登陆注册
14923300000015

第15章 THE BLACK POODLE BY F. ANSTEY(8)

"You can't think," I heard Mrs. Currie telling my mother, "how really/touching/ it was to see poor Bingo's emotion at seeing all the old familiar objects again! He went up and sniffed at them all in turn, quite plainly recognising everything. And he was quite put out to find that we had moved his favourite ottoman out of the drawing-room. But he /is/ so penitent too, and so ashamed of having run away; he kept under a chair in the hall all the morning; he wouldn't come in here, either, so we had to leave him in your garden.""He's been sadly out of spirits all day," said Lilian; "he hasn't bitten one of the tradespeople.""Oh, /he's/ all right, the rascal!" said the colonel, cheerily. "He'll be after the cats again as well as ever in a day or two.""Ah, those cats!" said my poor innocent mother. "Algy, you haven'ttried the air-gun on them again lately, have you? They're worse than ever." I troubled the colonel to pass the claret. Travers laughed for the first time. "That's a good idea," he said, in that carrying "bar-mess" voice of his; "an air-gun for cats, ha, ha! Make good bags, eh, Weatherhead?" I said thatI did, /very/ good bags, and felt I was getting painfully red in the face. "Oh, Algy is an excellent shot--quite a sportsman," said my mother. "Iremember, oh, long ago, when we lived at Hammersmith, he had a pistol, and he used to strew crumbs in the garden for the sparrows, and shoot at them out of the pantry window; he frequently hit one.""Well," said the colonel, not much impressed by these sporting reminiscences, "don't go rolling over our Bingo by mistake, you know, Weatherhead, my boy. Not but what you've a sort of right after this-- only don't. I wouldn't go through it all twice for anything.""If you really won't take any more wine," I said, hurriedly, addressing the colonel and Travers, "suppose we all go out and have our coffee on the lawn? It--it will be cooler there." For it was getting very hot indoors, I thought.

I left Travers to amuse the ladies--he could do no more harm now; and, taking the colonel aside, I seized the opportunity, as we strolled up and down the garden path, to ask his consent to Lilian's engagement to me. He gave it cordially. "There's not a man in England," he said, "that I'd sooner see her married to after to-day. You're a quiet, steady young fellow, and you've a good kind heart. As for the money, that's neither here nor there; Lilian won't come to you without a penny, you know. But really, my boy, you can hardly believe what it is to my poor wife and me to see that dog. Why, bless my soul, look at him now! What's the matter with him, eh?"To my unutterable horror, I saw that that miserable poodle, after begging unnoticed at the tea-table for some time, had retired to an open space before it, where he was industriously standing on his head.

We gathered round and examined the animal curiously, as he continued to balance himself gravely in his abnormal position. "Good gracious, John," cried Mrs. Currie, "I never saw Bingo do such a thing before in his life!""Very odd," said the colonel, putting up his glasses; "never learned thatfrom /me/."

"I tell you what I fancy it is," I suggested wildly. "You see, he was always a sensitive, excitable animal, and perhaps the--the sudden joy of his return has gone to his head--/upset/ him, you know."They seemed disposed to accept this solution, and, indeed, I believe they would have credited Bingo with every conceivable degree of sensibility; but I felt myself that if this unhappy animal had many more of these accomplishments I was undone, for the original Bingo had never been a dog of parts.

"It's very odd," said Travers, reflectively, as the dog recovered his proper level, "but I always thought that it was half the /right/ ear that Bingo had lost.""So it is, isn't it?" said the colonel. "Left, eh? Well, I thought myself it was the right."My heart almost stopped with terror; I had altogether forgotten that. I hastened to set the point at rest. "Oh, it /was/ the left," I said, positively; "I know it because I remember so particularly thinking how odd it was that it/should/ be the left ear, and not the right!" I told myself this should be positively my last lie.

"/Why/ odd?" asked Frank Travers, with his most offensive Socratic manner.

"My dear fellow, I can't tell you," I said, impatiently; "everything seems odd when you come to think at all about it.""Algernon," said Lilian, later on, "will you tell Aunt Mary and Mr. Travers and--me how it was you came to find Bingo? Mr. Travers is quite anxious to hear all about it."I could not very well refuse; I sat down and told the story, all my own way. I painted Blagg perhaps rather bigger and blacker than life, and described an exciting scene, in which I recognised Bingo by his collar in the streets, and claimed and bore him off then and there in spite of all opposition.

I had the inexpressible pleasure of seeing Travers grinding his teeth with envy as I went on, and feeling Lilian's soft, slender hand glide silently into mine as I told my tale in the twilight.

All at once, just as I reached the climax, we heard the poodle barking furiously at the hedge which separated my garden from the road.

"There's a foreign-looking man staring over the hedge," said Lilian; "Bingo always /did/ hate foreigners."There certainly was a swarthy man there, and, though I had no reason for it then, somehow my heart died within me at the sight of him.

同类推荐
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 用耳朵听最优美的散文

    用耳朵听最优美的散文

    这本《用耳朵听最优美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
热门推荐
  • 无知的抉择

    无知的抉择

    我的追求不是喜欢你,不是爱你。。。。。是需要你
  • 王爷勿惹王妃有毒

    王爷勿惹王妃有毒

    一朝穿越竟成为宰相府的二小姐,既来之则安之让本小姐好好的逛逛这古代。“老爷,二小姐,二小姐去了青楼。”“你说什么?给我派人抓回来,禁足一个月!”“老爷不好啦,二小姐不知怎么惹到了六王爷现在六王爷正门外说要找二小姐!”“哪个不要命的敢找姑奶奶!小子,你想单挑还是群架!”许烟若双手叉腰一副大姐大的样子,眼睛上下打量着眼前的男人“帅哥,交个朋友呗”。听说三王府里的珍宝其数,本小姐要去观赏观赏,许烟若一身夜行衣偷偷潜进三王府,“你好大的胆子,本王的东西也敢偷!”“胆子不大只是观赏观赏,我这就走!”只是偷偷看了他的珍宝既然要我下嫁于他!既然美男自己送上门来那我就恭敬不如从命!
  • 宁沉浮客

    宁沉浮客

    “能入我浮生庄者,皆非凡人也,哪怕是当今帝王也要有能力才行。”宁芾坐在藤椅上望着自称帝王的年轻男子,有些轻蔑的说着,“何况,像你这样假冒的人,可难。”孰不知此人正是彼人,坐拥天下且能文善武的帝王正站在她面前一脸笑意,白衣蓝衫,清风拂面。
  • 腹黑王妃:别闹,闷骚皇叔

    腹黑王妃:别闹,闷骚皇叔

    当被至亲的哥哥和情同手足的搭档姐妹密谋,在丝毫没有防备的情况下推下三十多层的高楼,嘴角扯起一抹讽笑,早该想到那个好哥哥为了心爱的女人登上第一杀手的宝座,不惜把我这个这个妹妹杀了。异世重生,堂堂国际数一数二的金牌杀手,沦落成一缕孤魂借助在一具正在襁褓中婴儿身上。奈何老天偏不让她安稳,一岁王爷王妃爹娘让侧妃陷害至死,三岁严冬之日赶出王府。世人皆知奕王府有才德兼备一女舞卿颜,却淡忘了嫡女舞卿璃,三岁离家,十二岁初成少女的她回到奕王府,必定掀起一场风波。
  • 帝御万古

    帝御万古

    天元大陆,武道昌盛,实力为尊。少年苏落,被至高帝器轮回鼎选中,携无上神诀,魂穿异界。通周天经脉,锻无上神体,引日月星辰之力为己用,以亘古无上之法征战天下!败万古天骄,战举世英豪,拥倾世红颜,纵横诸天万界,未尝一败!这一世,苏落注定要在这天地之间,谱写属于自己的传奇!
  • 堇色无恙支荷香

    堇色无恙支荷香

    沐堇秋家族白云庄控制江南经济,备受各方觊觎。 万俟芰荷闻知朝中在查白云庄,为了保护他,希望得到他的爱情进而劝服他。 谁知计划不如变化,白云庄的弃徒袁一鸣与芰荷展开一番暗战。天下大变,南曦弘光王朝抗北钺朝形式严峻。沐堇秋陪芰荷上晖州寻她的父兄,与北钺军激战,并得知芰荷一直骗他,愤然而去。芰荷腹中骨肉不保,安顿在赵由榔处。 沐堇秋一面光复皇室,一面寻找芰荷,经过多重磨难,终换来两情相守。
  • 探索改革(中国近代历史大事详解)

    探索改革(中国近代历史大事详解)

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。本套丛书浓缩了华夏五千年的风雨历程,以一个全新角度纵览中华民族的辉煌历史。全书以全新史料,记述了上溯古代,下至公元1912年的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等方方面面。内容详实,存真去伪。并由历史国学权威学者、专家最终审定。
  • 隐婚秘爱:总裁宠妻无度

    隐婚秘爱:总裁宠妻无度

    心理医生陆天爱在赌场误闯入一个男人的房间,回国才发现,他竟然是她的大boss。环球集团总裁叶擎,权势遮天,高高在上,却有个不为人知的秘密——多重人格。一样的身体,一样的面孔,她招惹上的却是完全不同的两个男人。一个他,狂拽冷酷。“私人医生?”叶翎勾起薄唇,俊脸慢慢靠近她,嗓音低哑浑浊。“有多私人?”一个他,腹黑傲娇。叶擎俊美的面容冷漠傲然。“我用过的东西,谁也别想再碰,包括他。”他们之间一开始,就只是一场交易,走肾不走心,谁先认真,谁就输了。
  • 灵魂使徒

    灵魂使徒

    大学毕业的楚格,在经过一次车祸之后,可以看到存在于世间的种种奇形怪状的怪物,并且看到了出现的来自于魔界的灵魂使徒欧阳纱织。阴差阳错之下,楚格吸走了欧阳纱织身上的魔力,成为灵魂使徒,走上了完全不同的人生道路……
  • 朦胧枷锁

    朦胧枷锁

    当我攀登至大陆巅峰的时候,我可以骄傲的宣称,我的一生都奉献给了自由。