登陆注册
14951800000041

第41章 The Comtesse de Winter(1)

As they rode along the duke learned from D’Artagnan, not all that had passed, but all that D’Artagnan himself knew. By adding what he got from the young man to his own recollections, he was enabled to form a pretty exact idea of a condition of things the seriousness of which the queen’s letter, short and vague as it was, conveyed to him quite clearly.

The horses went like the wind, and they were soon at the gates of London.

On entering the court of his palace Buckingham sprang from his horse, and without caring what would become of him, threw the bridle on his neck and sprang toward the staircase.

The duke walked so fast that D’Artagnan had some trouble in keeping up with him. He passed through several apartments furnished with an elegance of which the greatest nobles of France had not even an idea, and arrived at length in a bedchamber which was at once a miracle of taste and of splendour. In the alcove of this chamber was a door, made in the tapestry, which the duke opened with a small gold key suspended from his neck by a chain of the same metal.

They then found themselves in a small chapel hung with a tapestry of Persian silk and embossed with gold, and brilliantly lit with a vast number of wax candles. Over a kind of altar, and beneath a canopy of blue velvet, surmounted by white and red plumes, was a life-size portrait of Anne of Austria, such a perfect likeness that D’Artagnan uttered a cry of surprise on beholding it. You might believe that the queen was about to speak.

On the altar, and beneath the portrait, was the casket containing the diamond studs.

The duke approached the altar, fell on his knees, as a priest might have done before a crucifix, then opened the casket.

“Here,” said he, drawing from the casket a large bow of blue ribbon all sparkling with diamonds—“here,” said he, “are the precious studs which I have taken an oath should be buried with me. The queen gave them to me; the queen takes them from me. Her will, like that of God, be done in all things.”

Then he began to kiss, one after the other, those studs with which he was about to part. All at once he uttered a terrible cry.

“What is the matter?” exclaimed D’Artagnan anxiously; “what has happened to you, milord?”

“All is lost! all is lost!” cried Buckingham, turning as pale as death; “two of the studs are missing—there are but ten of them left!”

“Can you have lost them, milord, or do you think they have been stolen?”

“They have been stolen,” replied the duke, “and it is the cardinal who has dealt me this blow. See! the ribbons which held them have been cut with scissors.”

“If milord suspects they have been stolen, perhaps the person who stole them still has them.”

“Let me reflect,” said the duke. “The only time I wore these studs was at a ball given by the king a week ago at Windsor. The Comtesse de Winter, with whom I had had a quarrel, became reconciled to me at that ball. That reconciliation was a jealous woman’s vengeance. I have never seen her since. The woman is an agent of the cardinal’s.”

“Why, then, he has agents throughout the whole world!” cried D’Artagnan.

“Yes, yes,” said Buckingham, gnashing his teeth with rage; “he is a terrible antagonist! But when is the ball to take place?”

“Next Monday.”

“Next Monday! Five days yet. That’s more time than we need.— Patrick!” cried the duke, opening the door of the chapel—“Patrick!”

His confidential valet appeared.

“My jeweller and my secretary.”

The valet went out with a mute promptness and silence that showed he was accustomed to obey blindly and without reply.

But although the jeweller had been summoned first, it was the secretary who first made his appearance. This was simple enough. He lived in the palace. He found Buckingham seated at a table in his bedchamber writing orders with his own hand.

“Master Jackson,” said he, “go instantly to the lord chancellor, and tell him that I desire him to execute these orders. I wish them to be promulgated immediately.”

The secretary bowed and retired.

“We are safe on that side,” said Buckingham, turning toward D’Artagnan. “If the studs are not yet gone to Paris, they will not arrive till after you.”

“How so, milord?”

同类推荐
热门推荐
  • 夫君的诱惑

    夫君的诱惑

    她本是现代世界排名第一零,一次意外的穿越,她来到了一个神秘的异时空。在这里,一位天才腾空出世,与亲亲夫君一起携手同行。。。。。。
  • 洪荒求生道

    洪荒求生道

    神奇的洪荒世界。求生路:主角杨青出生没有显厚的跟脚、没有利害的法宝、没有变态的功法、没有绝代的桃花,一切皆无只能在洪荒这个吃人的世界中步步为营。杨青道:在命如蝼蚁的洪荒,我从未放弃生活,我积极向上,故我之道,即求生之道。
  • 重生女子为商

    重生女子为商

    因吃东西被噎着了昏迷后醒来发现重生到了古代,家里贫困但好在一家人团结,奇葩邻居来闹事爹妈爷奶打回去,出嫁遇到奇葩亲戚,相公婆婆来帮忙,请看一代吃货如何在异界古代混的风生水起~
  • 满天繁星比不过你

    满天繁星比不过你

    “我就是不喜欢你”“我就是喜欢你”“你怎么怎么无赖”“我还有跟无聊的”
  • 重生坑了凤凰女

    重生坑了凤凰女

    前世母亲早逝,她孤身一人遭算计。重生后,她是当个拖油瓶,还是继续前世的人生?不如换个活法吧!做个走出乡村的凤凰女!可是她没想到扭转人生竟然这么累,不过在遇到之他后,一切辛苦都烟消云散了!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王子如若爱情

    王子如若爱情

    “我的青春从遇见你开始,从错过你结束……”再见时,你牵着你的爱人,我挽着我的丈夫,对彼此的称呼,都成了好久不见的老朋友,看向彼此的眼神里,都夹杂不了一丝异样的情绪,曾经的年少,都成了可笑……
  • 暗夜天使的复仇路

    暗夜天使的复仇路

    复仇公主的华丽回国,与王子们的相遇,会擦出怎样的火花呢?看了才会懂哦。
  • 帝火修罗

    帝火修罗

    孤独的人在夜里哭泣,复仇者在夜雨下独行,待得报完大仇,他才发现,一切刚刚开始。以修罗之名,用鲜血之热,缔造盛世战歌。
  • 无限时空高校

    无限时空高校

    高校都教些什么?数理化?文史地?错!只要是你想学的,就可以在我们这所高校里学到!从小就喜欢看武侠小说?想学降龙十八掌、凌波微步、灵犀一指、小李飞刀?快来时空高校!火影完结了,但忍术还在!想学风遁、火遁、通灵术、仙人模式?快来时空高校!梦想成为格斗大师?想学泰拳、咏春、八极拳、新阴流剑术、甚至是KOF格斗术?快来时空高校!你说你最向往的是哈利波特?想学飞行咒、缴械咒、隐身咒、阿瓦达索命咒?快来时空高校!LOL排位掉段了?拜托,我们下节课学的就是易大师的无极剑道!真人PK!胜者为王!你还在乎游戏?要学技术哪家强?时空高校我最强!