登陆注册
15016300000003

第3章

King. Though yet of Hamlet our dear brother's death The memory be green, and that it us befitted To bear our hearts in grief, and our whole kingdom To be contracted in one brow of woe, Yet so far hath discretion fought with nature That we with wisest sorrow think on him Together with remembrance of ourselves. Therefore our sometime sister, now our queen, Th' imperial jointress to this warlike state, Have we, as 'twere with a defeated joy, With an auspicious, and a dropping eye, With mirth in funeral, and with dirge in marriage, In equal scale weighing delight and dole, Taken to wife; nor have we herein barr'd Your better wisdoms, which have freely gone With this affair along. For all, our thanks. Now follows, that you know, young Fortinbras, Holding a weak supposal of our worth, Or thinking by our late dear brother's death Our state to be disjoint and out of frame, Colleagued with this dream of his advantage, He hath not fail'd to pester us with message Importing the surrender of those lands Lost by his father, with all bands of law, To our most valiant brother. So much for him. Now for ourself and for this time of meeting. Thus much the business is: we have here writ To Norway, uncle of young Fortinbras, Who, impotent and bedrid, scarcely hears Of this his nephew's purpose, to suppress His further gait herein, in that the levies, The lists, and full proportions are all made Out of his subject; and we here dispatch You, good Cornelius, and you, Voltemand, For bearers of this greeting to old Norway, Giving to you no further personal power To business with the King, more than the scope Of these dilated articles allow.[Gives a paper.] Farewell, and let your haste commend your duty. Cor., Volt. In that, and all things, will we show our duty. King. We doubt it nothing. Heartily farewell.Exeunt Voltemand and Cornelius. And now, Laertes, what's the news with you? You told us of some suit. What is't, Laertes? You cannot speak of reason to the Dane And lose your voice. What wouldst thou beg, Laertes, That shall not be my offer, not thy asking? The head is not more native to the heart, The hand more instrumental to the mouth, Than is the throne of Denmark to thy father. What wouldst thou have, Laertes? Laer. My dread lord, Your leave and favour to return to France; From whence though willingly I came to Denmark To show my duty in your coronation, Yet now I must confess, that duty done, My thoughts and wishes bend again toward France And bow them to your gracious leave and pardon. King. Have you your father's leave? What says Polonius? Pol. He hath, my lord, wrung from me my slow leave By laboursome petition, and at last Upon his will I seal'd my hard consent. I do beseech you give him leave to go. King. Take thy fair hour, Laertes. Time be thine, And thy best graces spend it at thy will! But now, my cousin Hamlet, and my son- Ham. [aside] A little more than kin, and less than kind! King. How is it that the clouds still hang on you? Ham. Not so, my lord. I am too much i' th' sun. Queen. Good Hamlet, cast thy nighted colour off, And let thine eye look like a friend on Denmark. Do not for ever with thy vailed lids Seek for thy noble father in the dust. Thou know'st 'tis common. All that lives must die, Passing through nature to eternity. Ham. Ay, madam, it is common. Queen. If it be, Why seems it so particular with thee? Ham. Seems, madam, Nay, it is. I know not 'seems.' 'Tis not alone my inky cloak, good mother, Nor customary suits of solemn black, Nor windy suspiration of forc'd breath, No, nor the fruitful river in the eye, Nor the dejected havior of the visage, Together with all forms, moods, shapes of grief, 'That can denote me truly. These indeed seem, For they are actions that a man might play; But I have that within which passeth show- These but the trappings and the suits of woe. King. 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet, To give these mourning duties to your father; But you must know, your father lost a father; That father lost, lost his, and the survivor bound In filial obligation for some term To do obsequious sorrow. But to persever In obstinate condolement is a course Of impious stubbornness. 'Tis unmanly grief; It shows a will most incorrect to heaven, A heart unfortified, a mind impatient, An understanding simple and unschool'd; For what we know must be, and is as common As any the most vulgar thing to sense, Why should we in our peevish opposition Take it to heart? Fie! 'tis a fault to heaven, A fault against the dead, a fault to nature, To reason most absurd, whose common theme Is death of fathers, and who still hath cried, From the first corse till he that died to-day, 'This must be so.' We pray you throw to earth This unprevailing woe, and think of us As of a father; for let the world take note You are the most immediate to our throne, And with no less nobility of love Than that which dearest father bears his son Do I impart toward you. For your intent In going back to school in Wittenberg, It is most retrograde to our desire; And we beseech you, bend you to remain Here in the cheer and comfort of our eye, Our chiefest courtier, cousin, and our son. Queen. Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. I pray thee stay with us, go not to Wittenberg. Ham. I shall in all my best obey you, madam. King. Why, 'tis a loving and a fair reply. Be as ourself in Denmark. Madam, come. This gentle and unforc'd accord of Hamlet Sits smiling to my heart; in grace whereof, No jocund health that Denmark drinks to-day But the great cannon to the clouds shall tell, And the King's rouse the heaven shall bruit again, Respeaking earthly thunder. Come away. Flourish. Exeunt all but Hamlet. Ham. O that this too too solid flesh would melt, Thaw, and resolve itself into a dew! Or that the Everlasting had not fix'd His canon 'gainst self-slaughter! O God! God! How weary, stale, flat, and unprofitable Seem to me all the uses of this world! Fie on't! ah, fie! 'Tis an unweeded garden That grows to seed; things rank and gross in nature Possess it merely. That it should come to this! But two months dead! Nay, not so much, not two. So excellent a king, that was to this Hyperion to a satyr; so loving to my mother That he might not beteem the winds of heaven Visit her face too roughly. Heaven and earth! Must I remember? Why, she would hang on him As if increase of appetite had grown By what it fed on; and yet, within a month- Let me not think on't! Frailty, thy name is woman!- A little month, or ere those shoes were old With which she followed my poor father's body Like Niobe, all tears- why she, even she (O God! a beast that wants discourse of reason Would have mourn'd longer) married with my uncle; My father's brother, but no more like my father Than I to Hercules. Within a month, Ere yet the salt of most unrighteous tears Had left the flushing in her galled eyes, She married. O, most wicked speed, to post With such dexterity to incestuous sheets! It is not, nor it cannot come to good. But break my heart, for I must hold my tongue!

同类推荐
  • 衡曲麈谭

    衡曲麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老君音诵戒经

    老君音诵戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 章安杂说

    章安杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Loveand Friendship

    Loveand Friendship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣佛母小字般若波罗蜜多经

    圣佛母小字般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 英雄联盟之争锋再现

    英雄联盟之争锋再现

    简介:你知道LM么?一个电竞战队?不,那是一个时代。余洛晟创造了一个传奇,却没有人能够续写神话。时过五年,当LM王朝濒临覆灭,是谁站在前方,为众人导航?故事要从2020年,第八届LPL春季常规赛说起。【本故事纯属虚构,原创作品】
  • 诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    唐宋时期是中国书法史和诗歌史上的高峰,诸多著名的诗人与书法家共同开创了中国艺术史上的新局面。唐宋时期留下了近千首论书诗,在诗歌及书法文献研究方面具有着重要而独特的学术价值。本书对中国诗学思想与书学理论的发展进行了梳理,对二者的相互影响做了探索性研究;着重以唐宋论书诗为研究对象,全面深入研究唐宋论书诗中所使用的形容语、批评语,及其在文学性质的书法文献中语词的使用及变化;本书还重点研究了唐宋论书诗所彰显的文艺思想嬗变;并选取了“宋代书法四大家”中的苏轼、黄庭坚、米芾三家的论书诗作为个案研究,以点带面,彰显了代表性诗人兼书法家的论书诗所取得的艺术成就。
  • 傲娇上司有点冷

    傲娇上司有点冷

    这个上司……有点靓,也有点冷!她也很凶猛!但从那天之后,我帮助过她一次后,一切都变了…………也从那开始,一个又一个麻烦接踵而来!
  • 圣途仙道

    圣途仙道

    圣天大陆地域之广阔无边无际,大陆之上万族林立、诸圣争霸,帝国、门派、家族,各大势力明争暗斗,称雄一方。
  • 哈佛最神奇的24堂成长课

    哈佛最神奇的24堂成长课

    照亮生命旅程的智慧心灯,描画美好明天的成长箴言。成长究竟是什么呢?有人说:成长就是走向成功。也有人说:成长就是珍惜生命中的每一天……哈佛像一位久经沧桑的老人,他用低沉的声音告诉我们:成长不是冷眼细数时间的流逝,生命唯有付出才有意义。与本书一起走近哈佛,共享成长。
  • 二道岩

    二道岩

    云南不止十八怪,把二道岩的怪事加上,应该是二十四怪。地处云贵交界的牛栏江二道岩,有“六怪”跟云南十八怪一样怪。十岁以下小孩称细细,老婆称为屋头人;娶妻叫做租地种,房事叫作拔萝卜;吃饭不说下馆子,点菜不点炒茄子。十岁以下的细细时代,母亲为了他能读书,忍辱负重处置了自己的躯体。十至十六岁的半大人时代,他为了光宗耀祖,勤学苦读,不料因为生理上的“难言之隐”而辍学。此后的大人时代,他外出打工,交上好运,发了大财……他返乡回报社会,却不招二道岩人待见。他一生未娶,并非没女人喜欢。他占有任何女人的时候,总是惦记着导致自己辍学的那个女人。
  • 萌徒养成:男神老师的宠与虐

    萌徒养成:男神老师的宠与虐

    她穿越后,来到一个未知的世界,有一个不解的身世之谜。新的人生开始,她身边有一个翩翩美少年,自己称其为老师。不幸的是,他对她漠然置之。后来,她遇到了很多人。不幸的是,他们如流星绽放美丽的弧线之后,成为了痛彻心扉。之后,她得知要想解开身世之谜,必须要去那个地方!京路遥远、皇城幽深,他会义无反顾地陪她执手前往吗?
  • 我是厨神

    我是厨神

    灵元大陆上的和平已经太久了,来自于异位面的神秘势力开始向大陆慢慢渗透。各大区域的霸主还在为了各自的利益暗自争斗,浑然不知死神的镰刀已经架在了脖子上。命运的轮盘钦定了一个不属于这个大陆的人类。方煜,一个部队厨师,此刻还跪在KTV门口呕吐。他,能否拯救濒临深渊的灵元大陆?
  • 天眼系统

    天眼系统

    ‘小的们,干活了,去本岛国找天父钓鱼!’叶子辰尽显屌丝风范!路人甲A‘如此猖狂,怎么没人治理他!’路人甲B‘人家打不赢!’路人甲A‘那就用科技!’路人甲B‘你能造宇宙飞船?’路人甲A‘……!有钱能使鬼推磨……’路人甲B‘人家的公司差点人噢盟破产,一支军队让大米国军队投降’路人甲A‘…………!!!!’叶子辰为何如此逆天,让我们一起观看!
  • 庶女绝色,鬼帝大人求放过

    庶女绝色,鬼帝大人求放过

    她本杀手,一朝重生,沦为异世最卑贱的帝家庶女,貌奇丑死血脉,人人欺凌羞辱。当怯弱草包脱胎换骨变成夺命狠辣的蛇蝎妖女,惊才绝艳,歃血而归,一杀成名。她睚眦必报,世人欺一倍,她还之千倍!天地不仁,她驭神兽,叱咤风云踏破九霄!逆天路漫,招惹上数只牛皮糖妖孽,帝扶摇只好假装软萌可欺智商低,求放过!谁知竟惹得妖孽鬼帝不惜千里自带江山为嫁,高冷太子爷大声嚷嚷也要和亲,不甘落后的绝色城主将数座城池拱手相送,直言她为城主夫人!最后,某女实在装不下去了,“老子只想在异世混个风生水起,你们几个哪凉快滚哪去!”一群妖孽屁颠屁颠追着她齐声高喊,“娘子身边最凉快!求打包求收留!”--情节虚构,请勿模仿