登陆注册
15016300000004

第4章

Enter Horatio, Marcellus, and Bernardo.

Hor. Hail to your lordship! Ham. I am glad to see you well. Horatio!-or I do forget myself. Hor. The same, my lord, and your poor servant ever. Ham. Sir, my good friend- I'll change that name with you. And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus? Mar. My good lord! Ham. I am very glad to see you.- [To Bernardo] Good even, sir.-

But what, in faith, make you from Wittenberg? Hor. A truant disposition, good my lord. Ham. I would not hear your enemy say so, Nor shall you do my ear that violence To make it truster of your own report Against yourself. I know you are no truant. But what is your affair in Elsinore? We'll teach you to drink deep ere you depart. Hor. My lord, I came to see your father's funeral. Ham. I prithee do not mock me, fellow student. I think it was to see my mother's wedding. Hor. Indeed, my lord, it followed hard upon. Ham. Thrift, thrift, Horatio! The funeral bak'd meats Did coldly furnish forth the marriage tables. Would I had met my dearest foe in heaven Or ever I had seen that day, Horatio! My father- methinks I see my father. Hor. O, where, my lord? Ham. In my mind's eye, Horatio. Hor. I saw him once. He was a goodly king. Ham. He was a man, take him for all in all. I shall not look upon his like again. Hor. My lord, I think I saw him yesternight. Ham. Saw? who? Hor. My lord, the King your father. Ham. The King my father? Hor. Season your admiration for a while With an attent ear, till I may deliver Upon the witness of these gentlemen, This marvel to you. Ham. For God's love let me hear! Hor. Two nights together had these gentlemen (Marcellus and Bernardo) on their watch In the dead vast and middle of the night Been thus encount'red. A figure like your father, Armed at point exactly, cap-a-pe, Appears before them and with solemn march Goes slow and stately by them. Thrice he walk'd By their oppress'd and fear-surprised eyes, Within his truncheon's length; whilst they distill'd Almost to jelly with the act of fear, Stand dumb and speak not to him. This to me In dreadful secrecy impart they did, And I with them the third night kept the watch; Where, as they had deliver'd, both in time, Form of the thing, each word made true and good, The apparition comes. I knew your father. These hands are not more like. Ham. But where was this? Mar. My lord, upon the platform where we watch'd. Ham. Did you not speak to it? Hor. My lord, I did; But answer made it none. Yet once methought It lifted up it head and did address Itself to motion, like as it would speak; But even then the morning cock crew loud, And at the sound it shrunk in haste away And vanish'd from our sight. Ham. 'Tis very strange. Hor. As I do live, my honour'd lord, 'tis true; And we did think it writ down in our duty To let you know of it. Ham. Indeed, indeed, sirs. But this troubles me. Hold you the watch to-night? Both [Mar. and Ber.] We do, my lord. Ham. Arm'd, say you? Both. Arm'd, my lord. Ham. From top to toe? Both. My lord, from head to foot. Ham. Then saw you not his face? Hor. O, yes, my lord! He wore his beaver up. Ham. What, look'd he frowningly. Hor. A countenance more in sorrow than in anger. Ham. Pale or red? Hor. Nay, very pale. Ham. And fix'd his eyes upon you? Hor. Most constantly. Ham. I would I had been there. Hor. It would have much amaz'd you. Ham. Very like, very like. Stay'd it long? Hor. While one with moderate haste might tell a hundred. Both. Longer, longer. Hor. Not when I saw't. Ham. His beard was grizzled- no? Hor. It was, as I have seen it in his life, A sable silver'd. Ham. I will watch to-night. Perchance 'twill walk again. Hor. I warr'nt it will. Ham. If it assume my noble father's person, I'll speak to it, though hell itself should gape And bid me hold my peace. I pray you all, If you have hitherto conceal'd this sight, Let it be tenable in your silence still; And whatsoever else shall hap to-night, Give it an understanding but no tongue. I will requite your loves. So, fare you well. Upon the platform, 'twixt eleven and twelve, I'll visit you. All. Our duty to your honour. Ham. Your loves, as mine to you. Farewell. Exeunt [all but Hamlet]. My father's spirit- in arms? All is not well. I doubt some foul play. Would the night were come! Till then sit still, my soul. Foul deeds will rise, Though all the earth o'erwhelm them, to men's eyes. Exit.

SCENE III. Elsinore. Aroom in the house of Polonius.

Enter Laertes and Ophelia.

同类推荐
  • 圆峤内篇

    圆峤内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏海诗话

    藏海诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • She Stoops To Conquer

    She Stoops To Conquer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善生子经

    佛说善生子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flip-A California Romance

    Flip-A California Romance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 有一种爱情叫心情高兴

    有一种爱情叫心情高兴

    没有早恋的学生不是好学生!古理:发乎情而止乎礼非常的适用于早恋!有一种恋人叫王子与灰姑娘有一种服装叫校服变婚纱有一种爱人叫同桌的你有一种情绪叫欲罢不能有一种婆婆叫杀父仇人有一种爱情叫心情高兴
  • 轮回转世:情人别闹

    轮回转世:情人别闹

    奇了,见过用用桃木剑,道符,黑狗血等等的驱魔除灵的工具捉鬼的,却从来没有见过用嘴巴去劝说鬼去转世轮回的,如果真的可以的话,还要用那些工具做什么?是了,也没错拉,的确要用到嘴的啦,虽然也并不是只有念经才能帮鬼超度轮回,但是这也不失为一种好的方法,而且这也是要先抓到鬼才能这么做的吧。可是从一开始就没有见到他拿出什么道具来着,一见到鬼就乱七八糟不知道说些什么,怎么?他就不怕鬼上身啊?啊拉拉,他没事吧,只不过一个小小的问候,却涨红了自己那张清秀的脸,而且是红到了脖子上。对了,还有那些个可爱的服装,他真的已经二十五岁了吗?还是只有五六岁吃药丸长大的啊?
  • 天理暨人欲

    天理暨人欲

    由于人欲的驱使,世间“小人”无时不有,无处不在,当个真正的“君子”难之又难。《天理暨人欲》向人们讲述了发生在山东沭河岸边一个村庄里的悲壮故事:老族长欲把全族人都调教为“君子”,他身体力行,甚至不惜自残,把族内的丑事变成疤痕在脸上张扬;他的嗣子掌权后,欲把全村建成人人都无私无欲的“公字庄”,结果被亲生闺女毁于一旦;时至二十世纪末,百废俱兴,物欲横流,个性解放到肆无忌惮、无法无天的程度,村里仍有人在呼唤,寻求道德的重建……厚重文化背景下的新奇故事,一方美丽水土上的生动人物,对人类终极关怀的诗意表达,这一切都使《天理暨人欲》显示出丰厚的文化意蕴和独特的艺术内涵。
  • 易烊千玺,我的信仰

    易烊千玺,我的信仰

    本书不是故事,而是易烊千玺成长的一点一滴。从2013.8.6TFBOYS出道后,我变成为了名副其实的千纸鹤(易烊千玺的铁杆粉,是理智粉,不是脑残粉)。转眼间,我已追千玺快3年了!千玺成长的一点一滴都被我看在眼里,相信其他的千纸鹤也一样吧!【全书意见都只属于本人立场,某些意见也是网上的,但我自己写的会多一些。希望大家喜欢】!!!『不喜勿喷』
  • 庶妃上位攻略

    庶妃上位攻略

    她穿越重生了。新世纪的韩国大明星一夕穿越到了几百年前的中国古城花语国,代替花溪公主和风月国国主联姻。他的夫君对她百般冷落羞辱,迎娶她的目的竟然是为了替心爱的女子报仇,受尽冷眼终于换得他的温情,却被忽然死而复生的心上人打乱,二人再次陷入僵局。大明星抛开世俗敢爱敢恨的追求,在一次次欺骗和利用下心灰意冷,远走东夷古国另嫁他人。却在事后发现,自己一直未能逃脱被他掌控和利用,一气之下带着腹中孩儿逃离了他。分隔五年再次聚首,亏欠彼此的他们到底如何偿还!"
  • 重生女配大翻身

    重生女配大翻身

    大概她就是传说中的丑小鸭吧。“可是丑小鸭还有变成白天鹅的机会呢。”她默默地想。“小时哥哥,安安好想你……”“姐姐,别打我了,我知道错了……”“小安啊,你看如果这里的色彩再亮一点是不是更好看?总有一天,你会成为一流的画家……”儿时的记忆被封存,那段美好的记忆到底与谁有关?重活一世,她不再遮挡自己的锋芒!
  • 绝色妖孽:她更像月光

    绝色妖孽:她更像月光

    在三大妖族的政治联姻下,她诞生了,出生在纯血妖族的她竟是竟是人类唾弃,妖族蔑视的卑微半妖,似带着一生的灾难坎坷与不详,父亲厌恶,母亲憎恨,劫难之日幼妹的死亡将她硬生生逼成了残酷狠辣之辈,使得双手沾满鲜血。曾有无数厌恶,畏惧她的人说她毒如蛇蝎,残暴嗜血,熟悉她的人,则说她铁骨铮铮,狡诈而顽强。唯有他认为:“神马锋刃,神马坚冰磐石,神马狡猾的狐狸,她,更像月光!她,只是一缕精纯的月光。”当一代绝色妖女撞上妖孽神王,他们之间又会擦出怎样的火花?
  • 王的执念

    王的执念

    星空浩瀚,空间与时光交叠,一花一世界,一尘一宇宙,皆归于平凡。万物皆有定律,事事皆爻因果。他本归于平凡,只因他的一缕执念,从此不愿遵天意,从此不愿循凡理。踏破诸天星辰,扭转乾坤万世。她亦无名,他因无名化执念魔前一世叩万年,只为与她梦千年。他说:”为了你这一世我愿轮回入凡“世人笑他为梦颠,岂不知那是王的执念!
  • 泉水

    泉水

    在我们的现实生活中,有一部分人太虚伪了,太爱面子了,说做不一致,没有不知道的事情,很会在人面前自吹自擂出风头,认为别人都不如自己,吹唬的都快要飘起来了。有时候脸很大,不知道是胖的还是吹气憋的。
  • 赛尔号之暗影曙光

    赛尔号之暗影曙光

    那个时候的她,伪装寒冷,以为自己在黑暗地带,看见再多的欢乐与光明又如何?那终究不是自己的——“但我遇到了你们,感谢老天爷让我遇到你们,更谢谢你们把我从暗影带出来。”——这个时候的她,笑意盈盈,站在曙光下,看着他们。心中的暗影早已被你们带来的曙光驱散,我不用再伪装成开心的样子,我可以发自内心地笑了。而这时,真正被黑暗包裹着的她正透过那一条缝隙着看着她,微笑着,也被黑暗吞没着。“你安全就好,我甘心了。”沐浴在光明下的她蓦然回首,看向远处的黑暗。“……姐?”