登陆注册
14924100000001

第1章 WHITE AND YELLOW(1)

San Francisco Bay is so large that often its storms are more disastrous to ocean-going craft than is the ocean itself in its violent moments. The waters of the bay contain all manner of fish, wherefore its surface is ploughed by the keels of all manner of fishing boats manned by all manner of fishermen. To protect the fish from this motley floating population many wise laws have been passed, and there is a fish patrol to see that these laws are enforced. Exciting times are the lot of the fish patrol: in its history more than one dead patrolman has marked defeat, and more often dead fishermen across their illegal nets have marked success.

Wildest among the fisher-folk may be accounted the Chinese shrimp- catchers. It is the habit of the shrimp to crawl along the bottom in vast armies till it reaches fresh water, when it turns about and crawls back again to the salt. And where the tide ebbs and flows, the Chinese sink great bag-nets to the bottom, with gaping mouths, into which the shrimp crawls and from which it is transferred to the boiling-pot. This in itself would not be bad, were it not for the small mesh of the nets, so small that the tiniest fishes, little new-hatched things not a quarter of an inch long, cannot pass through. The beautiful beaches of Points Pedro and Pablo, where are the shrimp-catchers' villages, are made fearful by the stench from myriads of decaying fish, and against this wasteful destruction it has ever been the duty of the fish patrol to act.

When I was a youngster of sixteen, a good sloop-sailor and all- round bay-waterman, my sloop, the Reindeer, was chartered by the Fish Commission, and I became for the time being a deputy patrolman. After a deal of work among the Greek fishermen of the Upper Bay and rivers, where knives flashed at the beginning of trouble and men permitted themselves to be made prisoners only after a revolver was thrust in their faces, we hailed with delight an expedition to the Lower Bay against the Chinese shrimp-catchers.

There were six of us, in two boats, and to avoid suspicion we ran down after dark and dropped anchor under a projecting bluff of land known asPoint Pinole. As the east paled with the first light of dawn we got under way again, and hauled close on the land breeze as we slanted across the bay toward Point Pedro. The morning mists curled and clung to the water so that we could see nothing, but we busied ourselves driving the chill from our bodies with hot coffee. Also we had to devote ourselves to the miserable task of bailing, for in some incomprehensible way the Reindeer had sprung a generous leak. Half the night had been spent in overhauling the ballast and exploring the seams, but the labor had been without avail. The water still poured in, and perforce we doubled up in the cockpit and tossed it out again.

After coffee, three of the men withdrew to the other boat, a Columbia River salmon boat, leaving three of us in the Reindeer. Then the two craft proceeded in company till the sun showed over the eastern sky-line. Its fiery rays dispelled the clinging vapors, and there, before our eyes, like a picture, lay the shrimp fleet, spread out in a great half-moon, the tips of the crescent fully three miles apart, and each junk moored fast to the buoy of a shrimp-net. But there was no stir, no sign of life. The situation dawned upon us. While waiting for slack water, in which to lift their heavy nets from the bed of the bay, the Chinese had all gone to sleep below. We were elated, and our plan of battle was swiftly formed.

"Throw each of your two men on to a junk," whispered Le Grant to me from the salmon boat. "And you make fast to a third yourself. We'll do the same, and there's no reason in the world why we shouldn't capture six junks at the least."Then we separated. I put the Reindeer about on the other tack, ran up under the lee of a junk, shivered the mainsail into the wind and lost headway, and forged past the stern of the junk so slowly and so near that one of the patrolmen stepped lightly aboard. Then I kept off, filled the mainsail, and bore away for a second junk.

Up to this time there had been no noise, but from the first junk captured by the salmon boat an uproar now broke forth. There was shrill Oriental yelling, a pistol shot, and more yelling.

"It's all up. They're warning the others," said George, the remaining patrolman, as he stood beside me in the cockpit.

By this time we were in the thick of the fleet, and the alarm was spreading with incredible swiftness. The decks were beginning to swarm with half-awakened and half-naked Chinese. Cries and yells of warning and anger were flying over the quiet water, and somewhere a conch shell was being blown with great success. To the right of us I saw the captain of a junk chop away his mooring line with an axe and spring to help his crew at the hoisting of the huge, outlandish lug-sail. But to the left the first heads were popping up from below on another junk, and I rounded up the Reindeer alongside long enough for George to spring aboard.

The whole fleet was now under way. In addition to the sails they had gotten out long sweeps, and the bay was being ploughed in every direction by the fleeing junks. I was now alone in the Reindeer, seeking feverishly to capture a third prize. The first junk I took after was a clean miss, for it trimmed its sheets and shot away surprisingly into the wind. By fully half a point it outpointed the Reindeer, and I began to feel respect for the clumsy craft. Realizing the hopelessness of the pursuit, I filled away, threw out the main-sheet, and drove down before the wind upon the junks to leeward, where I had them at a disadvantage.

同类推荐
热门推荐
  • 帝宫东凰飞

    帝宫东凰飞

    她是天下人眼中的恶毒妖妃。大婚之日抢了别人的丈夫,入门第一天吓晕夫君的小妾,追着自家男人去青楼惊掉一地眼珠子……
  • 你看不到的星空

    你看不到的星空

    自从那天你放开了手,我开始漂流,从世界的这头,寻找到世界的另一头,才发现,孤单的,其实只有我————相信缘分,也相信奇迹,但却不相信,这些,会降临到我的头上,我的头上,只有这一片天空,而你从来不曾看到————
  • 曼陀罗绽放

    曼陀罗绽放

    三个身价百亿的贵族千金少爷改变身份进入一个贵族学院,从此鸡飞狗跳的事情不断
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的:霸道总裁王俊凯

    我的:霸道总裁王俊凯

    她,是一个家境富裕,有家教的女孩。因为,他有喜欢的人,所以不愿和她结婚……可是,在愤怒下跟她结了婚,然后两人……
  • 爱他非我莫属

    爱他非我莫属

    有些东西是命中注定的,他们因为某些巧合相遇了,相知了,可他们到最后能够相守吗?亲情,友情,爱情,当他们面对这些的时候,他们又会如何决择呢?三个女孩子他们在孤儿院相识,在孤儿院长大,命运将他们安排在了一起。当他们遇到生命中的另一半时,每个都开始去谱写自己的人生,而这中间又会发生怎样的故事呢?让我们一起期待吧!
  • 神级魔幻手机

    神级魔幻手机

    一个来自2060年的特工手机融入到了陈天的脑袋里,从此,他的生活不平静了,超级学霸,篮球天才,更重要的还有特工的神秘身份,让陈天游走在众多美女中不能自拔,此时,陈天只想说一句,“美女,不要总纠缠我好不好”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 女扮男装:美男爱上我

    女扮男装:美男爱上我

    $非常好!!她,被弟弟坑,被逼扮男装,进入立恒学院。悲催啊!!!可是。。。。这是怎么回事,一大遍美男在她身边,还一不小心迷失了在这个地方。。。。。。看本姑娘如何掘起!!大帅哥,准备接招吧!!!只见她在舞会上丢了初吻。。。。。。。。。对!你没听错!女主在舞会上丢了初吻。。。。。天才女孩遇到腹黑男孩们。。。。可是,他们却不知道,她的目的是什么。。。。。会擦出怎样的火花。。。一起期待吧!!!!!新写了一本穿越文叫《玄王追妻:废材四妹哪里逃》欢迎各位去看哦!!
  • 执掌永恒

    执掌永恒

    锲子浩瀚的宇宙中,有神州,神抚,神畏,神莽四个大世界组成。神州大世界,仙魔乱舞,佛妖林立,大能辈出;神抚大世界中,斗气魔法也是一片繁荣,好不热闹;神畏大世界则是巫道与武技的天堂,以力证道是这里的主题。而神莽大世界,与其他三个大世界相比却稍显不如。四个大世界在不知名的世界规则下环绕着中间的一片永恒之地,称为永恒大陆。这里汇聚着来自四个大世界中最强的大能!故事发生在神莽大陆……茫茫秋月,仙宫缥缈。有着精灵之主之称的美貌女子,独望世间沧桑,落下一滴一滴清澈的眼泪,洒下人间。泪滴穿越仙云,落入凡间化作一颗颗宝石,人称精灵叹。郁郁葱葱的森林深处,有一个静谧的村庄,袅袅炊烟升起。故事从这里开始……