。