登陆注册
14925500000023

第23章 PRINCESS ELIZABETH(2)

"No, we do not flatter," responded Woronzow, the chamberlain of the princess, "we only love truth! You ask if we have ever seen any thing more beautiful than your private secretary, and we answer that we have seen /you/!""Well, now, you have all so often assured me that I am the handsomest woman in Russia, that at length I am compelled to believe you. But Alexis is fortunately a man, and therefore not my rival; you may, then, fearlessly confess that Alexis is the handsomest of all men! But how is this?" exclaimed the princess, interrupting herself, as the handsome young singer suddenly sprang up and threw his guitar aside with an indignant movement; "do you sing no more, Alexis?""No," frowardly responded the young man, "I sing no more, when my princess no longer listens!""There, see the ungrateful man," said the princess, with a charming smile--"he was occupying all my thoughts, and yet he dares complain!

You are a malefactor deserving punishment. Come here to me, Alexis;kneel, kiss my hand, and beg for pardon, you calumniator!""That is a punishment for which angels might be grateful!" responded Alexis Razumovsky, kneeling to the princess and pressing her hand to his burning lips. "Ah, that I might oftener incur such punishment!""Do you then prefer punishment to reward?" asked Elizabeth, tenderly bending down to him and looking deep into his eyes.

"She loves him!" whispered Grunstein to the chamberlain Woronzow. "She certainly loves him!"Elizabeth's fine ear caught these words, and, slowly turning her head, she slightly nodded. "Yes," said she, "Grunstein is right--she loves him! Congratulate me, therefore, my friends, that the desert void in my heart is at length filled--congratulate me for loving him. Ah, nothing is sweeter, holier, or more precious than love; and I can tell you that we women are happy only when we are under the influence of that divine passion. Congratulate me, then, my friends, for, thank God, I am in love! Now, Alexis, what have you to say?""There are no words to express such a happiness," cried Alexis, pressing the feet of the princess to his bosom.

"Happiness, then, strikes you dumb," laughed the princess, "and will not allow you to say that you love me? Such are all you men. You envelope yourselves with a convenient silence, and would make us poor women believe the superabundance of feeling deprives you of utterance."At this moment the door was softly opened, and a lackey, who made his appearance at the threshold, beckoned to Woronzow.

"What is it, Woronzow?" asked the princess, while, wholly unembarrassed by the presence of the lackey, she played with the profuse dark locks of the kneeling Razumovsky.

"An invitation from the Regent Anna to a court-ball, which is to take place fourteen days hence," said Woronzow.

"Ah, our good cousin is, then, so gracious as to remember us," cried the princess, with a somewhat clouded brow. "It will certainly be a very magnificent festival, as we are invited so many days in advance.

How sad that I cannot have the pleasure of being present!""And why not, if one may be allowed to ask, princess?" asked Woronzow.

"Why?" sighed Elizabeth. "Ask my waiting-woman; she will tell you that the Princess Elizabeth, daughter of the great Czar Peter, has not one single robe splendid enough to render her presentable, without mortification, at a court-ball of the regent.""Whatever robe you may wear," passionately interposed Alexis, "you will still be resplendent, for your beauty will impart a divine halo to any dress!"That was precisely the kind of flattery pleasing to Elizabeth.

"Think you so, flatterer?" asked Elizabeth. "Well, for once I will believe your words, and assume that the Princess Elizabeth may be fair without the aid of splendor in dress. We therefore accept the invitation, Woronzow. Announce that to the regent's messenger. But still it is sad and humiliating," continued Elizabeth after a pause, a cloud passing over her usually so cheerful countenance, "yes it is still a melancholy circumstance for the daughter of the great Peter to be so poor that she is not able to dress herself suitably to her rank.

Ah, how humiliating is the elevation of my high position, when Icannot even properly reward you, my friends, for your fidelity and attachment!""You will one day be able to reward us," significantly remarked Grunstein. "One day, when an imperial crown surmounts your fair brows, then will your generous heart be able to act according to its noble instincts.""Still the same old dreams!" said Elizabeth, shaking her head and letting Razumovsky's long locks glide through her fingers. "Pay no attention to him, Alexis, he is an enthusiast who dreams of imperial crowns, while I desire nothing but a ball-dress, that in it I may please you, my friend!""Oh, you always please me," whispered Alexis, "and most pleasing are you when--"The conclusion of his flattering speech he whispered so low that it was heard by no one but the princess.

Patting his cheek with her little round hand, she blushed, but not for shame, as she did not cast down her eyes, but answered with a glowing glance the tender looks of her lover. She blushed only from an internal passionate excitement, while her bosom stormily rose and fell.

"You are very saucy, Alexis," said she, but at the same time lightly kissing him upon the forehead, and smiling; but then her brow was suddenly clouded, for the door was again opened and once more the lackey appeared upon the threshold.

"The French ambassador," said he, "the Marquis de la Chetardie, begs the favor of an audience.""Ah, the good marquis!" cried the princess, rising from her reclining position. "Conduct him in, he is very welcome."The lackey opened both wings of the folding-door, and the marquis entered, followed by several servants with boxes and packets.

"Ah, you come very much like a milliner," laughingly exclaimed Elizabeth, graciously advancing to receive the ambassador.

同类推荐
热门推荐
  • 炼狱天国

    炼狱天国

    一名老者来到人间,他受神族的指示来探查人世间的善恶,老者来到人间八十几年了,在一天夜里,他遇到了一个少年,老者认为他和其他人一样,心里只有贪婪,卑鄙,他看到少年愁眉苦脸的,于是问少年的心事,他叫少年闭眼感受,老者则探查他的心灵,当老者探查完后,他赋予了少年强大的能力,从而少年以后的生活发生了惊人的变化.........................
  • 极品废材,蜜宠腹黑狂妃

    极品废材,蜜宠腹黑狂妃

    她是神迹大陆相国府,恶名昭彰的嫡女,如今却成了身份卑微的连婢女都不如的庶女,因为灵力不足,被嘲笑成废柴。他是神迹大陆前皇太子,腹黑,冷漠,却有着无人能及的能力。当废柴转成霸女,当腹黑转成霸道,两个人又能撞出什么火花。某晚,夜玲珑摇曳着身子,轻轻的退却衣衫,背对着只能看着却不能动作的轩辕墨羽,妩媚的一笑,“王爷,你这么恶毒,小心内部失调哦!”某天,轩辕墨羽将身前的娇妻拥在怀里,邪笑着,“你欠本王这么多,是不是应该一一赔偿?”“那么王爷要如何赔偿呢?”话音刚落,整个人就被扔进了浴盆之中,只能看到回荡的水花滴答滴答的落在地上……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之冠军之梦

    重生之冠军之梦

    技术宅男通宵看球,球赛低迷看睡了一觉醒来,自己重回小时候,重回足球学校……测试
  • 祸水皇妃“逃”花运:桃花妃妃

    祸水皇妃“逃”花运:桃花妃妃

    (第二部正在创作)她一生下来就被一位白胡子老头说是命犯桃花的红颜祸水,18年后她的相貌倾国倾城,追求者也陆续不断,可是和她在一起的男人都不会有什么好下场,有钱的家道中落,没钱的轻则摔楼梯,重则死翘翘。哪知有朝一日她穿越了,一大早睁开眼睛自己却在不知名的朝代,自己的身份还是京城第一妓院浴花楼的头牌!老鸨金花妈妈咽下最后一口气的时候让她接管浴花楼,好吧!接管就接管,正当生意被她打理的井井有条的时候从宫里来了一道圣旨,命她参选今年的秀女,认命了,谁知进宫就被太后打,还好皇上来的快救了她,就这样她在龙床上睡了一宿......
  • 射日神剑

    射日神剑

    黄昏,满天红霞,阵阵归鸦自穹空飞掠而过,残碎的阳光落向重叠的峰峦后面。清凉的晚风自幽深的山谷吹来,带着一阵淡淡的野花芬芳香味,充溢在点苍山的每个角落。
  • 快穿之速穿守则

    快穿之速穿守则

    这是女主穿越到影视里,小说里的故事。觉得好看的看官一定要加入收藏哦~内容可能会与简介有些出入,所以请各位看官尽量忽视哈!(如有雷同,纯属意外。)不定时不定期更新哦
  • 穿越之我的女尊生活

    穿越之我的女尊生活

    为了救人而死,到了地府竟然替人重生?这种好运竟然让陈蝶赶上!是福还是祸?各种经历让陈蝶目不暇接……且看陈蝶如何应对……
  • 八俊图

    八俊图

    二六二年,魏国发动灭蜀战争,刘禅降,蜀亡。二六四年蜀国大将姜维自刎而亡。二六五年,晋王司马炎废曹奂为陈留王,自称晋武帝,建立西晋,魏亡。二七二年,东吴大将陆逊之子陆抗与西晋名将杨肇、羊祜在西陵等地大会战,吴国风雨飘摇。此时交州大地战事频发,群雄割据,风云再起。本故事讲述这一背景之下八名才俊征战天下的故事。
  • 倾世公主非同小可

    倾世公主非同小可

    她是丞相府的嫡女,丞相府的三小姐,可她却受冷漠,无人问津,他是王朝皇子,受尽欢迎,可他却是性情冷酷。一朝嫡女变公主,人人受捧,人人尊敬。他与她相遇,会擦出怎么样的故事???