登陆注册
14926100000025

第25章

To do this he must be in residence, but, generally, he is an absentee. For a hundred and fifty years a kind of all-powerful attraction diverts the grandees from the provinces and impels them towards the capital. The movement is irresistible, for it is the effect of two forces, the greatest and most universal that influence mankind, one, a social position, and the other the national character.

A tree is not to be severed from its roots with impunity. Appointed to govern, an aristocracy frees itself from the land when it no longer rules. It ceases to rule the moment when, through increasing and constant encroachments, almost the entire justiciary, the entire administration, the entire police, each detail of the local or general government, the power of initiating, of collaboration, of control regarding taxation, elections, roads, public works and charities, passes over into the hands of the intendant or of the sub-delegate, under the supreme direction of the comptroller-general or of the king's council.[29] Civil servants, men "of the robe and the quill,"colorless commoners, perform the administrative work; there is no way to prevent it. Even with the king's delegates, a provincial governor, were he hereditary, a prince of the blood, like the Condés in Burgundy, must efface himself before the intendant; he holds no effective office; his public duties consist of showing off and providing entertainment. Besides he would badly perform any others.

The administrative machine, with its thousands of hard, creaking and dirty wheels, as Richelieu and Louis XIV, fashioned it, can work only in the hands of workmen who may be dismissed at any time therefore unscrupulous and prompt to give way to the judgment of the State. It is impossible to allow oneself to get mixed up with rogues of that description. He accordingly abstains, and abandons public affairs to them. Unemployed, bored, what could he now do on his domain, where he no longer reigns, and where dullness overpowers him? He betakes himself to the city, and especially to the court. Moreover, only here can he pursue a career; to be successful he has to become a courtier.

It is the will of the king, one must frequent his apartments to obtain his favors; otherwise, on the first application for them the answer will be, "Who is he? He is a man that I never see." In the king's eyes there is no excuse for absence, even should the cause is a conversion, with penitence for a motive. In preferring God to the king, he has deserted. The ministers write to the intendants to ascertain if the gentlemen of their province "like to stay at home," and if they "refuse to appear and perform their duties to the king." Imagine the grandeur of such attractions available at the court, governments, commands, bishoprics, benefices, court-offices, survivor-ships, pensions, credit, favors of every kind and degree for self and family.

All that a country of 25 millions men can offer that is desirable to ambition, to vanity, to interest, is found here collected as in a reservoir. They rush to it and draw from it. - And the more readily because it is an agreeable place, arranged just as they would have it, and purposely to suit the social aptitudes of the French character.

The court is a vast permanent drawing room to which " access is easy and free to the king's subjects;" where they live with him, "in gentle and virtuous society in spite of the almost infinite distance of rank and power;" where the monarch prides himself on being the perfect master of a household.[30] In fact, no drawing room was ever so well kept up, nor so well calculated to retain its guests by every kind of enjoyment, by the beauty, the dignity and the charm of its decoration, by the selection of its company and by the interest of the spectacle.

Versailles is the only place to show oneself off; to make a figure, to push one's way, to be amused, to converse or gossip at the head-quarters of news, of activity and of public matters, with the élite of the kingdom and the arbiters of fashion, elegance and taste. "Sire,"said M. de Vardes to Louis XIV, "away from Your Majesty one not only feels miserable but ridiculous." None remain in the provinces except the poor rural nobility; to live there one must be behind the age, disheartened or in exile. The king's banishment of a seignior to his estates is the highest disgrace; to the humiliation of this fall is added the insupportable weight of boredom. The finest chateau on the most beautiful site is a frightful "desert"; nobody is seen there save the grotesques of a small town or the village peasants.[31]

"Exile alone," says Arthur Young, "can force the French nobility to do what the English prefer to do, and that is to live on their estates and embellish them."Saint-Simon and other court historians, on mentioning a ceremony, repeatedly state that "all France was there"; in fact, every one of consequence in France is there, and each recognizes the other by this sign. Paris and the court become, accordingly, the necessary sojourn of all fine people. In such a situation departure begets departure;the more a province is forsaken the more they forsake it. "There is not in the kingdom," says the Marquis de Mirabeau, "a single estate of any size of which the proprietor is not in Paris and who, consequently, neglects his buildings and chateaux."[32] The lay grand seigniors have their hotels in the capital, their entresol at Versailles, and their pleasure-house within a circuit of twenty leagues; if they visit their estates at long intervals, it is to hunt.

同类推荐
  • 文说

    文说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 立世阿毗昙论

    立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子午流注针经

    子午流注针经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 屏岩小稿

    屏岩小稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 樱花友谊

    樱花友谊

    不肯相信友情只相信文字才是最纯洁的少女陈冰在只有自己才可以进入的樱花园与自己的忠实读者杨夏相遇,并成为朋友,二人的心越走越近,陈冰却始终疑惑杨夏为何能进入樱花园。因为一次意外,陈冰失去双眼,虽然后来在神秘人的帮助下恢复视力,却再也无法写作。正在她心碎之际,一个天大的秘密被她知晓,从此她走上了一条"不归路"??
  • 依梦千年之转世

    依梦千年之转世

    因元星球吞噬柏雪汤,以寿元为代价,成就高智能,死前因虚空波动被送往异世大陆,成为封天帝。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 印第安王妃

    印第安王妃

    一个中国女孩跨越到十八世纪北美印第安大平原的传奇经历……纯朴的生活环境、英俊的情人、凶残的敌手、纠结的历史背景、她自己身上神奇的变化……对北美印第安世界感兴趣的童鞋可以尽情阅读,不感兴趣的可以通过此小说领略美景、美色,培养兴趣~~本小说是架空历史,作者天马行空无限发挥想象力,拜托历史研究爱好者莫要对文中某些描写发出质疑。
  • 娱乐圈花瓶

    娱乐圈花瓶

    死后穿越,有张绝美的脸,还在娱乐圈混?安芯:天了撸,她终于可以过上靠脸吃饭的日子啦!对于有脸万事足的安芯来说,她只要安安静静做个美丽的花瓶,所以,演技那是什么鬼?她就要当那贯穿全剧的花瓶角色,美丽是她的职责,其他?那是专业演员的事情咩~专业演员莫焱:额……好吧,他负责演技!
  • 惑世清颜:九妖倾世

    惑世清颜:九妖倾世

    一朝穿越,本是风华绝代的九妖,变成一无是处的花瓶,那又怎么样,她有疼爱自己的爹爹和二姐,至于大姐和三姐这两个大坏蛋,我们可爱的女主当然是笑里藏刀啦。精彩片段:九妖看着花枝招展的大姐,可爱的笑着说:“大姐,你今天是不是斗鸡?”九霄迷惑的看着九妖,说:“什么意思?”九妖笑的一脸灿烂,说:“你看,大姐穿的花花绿绿,还说要去和悠素抢男人,这不就是斗鸡吗?”九霄黑着一张脸,这不仅仅把她自己当鸡骂,还把悠素骂了......女主性格阴晴不定,时好时坏,发狠起来不是人,买可爱起来更不是人!对此,某男猪脚高冷的说:“这事我不做评论!”然后,男猪脚就被女猪脚踹了一脚......
  • 对不起,相隔一方

    对不起,相隔一方

    他这一生一直保护她、守护她。直到他为她挡了一刀,“林颖灏,你干什么?你干嘛这么傻?”“因为,我爱你!”他温柔的贴上她温热的唇,许久,他才恋恋不舍离开,“去医院好吗?”“嗯!”........那天他离开了医院,晚上,他把她欺压在床,“你干什么?”“我说了,我很爱你,你好美!梦泽,我想要了你!”........
  • 资政要览

    资政要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤瞳之猎天

    赤瞳之猎天

    天若容我,我便顺天之道;天若无眼,我必逆天而行!哪有什么顺势?哪有什么准则?倘若都只顾自己苟延残喘,谁来拯救这苍天?这是一个充满杀气的世界,一个少年肩负重振家族的使命,这里早已四分五裂,各大家族分割土地各霸一方,外表看似风平浪静,其实暗藏玄机,都是为了什么?那么谁将是这个世界的主宰?这个世界又该如何演译下去呢?我们边走边说~
  • E021

    E021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。