登陆注册
14923800000012

第12章 THE WHALE TOOTH.(4)

"It would be an evil thing for you to kill me," he told the man. "I have done you no wrong, nor have I done the Buli wrong."So well did he cling to the neck of the one man that they dared not strike with their clubs. And he continued to cling and to dispute for his life with those who clamored for his death.

"I am John Starhurst," he went on calmly. "I have labored in Fiji for three years, and I have done it for no profit. I am here among you for good. Why should any man kill me? To kill me will not profit any man."The Buli stole a look at the whale tooth. He was well paid for the deed.

The missionary was surrounded by a mass of naked savages, all struggling to get at him. The death song, which is the song of the oven, was raised, and his expostulations could no longer be heard. But so cunningly did he twine and wreathe his body about his captor's that the death blow could not be struck.

Erirola smiled, and the Buli grew angry.

"Away with you!" he cried. "A nice story to go back to the coast--a dozen of you and one missionary, without weapons, weak as a woman, overcoming all of you.""Wait, O Buli," John Starhurst called out from the thick of the scuffle, "and I will overcome even you. For my weapons are Truth and Right, and no man can withstand them.""Come to me, then," the Buli answered, "for my weapon is only a poor miserable club, and, as you say, it cannot withstand you."The group separated from him, and John Starhurst stood alone, facing the Buli, who was leaning on an enormous, knotted warclub.

"Come to me, missionary man, and overcome me," the Buli challenged.

"Even so will I come to you and overcome you," John Starhurst made answer, first wiping his spectacles and settling them properly, then beginning his advance.

The Buli raised the club and waited.

"In the first place, my death will profit you nothing," began the argument.

"I leave the answer to my club," was the Buli's reply.

And to every point he made the same reply, at the same time watching the missionary closely in order to forestall that cunning run-in under the lifted club. Then, and for the first time, John Starhurst knew that his death was at hand. He made no attempt to run in. Bareheaded, he stood in the sun and prayed aloud--the mysterious figure of the inevitable white man, who, with Bible, bullet, or rum bottle, has confronted the amazed savage in his every stronghold. Even so stood John Starhurst in the rock fortress of the Buli of Gatoka.

"Forgive them, for they know not what they do," he prayed. "O Lord! Have mercy upon Fiji. Have compasssion for Fiji. O Jehovah, hear us for His sake, Thy Son, whom Thou didst give that through Him all men might also become Thy children. From Thee we came, and our mind is that to Thee we may return. The land is dark, O Lord, the land is dark. But Thou art mighty to save. Reach out Thy hand, O Lord, and save Fiji, poor cannibal Fiji."The Buli grew impatient.

"Now will I answer thee," he muttered, at the same time swinging his club with both hands.

Narau, hiding among the women and the mats, heard the impact of the blow and shuddered. Then the death song arose, and he knew his beloved missionary's body was being dragged to the oven as he heard the words:

"Drag me gently. Drag me gently."

"For I am the champion of my land."

"Give thanks! Give thanks! Give thanks!"

Next, a single voice arose out of the din, asking:

"Where is the brave man?"

A hundred voices bellowed the answer:

"Gone to be dragged into the oven and cooked.""Where is the coward?" the single voice demanded.

"Gone to report!" the hundred voices bellowed back. "Gone to report! Gone to report!"Narau groaned in anguish of spirit. The words of the old song were true. He was the coward, and nothing remained to him but to go and report.

同类推荐
  • 天潢玉牒

    天潢玉牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛母经

    佛母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文笔式

    文笔式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马培之医案

    马培之医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周穆王

    周穆王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 初中生,四闺蜜的故事

    初中生,四闺蜜的故事

    讲述了四个不同家境出生的13岁花季少女,一起度过三年的初中生活,有酸有甜,一路扶持,互相走过了三年,她们的友情也在经过磨练后变得坚不可摧。最后却因家境、学习、梦想的不同,高中也就没考在一所里。因此,四姐妹也再未重逢......
  • 追婚99次:青梅你别跑

    追婚99次:青梅你别跑

    那一晚,少年背着她走遍大街小巷。敲开一家又一家的药店。夜风中,少年单薄的身子瑟瑟发抖。他的声音都慌乱了。“夏安,你别睡!”“夏安,你不是一直想知道么,我真的喜欢你!”…………以至许多年后,她想起来还是暖得一塌糊涂。
  • 弹道导弹防御计划与国际安全

    弹道导弹防御计划与国际安全

    本书内溶涉及美国战略防御思想的历史沿革以及后冷战时代美国国内政治与导弹防御计划之间的关系涉及了国际军控、导弹管制国际机制、美俄关系、美欧关系、中美关系以及东亚地区安全等若干领域。
  • 修罗大陆:神女皇后

    修罗大陆:神女皇后

    亲人去世后,无助少女离奇穿越到异世大陆战场,遇到了两个俊美绝伦的男人。修罗大陆分为五个部分,四个大国各拥有春夏秋冬其中一个季节,为了争夺四季分明的神秘大陆,圣女是必争之物。且看高冷少女的修罗大陆成长记。我不会说具体内容我也忘了...两三年前写的小白文存稿,如今看这文笔和场景我有些尴尬,重新回腾讯就当是给你们看看啦。喜欢的可以加QQ小群:489947854
  • 金锁流珠引

    金锁流珠引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪荒帝族之天帝

    洪荒帝族之天帝

    帝天悲剧的穿越了,被人皇系统打开空间通道送到了洪荒大陆。洪荒帝族之天帝传奇第一部
  • 无限之破碎虚空

    无限之破碎虚空

    无限,未知的未来,主神空间的枷锁,且看主角如何打破枷锁,追寻先辈们的足迹......
  • 穿越之男装玩天下

    穿越之男装玩天下

    她,现代赏金杀手。却一朝胎穿,成了北静国女扮男装的小皇子。夜明睿,北静国的神话。满月说话,三个月会唱歌,五个月会作诗。他,东平国太子。对她第一次出宫的一见钟情,十年心仍不变,一直以为自己是断袖,当秘密揭开,他会怎么样面对。他,天下第一商人。惊鸿一睹。他便爱上了她,他一直知道她是女儿身,却不肯说出。他,天下第一杀手,因遭仇家追杀,误进了她的闺房,从此他为了掩护自己充当她的贴身侍卫,生性清冷的他,心却慢慢沉陷。他是邪教教主,把女人当玩物的他(还是童子身),心却送给了她。她该如何选择呢?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 与宋仲基的邂逅

    与宋仲基的邂逅

    宋仲基与他命中注定的人,是离别,还是邂逅。鹿晗是否会因为宋仲基,和自己喜欢的人走在了一起。那么邵若垚与袁连雨呢?