登陆注册
14926300000004

第4章 antistrophe 2(2)

Thy friendly judgment first hath placed these dreamsIn a fair light, confirming the eventBenevolent to my son and to my house.

May all the good be ratified! These ritesShall, at thy bidding, to the powers of heaven,And to the manes of our friends, be paidIn order meet, when I return; meanwhile

Indulge me, friends, who wish to be inform'dWhere, in what clime, the towers of Athens rise.

LEADER

Far in the west, where sets the imperial sun.

ATOSSA

Yet my son will'd the conquest of this town.

LEADER

May Greece through all her states bend to his power!

ATOSSA

Send they embattled numbers to the field?

LEADER

A force that to the Medes hath wrought much wo.

ATOSSA

Have they sufficient treasures in their houses?

LEADER

Their rich earth yields a copious fount of silver.

ATOSSA

From the strong bow wing they the barbed shaft?

LEADER

They grasp the stout spear, and the massy shield.

ATOSSA

What monarch reigns, whose power commands their ranks?

LEADER

Slaves to no lord, they own no kingly power.

ATOSSA

How can they then resist the invading foe?

LEADER

As to spread havoc through the numerous host,That round Darius form'd their glitt'ring files.

ATOSSA

Thy words strike deep, and wound the parent's breastWhose sons are march'd to such a dangerous field.

LEADER

But, if I judge aright, thou soon shalt hearEach circumstance; for this way, mark him, speedsA Persian messenger; he bears, be sure,Tidings of high import, or good or ill.

(A MESSENGER enters.)

MESSENGER

Wo to the towns through Asia's peopled realms!

Wo to the land of Persia, once the port

Of boundless wealth, how is thy glorious stateVanish'd at once, and all thy spreading honoursFall'n, lost! Ah me! unhappy is his taskThat bears unhappy tidings: but constraintCompels me to relate this tale of wo.

Persians, the whole barbaric host is fall'n.

CHORUS (chanting)

O horror, horror! What a baleful train

Of recent ills! Ah, Persians, as he speaksOf ruin, let your tears stream to the earth.

MESSENGER

It is ev'n so, all ruin; and myself,

Beyond all hope returning, view this light.

CHORUS (chanting)

How tedious and oppressive is the weight

Of age, reserved to hear these hopeless ills!

MESSENGER

I speak not from report; but these mine eyesBeheld the ruin which my tongue would utter.

CHORUS (chanting)

Wo, wo is me! Then has the iron storm,

That darken'd from the realms of Asia, pour'dIn vain its arrowy shower on sacred Greece.

MESSENGER

In heaps the unhappy dead lie on the strandOf Salamis, and all the neighbouring shores.

CHORUS (chanting)

Unhappy friends, sunk, perish'd in the sea;Their bodies, mid the wreck of shatter'd ships,Mangled, and rolling on the encumber'd waves!

MESSENGER

Naught did their bows avail, but all the troopsIn the first conflict of the ships were lost.

CHORUS (chanting)

Raise the funereal cry, with dismal notesWailing the wretched Persians. Oh, how illThey plann'd their measures, all their army perish'd!

MESSENGER

O Salamis, how hateful is thy name!

And groans burst from me when I think of Athens.

CHORUS (chanting)

How dreadful to her foes! Call to remembranceHow many Persian dames, wedded in vain,Hath Athens of their noble husbands widow'd?

ATOSSA

Astonied with these ills, my voice thus longHath wanted utterance: griefs like these exceedThe power of speech or question: yet ev'n such,Inflicted by the gods, must mortal manConstrain'd by hard necessity endure.

But tell me all, without distraction tell me,All this calamity, though many a groanBurst from thy labouring heart. Who is not fallen?

What leader must we wail? What sceptred chiefDying hath left his troops without a lord?

MESSENGER

Xerxes himself lives, and beholds the light.

ATOSSA

That word beams comfort on my house, a rayThat brightens through the melancholy gloom.

MESSENGER

Artembares, the potent chief that led

Ten thousand horse, lies slaughtered on the rocksOf rough Sileniae. The great Dadaces,Beneath whose standard march'd a thousand horse,Pierced by a spear, fell headlong from the ship.

Tenagon, bravest of the Bactrians, lies

Roll'd on the wave-worn beach of Ajax' isle.

Lilaeus, Arsames, Argestes, dash

With violence in death against the rocks

Where nest the silver doves. Arcteus, that dweltNear to the fountains of the Egyptian Nile,Adeues, and Pheresba, and Pharnuchus

Fell from one ship. Matallus, Chrysa's chief,That led his dark'ning squadrons, thrice ten thousand,On jet-black steeds, with purple gore distain'dThe yellow of his thick and shaggy beard.

The Magian Arabus, and Artames

From Bactra, mould'ring on the dreary shoreLie low. Amistris, and Amphistreus there

Grasps his war-wear spear; there prostrate liesThe illustrious Ariomardus; long his losShall Sardis weep: thy Mysian Sisames,

And Tharybis, that o'er the burden'd deepLed five times fifty vessels; Lerna gave

The hero birth, and manly race adorn'd

His pleasing form, but low in death he liesUnhappy in his fate. Syennesis,

Cilicia's warlike chief, who dared to frontThe foremost dangers, singly to the foes

A terror, there too found a glorious death.

These chieftains to my sad remembrance rise,Relating but a few of many ills.

ATOSSA

This is the height of ill, ah me! and shameTo Persia, grief, and lamentation loud.

But tell me this, afresh renew thy tale:

What was the number of the Grecian fleet,That in fierce conflict their bold barks should dareRush to encounter with the Persian hosts.

MESSENGER

Know then, in numbers the barbaric fleet

Was far superior: in ten squadrons, each

Of thirty ships, Greece plough'd the deep; of theseOne held a distant station. Xerxes ledA thousand ships; their number well I know;Two hundred more, and seven, that swept the seasWith speediest sail: this was their full amount.

And in the engagement seem'd we not secureOf victory? But unequal fortune sunk

Our scale in fight, discomfiting our host.

ATOSSA

The gods preserve the city of Minerva.

MESSENGER

The walls of Athens are impregnable,

Their firmest bulwarks her heroic sons.

ATOSSA

同类推荐
热门推荐
  • 长清赋

    长清赋

    无意间魂穿,“你别得寸进尺”他面无表情的看着对面呆呆的她,火山下一秒好像就能爆发“哦”你开心就好,一个字就能活活把他气晕过去。穿越万座山河,我才知道,你是我心中永不可磨灭的印记,我好喜欢你。
  • 倾国倾城只为他:我爱你

    倾国倾城只为他:我爱你

    “为什么?!为什么?!我对你一往情深,而你却爱的是她!!!为什么?!你告诉我为什么,我哪里不好了?求求你告诉我为什么?”萧梦舒对着林子皓大叫道。林子皓想告诉她真相可又不能......
  • 许诺一世安然

    许诺一世安然

    ①:莫流光严肃地发出指令:“立正!齐步走!”“一!二!三!四!”国旗班气出丹田,大声喊着口号,整齐划一地向前走,气势宏伟的阵势让这个简单的升旗仪式变得庄严。安然站上升旗台,把国旗交给护旗手,随着国歌响起,国旗随风飘扬。升旗仪式结束,莫流光看着安然英姿飒爽的模样,满意地笑了笑:“你是一个合格的旗手!”②:安然瞪着眼看李秋萍,一副天要塌了的的样子:“秋萍,我们商量一下,我能不能不参加走秀?”李秋萍恨铁不成钢地看着她:“安然,你争气一点好吗!”安然的确奈何不了这个号称她最好同桌的女生,但是面临原则性问题,她不能却步:“秋萍,你做你的设计,干嘛要我掺合。”李秋萍诡异一笑:“没有你就没意思啦。”
  • 宠物小精灵之随身空间

    宠物小精灵之随身空间

    18岁热血青年曹泽,在一次飞机失事中,穿越到宠物小精灵的世界成为了一个7岁的金发男孩儿,昏倒在真新镇,被小智他妈捡回家。3年后,在获得新人训练家的资格后,惊讶的发现了、、、
  • 混世法则

    混世法则

    我是废物?我被退亲?我被赶出家门?这些其实......我都不在乎,你应该明白我作为一个顶天立地的混混,就得有黑帮老大的样子,绝不苟且偷生,绝不低声下气,不就是退亲吗?不就是废物体质吗?不就是赶出家门吗?我在乎吗?我不在乎,真的,你要相信我,真的,呜呜........
  • 燃魔焰

    燃魔焰

    【邪魔侵略大陆!!奴役人类?!】这个世界有了我!哪里轮到你们这些妖魔鬼怪来作威作福?!走上【史上最法师】的道路,注定充满了刺激!……陈燃:从今天开始,只有人族奴役他们的份!来来来,一人发一个魔族当宠物!小弟:老大,这样好吗?小心魔帝来进攻咱们啊!陈燃:他要是敢来,我就敢收他当小弟.....................
  • 源来是你喜欢我

    源来是你喜欢我

    不是说,出场顺序会影响爱情吗?不是说,初恋都很美好吗?不是说,残念经过时间的冲刷会变淡吗?可在他和她身上偏偏不成立呢。喂,还记得初三那场流星雨吗?嘿,还记得大学那时树荫下的嬉戏吗?废话,当然记得啊。
  • 丧尸之体

    丧尸之体

    末日来了,一无所有的他,改如何应对?本该一生平凡,突如其来的末日打破了这一切,生存,为了生存,杀!
  • 意识体革命

    意识体革命

    一场强弱易势的对决,一次对于垄断上层建筑的颠覆,长生界解放运动组织向外突破,幻想世界v字联盟为正义复仇,决定战争胜负的,不是技术与神器,而是公道与人心。
  • 缘尘对

    缘尘对

    如果爱情是一种不能说事,那我们该怎么告诉对方自己的心意。前世他是黑帮少爷,今生他是皇上,身份悬殊,他们能否可以突破这层障碍在一起呢?