登陆注册
14926000000028

第28章 THE INTERPRETER A ROMANCE OF THE EAST(12)

"I don't think so much beauty is crowded into any other few miles in the world - beauty of association, history, nature, everything!" she said with shining eyes. "The lotus flowers are not out yet but when they come that is the last touch of perfection. Do you remember Homer - 'But whoso ate of the honey-sweet fruit of the lotus, was neither willing to bring me word again, nor to depart. Nay, their desire was to remain there for ever, feeding on the lotus with the Lotus Eaters, forgetful of all return.' You know the people here eat the roots and seeds?

I ate them last year and perhaps that is why I cannot stay away.

But look at Nour- Mahal's garden!"

We were pulling in among the reeds and the huge carven leaves of the water plants, and the snake-headed buds lolling upon them with the slippery half-sinister look that water-flowers have, as though their cold secret life belonged to the hidden water world and not to ours. But now the boat was touching the little wooden steps.

O beautiful - most beautiful the green lawns, shaded with huge pyramids of the chenar trees, the terraced gardens where the marble steps climbed from one to the other, and the mountain streams flashed singing and shining down the carved marble slopes that cunning hands had made to delight the Empress of Beauty, between the wildernesses of roses. Her pavilion stands still among the flowers, and the waters ripple through it to join the lake - and she is - where? Even in the glory of sunshine the passing of all fair things was present with me as I saw the empty shell that had held the Pearl of Empire, and her roses that still bloom, her waters that still sing for others.

The spray of a hundred fountains was misty diamond dust in the warm air laden with the scent of myriad flowers. Kahdra followed us everywhere, singing his little tuneless happy song. The world brimmed with beauty and joy. And we were together. Words broke from me.

"Vanna, let it be for ever! Let us live here. I'll give up all the world for this and you.""But you see," she said delicately, "it would be 'giving up.' You use the right word. It is not your life. It is a lovely holiday, no more. You would weary of it. You would want the city life and your own kind."I protested with all my soul.

"No. Indeed I will say frankly that it would be lowering yourself to live a lotus-eating life among my people. It is a life with which you have no tie. A Westerner who lives like that steps down; he loses his birthright just as an Oriental does who Europeanizes himself. He cannot live your life nor you his. If you had work here it would be different. No - six or eight weeks more; then go away and forget it."I turned from her. The serpent was in Paradise. When is he absent?

On one of the terraces a man was beating a tom-tom, and veiled women listened, grouped about him in brilliant colours.

"Isn't that all India?" she said; "that dull reiterated sound? It half stupefies, half maddens. Once at Darjiling I saw the Lamas'

Devil Dance - the soul, a white-faced child with eyes unnaturally enlarged, fleeing among a rabble of devils - the evil passions.

It fled wildly here and there and every way was blocked. The child fell on its knees, screaming dumbly - you could see the despair in the staring eyes, but all was drowned in the thunder of Tibetan drums. No mercy - no escape. Horrible!""Even in Europe the drum is awful," I said. "Do you remember in the French Revolution how they Drowned the victims' voices in a thunder roll of drums?""I shall always see the face of the child, hunted down to hell, falling on its knees, and screaming without a sound, when I hear the drum. But listen - a flute! Now if that were the Flute of Krishna you would have to follow. Let us come!"I could hear nothing of it, but she insisted and we followed the music, inaudible to me, up the slopes of the garden that is the foot-hill of the mighty mountain of Mahadeo, and still I could hear nothing. And Vanna told me strange stories of the Apollo of India whom all hearts must adore, even as the herd-girls adored him in his golden youth by Jumna river and in the pastures of Brindaban.

Next day we were climbing the hill to the ruins where the evil magician brought the King's daughter nightly to his will, flying low under a golden moon. Vanna took my arm and I pulled her laughing up the steepest flowery slopes until we reached the height, and lo! the arched windows were eyeless and a lonely breeze blowing through the cloisters, and the beautiful yellowish stone arches supported nothing and were but frames for the blue of far lake and mountain and the divine sky. We climbed the broken stairs where the lizards went by like flashes, and had Ithe tongue of men and angels I could not tell the wonder that lay before us, - the whole wide valley of Kashmir in summer glory, with its scented breeze singing, singing above it.

We sat on the crushed aromatic herbs and among the wild roses and looked down.

"To think," she said, "that we might have died and never seen it!"There followed a long silence. I thought she was tired, and would not break it. Suddenly she spoke in a strange voice, low and toneless;"The story of this place. She was the Princess Padmavati, and her home was in Ayodhya. When she woke and found herself here by the lake she was so terrified that she flung herself in and was drowned. They held her back, but she died.""How do you know?"

"Because a wandering monk came to the abbey of Tahkt-i-Bahi near Peshawar and told Vasettha the Abbot."I had nearly spoilt all by an exclamation, but I held myself back. I saw she was dreaming awake and was unconscious of what she said.

同类推荐
热门推荐
  • 你的专属

    你的专属

    爱情是感性的,分析是理性的给你绝对理性,没有任何感性的感情咨询想被毒舌吗,快来咨询吧
  • 大唐工程师

    大唐工程师

    程处嗣:“杨青,酒喝完了。”房玄龄:“杨青,快来看看,这手表不走了。”孔颖达:“杨青,这活字印刷术真不错。”李二:“杨青,大炮弄好了没,这次打扶桑你做大元帅。”程蝶儿:“杨青,快和姑奶奶我打一架。”墨萱:“相公,肥皂用完了。”李丽质:“怪蜀黍,我的香水用完了。”……看杨青不一样的唐朝生涯。QQ群:498541638。
  • 阳光你记得要微笑

    阳光你记得要微笑

    小温暖一个人坐在后花园,路过的小凯城走过去“你怎么一个人在这里。”“我找不到爸爸妈妈了”小温暖一个人安静的像个洋娃娃“我带你去找他们.”“谢谢你哥哥”-------------“阳光,我常常装傻充楞的在你面前讲笑话,常常吐字不清的让你嘲笑,是因为我不愿意看到你的脸上挂着深深的忧伤,我想守护在你身旁我想让你能像你的名字一样变的阳光起来”-------------“凯城”“嗯?”“若我白发苍苍容颜迟暮,依否牵我双手倾世温柔。”“你若不离我便不弃,为了你,我愿倾尽所有,没了你,我等于失去了所有。”-------夕阳底下,我们送走了我们的童年,却迎来了最真挚的爱
  • 忠诚的背叛

    忠诚的背叛

    神灵创造了人类,却没有将统治人类的权柄彻底交给人类,随着人类的发展,还会甘心接受神灵无条件的控制吗?神与人的界限究竟在哪里,我们对神的虔诚能否换来神对人的怜悯?如果神不在眷顾他们创造的生命,我们或需要考虑自己掌控自己的命运。父母都是世界上最杰出的人,不能学习魔法和武技却让他的人生成为了一个可怕的笑话。安东如何追寻自己的力量,人又能够承受多大的责任?或许你会发现,即使有了力量,你不能主宰整个世界。这片大陆上有人、精灵和矮人,也有天生就强大的龙族,但没有谁能轻松的活着,这就是人生。
  • 暴力女帝:龙君,请下嫁

    暴力女帝:龙君,请下嫁

    谁说皇帝最幸福?穿越成女帝的姬元央第一个表示不服。群魔乱舞的宫廷里,不仅天生没有灵根,手上也没有势力。罢了,我若注定为鱼肉,不如选个顺眼的吃货,小龙君,朕看好你哟!
  • 骑士风云录之南十字军远征(上)

    骑士风云录之南十字军远征(上)

    大陆历五百九十六年,在帝国宰相夫利斯的谋略和青龙、铁甲骑士团等帝国军主力的猛攻之下,索菲亚王国军遭遇到全面的溃败,就连国王诺兰德夫六世也丢掉了性命。从王都逃出的两个少年——索菲亚的王太子阿斯尔和利奥特大公爵之子莱恩斯,成为索菲亚复国的最后希望……
  • meeting海神

    meeting海神

    它不是什么贵族学校,但却像一个世俗之外的世外桃源,深不可测的老师,奇怪的女学生,傲慢毒舌的豪门二小姐,神秘的阳光少年,一件件不可思议却又在情理之中事就此展开
  • 太上无极大道自然真一五称符上经

    太上无极大道自然真一五称符上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一挽情深

    一挽情深

    江洋大盗遇上了盖世英雄,守护大盗的骑士退出爱情的角逐,成为传说,陪伴大盗的姑娘爱而不得,成为遗憾。当他们的命运彼此纠缠,黑夜里的火花最终成为燎原之火,她和他抵死纠缠,她和他相知相爱。当盖世英雄说:“我不想花时间谈恋爱,我只想和你结婚生子,成家立业,然后与你从年少轻狂到白发苍苍。”当江洋大盗问:“你知道一挽情深的意思吗?”当骑士在夜里喝醉,灰姑娘在梦里沉睡,命运的转盘承载着每一人走向时间终点。他们都是荒唐的青春里追求爱情的蝼蚁,欢笑和泪水被尘土掩埋,终究有人修得正果,有人兀自悲伤,有人孤独终老。【谨以此文纪念盛大的青春年月里,爱过恨过失去过的我们。】
  • 带着火影系统穿未来

    带着火影系统穿未来

    玄佑带着逆天的火影系统穿越到了未来,他踏上了走上巅峰的道路