登陆注册
14924300000015

第15章 KARAIN A MEMORY(13)

"Then, one evening, as I sat by my fire after having eaten, I looked down on the ground and began to remember my wanderings. I lifted my head. I had heard no sound, no rustle, no footsteps--but I lifted my head. A man was coming towards me across the small clearing. I waited.

He came up without a greeting and squatted down into the firelight.

Then he turned his face to me. It was Matara. He stared at me fiercely with his big sunken eyes. The night was cold; the heat died suddenly out of the fire, and he stared at me. I rose and went away from there, leaving him by the fire that had no heat.

"I walked all that night, all next day, and in the evening made up a big blaze and sat down--to wait for him. He had not come into the light. I heard him in the bushes here and there, whispering, whispering. I understood at last--I had heard the words before, 'You are my friend--kill with a sure shot.'

"I bore it as long as I could--then leaped away, as on this very night I leaped from my stockade and swam to you. I ran--I ran crying like a child left alone and far from the houses. He ran by my side, without footsteps, whispering, whispering--invisible and heard. I sought people--I wanted men around me! Men who had not died! And again we two wandered. I sought danger, violence, and death. I fought in the Atjeh war, and a brave people wondered at the valiance of a stranger. But we were two; he warded off the blows . . . Why? I wanted peace, not life.

And no one could see him; no one knew--I dared tell no one. At times he would leave me, but not for long; then he would return and whisper or stare. My heart was torn with a strange fear, but could not die.

Then I met an old man.

"You all knew him. People here called him my sorcerer, my servant and sword-bearer; but to me he was father, mother, protection, refuge and peace. When I met him he was returning from a pilgrimage, and I heard him intoning the prayer of sunset. He had gone to the holy place with his son, his son's wife, and a little child; and on their return, by the favour of the Most High, they all died: the strong man, the young mother, the little child--they died; and the old man reached his country alone. He was a pilgrim serene and pious, very wise and very lonely. I told him all. For a time we lived together. He said over me words of compassion, of wisdom, of prayer. He warded from me the shade of the dead. I begged him for a charm that would make me safe. For a long time he refused; but at last, with a sigh and a smile, he gave me one. Doubtless he could command a spirit stronger than the unrest of my dead friend, and again I had peace; but I had become restless, and a lover of turmoil and danger. The old man never left me. We travelled together. We were welcomed by the great; his wisdom and my courage are remembered where your strength, O white men, is forgotten! We served the Sultan of Sula. We fought the Spaniards. There were victories, hopes, defeats, sorrow, blood, women's tears . . . What for? . . . We fled. We collected wanderers of a warlike race and came here to fight again. The rest you know. I am the ruler of a conquered land, a lover of war and danger, a fighter and a plotter. But the old man has died, and I am again the slave of the dead. He is not here now to drive away the reproachful shade--to silence the lifeless voice! The power of his charm has died with him. And I know fear; and I hear the whisper, 'Kill! kill! kill!' . . . Have I not killed enough? . . ."For the first time that night a sudden convulsion of madness and rage passed over his face. His wavering glances darted here and there like scared birds in a thunderstorm. He jumped up, shouting--"By the spirits that drink blood: by the spirits that cry in the night: by all the spirits of fury, misfortune, and death, Iswear--some day I will strike into every heart I meet--I . . ."He looked so dangerous that we all three leaped to our feet, and Hollis, with the back of his hand, sent the kriss flying off the table. I believe we shouted together. It was a short scare, and the next moment he was again composed in his chair, with three white men standing over him in rather foolish attitudes. We felt a little ashamed of ourselves. Jackson picked up the kriss, and, after an inquiring glance at me, gave it to him. He received it with a stately inclination of the head and stuck it in the twist of his sarong, with punctilious care to give his weapon a pacific position. Then he looked up at us with an austere smile. We were abashed and reproved. Hollis sat sideways on the table and, holding his chin in his hand, scrutinized him in pensive silence. I said--"You must abide with your people. They need you. And there is forgetfulness in life. Even the dead cease to speak in time.""Am I a woman, to forget long years before an eyelid has had the time to beat twice?" he exclaimed, with bitter resentment. He startled me.

It was amazing. To him his life--that cruel mirage of love and peace--seemed as real, as undeniable, as theirs would be to any saint, philosopher, or fool of us all. Hollis muttered--"You won't soothe him with your platitudes."

Karain spoke to me.

"You know us. You have lived with us. Why?--we cannot know; but you understand our sorrows and our thoughts. You have lived with my people, and you understand our desires and our fears. With you I will go. To your land--to your people. To your people, who live in unbelief; to whom day is day, and night is night--nothing more, because you understand all things seen, and despise all else! To your land of unbelief, where the dead do not speak, where every man is wise, and alone--and at peace!""Capital description," murmured Hollis, with the flicker of a smile.

Karain hung his head.

"I can toil, and fight--and be faithful," he whispered, in a weary tone, "but I cannot go back to him who waits for me on the shore. No!

Take me with you . . . Or else give me some of your strength--of your unbelief . . . A charm! . . ."He seemed utterly exhausted.

同类推荐
热门推荐
  • 炮灰逆袭:无良师妹不好追

    炮灰逆袭:无良师妹不好追

    别人穿越,都是王子公主,名门望族。她呢?魂穿在一个没身份没地位的花痴草包身上。别人穿越,都是倾城美女,甜甜一笑,心都化掉。她呢?却是无盐丑女,回眸一笑,师兄上吊。就这么个无才无貌的炮灰女,偏偏就有人对她死缠烂打,穷追不舍。“女人,为什么一见我就跑?”某女停下脚步,不答反问:“为什么一见我就追?”某男绝美一笑,悠悠说道:“你不追我,那就只好我追你呀。”
  • 呆呆小娘子(摆平小娘子之三)

    呆呆小娘子(摆平小娘子之三)

    [花雨授权]这个笨到不会抓痒的小妞说,他为了救她而受伤,所以她要以身相许!?拜托!好……很好……既然她如此渴望将军夫人的位置,他就让她坐坐看,到时,她可别摔得屁股开花呀……
  • 深海里的花

    深海里的花

    南枝一直以为在青春最好的年纪她喜欢了最好的人,她将她所有的喜欢都给了他,他是她深海里也会开出的花,可是他没有醉了惊蛰,也没有染了流年,至此终年,再也与他无关。
  • 神话之乱世王朝

    神话之乱世王朝

    《神话》三部曲之一,乱世王朝,一个落魄的少爷,只为追寻自己当初的承诺,几经波折,却发现自己深处的世界早已改变,已经不再是当初的那个时代!他该如何去选择?
  • 无情江湖多情客

    无情江湖多情客

    一代进士,一门之中七朝官员,皆因一个小小的举动,家门被贬,锒铛入狱。………………鹿角若无茸,羚羊若无角,也不会死于猎人之手了。这个世界本来便是得到什么,就要用什么来保护。……………………人在江湖、身不由己
  • 大明咒

    大明咒

    国与国之间,家与国之间的矛盾,纠缠,欺骗隐瞒。
  • 豪门千金:强势回归

    豪门千金:强势回归

    曾经是深爱他亲手将她推下深海中...而她却从来未忘记过那时他一脸嫌弃的表情,还有站在旁边一副戏谑看着自己的姚梦诺。呵呵,一个自己的男友,一个自己的闺蜜,她怎么都想不到,他们两个人居然会联手害自己。
  • 盗墓医馆

    盗墓医馆

    梦前世之事,盗墓穴珍宝,听鬼声泣泣,看棺木身影浮动,夜色临近,子时惊魂。命运是否又掌握在你我的手里,危险重重,结局是否又是任一个新的开始
  • 我叫小盖伦

    我叫小盖伦

    一个lol英勇王者段位(英勇青铜的技术最强王者的口才)的校园高手小盖,被莫名其妙的选召系统变成了被选召的孩子,哦不,是被选召的历练者。在系统内强化了--真·德玛西亚致命打击(这其实就是一个Q而已)之后在异界和拥有哆啦A梦四维口袋的妹纸展开了一场关于回到地球和追寻生命的旅程(不就是穿越了吗?至于这样么?)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)