登陆注册
14923200000015

第15章 BIANCA BY W. E. NORRIS(10)

It was the faithless Johann, as I gathered, who was responsible for this catastrophe. His heart, it appeared, had failed him when he had discovered that nothing less than a bona-fide marriage was to be the outcome of the meetings he had shown so much skill in contriving, and, full of penitence and alarm, he had written to his old master, divulging the whole project. It so happened that a recent storm in the mountains had interrupted telegraphic communication, for the time, between Austria and Venice, and the only course that had seemed open to Herr von Rosenau was to start post-haste for the latter place, where, indeed, he would have arrived a day too late had not Albrecht's colonel seen fit to postpone his leave. In this latter circumstance also the hand of Johann seemed discernible. As for the marchese, I suppose he must have returned rather sooner than had been expected from Padua, and finding his daughter gone, must have extorted the truth from his housekeeper. He did not volunteer any explanation of his presence, nor were any of us bold enough to question him.

As I have said before, I have no very clear recollection of how an understanding was arrived at and bloodshed averted and the padrona and her satellites hustled downstairs again. Perhaps I may have had some share in the work of pacification. Be that as it may, when once the exasperated parents had discovered that they both really wanted the same thing,-- namely, to recover possession of their respective offspring, to go home, and never meet each other again,--a species of truce was soon agreed uponbetween them for the purpose of separating the two lovers, who all this time were locked in each other's arms, in the prettiest attitude in the world, vowing loudly that nothing should ever part them.

How often since the world began have such vows been made and broken-- broken, not willingly, but of necessity--broken and mourned over, and, in due course of time, forgotten! I looked at the Marchese di San Silvestro the other night, as she sailed up the room in her lace and diamonds, with her fat little husband toddling after her, and wondered whether, in these days of her magnificence, she ever gave a thought to her lost Alberto--Alberto, who has been married himself this many a long day, and has succeeded to his father's estates, and has numerous family, I am told. At all events, she was unhappy enough over parting with him at the time. The two old gentlemen, who, as holders of the purse-strings, knew that they were completely masters of the situation, and could afford to be generous, showed some kindliness of feeing at the last. They allowed the poor lovers an uninterrupted half-hour in which to bid each other adieu forever, and abstained from any needless harshness in making their decision known. When the time was up, two travelling-carriages were seen waiting at the door. Count von Rosenau pushed his son before him into the first; the marchese assisted the half-fainting Bianca into the second; the vetturini cracked their whips, and presently both vehicles were rolling away, the one toward the north, the other toward the south. I suppose the young people had been promising to remain faithful to each other until some happier future time should permit of their union, for at the last moment Albrecht thrust his head out of the carriage window, and, waving his hand, cried, "/A rivederci!/" I don't know whether they ever met again.

The whole scene, I confess, had affected me a good deal, in spite of some of the absurdities by which it had been marked; and it was not until I had been alone for some time, and silence had once more fallen upon the Longarone /osteria/, that I awoke to the fact that it was /my/ carriage which the Marchese Marinelli had calmly appropriated to his own use, and that there was no visible means of my getting back to Venice that day. Great was my anger and great my dismay when the ostler announced this news to me, with a broad grin, in reply to my order to put the horses towithout delay.

"But the marchese himself--how did he get here?" I inquired. "Oh, he came by the diligence.""And the count--the young gentleman?"

"On horseback, signore; but you cannot have his horse. The poor beast is half dead as it is.""Then will you tell me how I am to escape from your infernal town? For nothing shall induce me to pass another night here.""Eh! there is the diligence which goes through at two o'clock in the morning!"There was no help for it. I sat up for that diligence, and returned by it to Mestre, seated between a Capuchin monk and a peasant farmer whose whole system appeared to be saturated with garlic. I could scarcely have fared worse in my bed at Longarone.

And so that was my reward for an act of disinterested kindness. It is only experience that can teach a man to appreciate the ingrained thanklessness of the human race. I was obliged to make a clean breast of it to my sister, who of course did not keep the secret long; and for some time afterward I had to submit to a good deal of mild chaff upon the subject from my friends. But it is an old story now, and two of the actors in it are dead, and of the remaining three I dare say I am the only one who cares to recall it. Even to me it is a somewhat painful reminiscence.

同类推荐
热门推荐
  • 中学生最喜欢的99个智商故事

    中学生最喜欢的99个智商故事

    一共收录了99个中学生喜欢的智慧故事,故事趣味性,总结哲理性,测试实践性,是中学生开发智力读故事长智慧的乐园。本书在内容新奇的同时,还教会中学生在待人接物过程中应注意的事,做聪明又睿智的人才。
  • 炎王绝宠:双面狂妃太难追

    炎王绝宠:双面狂妃太难追

    她,来自末世,被人背叛,被妹妹欺瞒,跳崖而死,却意外变成了凤家小姐凤九天?五岁时测试天赋被认为是废柴?我呵呵你一脸!音煞派掌门是她师傅!她的天材异宝压死你全家!当她识破妹妹时,两人是否会和好如初?本来要和亲朋们愉快玩耍的她居然脑子抽风答应了师父去顶级大陆做王者?她的闺蜜淡定表示,且看某王如何追到情商负数的倾城妃!单身狗们,捂眼吧!
  • 蛮力撼天

    蛮力撼天

    这是一群胸无大志的人,却不得不担当起自身的责任,他们哭过,也曾放弃过,但在抱头痛哭他们会擦干眼泪站起来,这是一个关于爱情,友情,亲情,梦想,斗争,牺牲的故事
  • 校草们奇遇复仇校花

    校草们奇遇复仇校花

    她,高冷;他,冷酷;他和她小时候有个约定,十年后重遇会发生什么。她,妩媚;他,玩世不恭;他(她)们突然奇遇。她,可爱;他,温柔;他和她还有汐从小是青梅竹马,十年后相遇会怎样。当复仇校花们遇到校草们又会怎样呢?
  • 魔宠无双

    魔宠无双

    青鸾、火凤、应龙、夜妖凰,梦魇魔君……天上地下,山川大海,就让我们一起,见证魔宠世界的无上荣光!
  • 时代换转:我最亲爱的哥哥

    时代换转:我最亲爱的哥哥

    一个本来很平常的小女孩为什么有着这么大的变化,为什么她为了他坐上了一个千百年来没有人敢尝试的位置——时空保卫者?你们不了解她,她是经历了多少痛,才被折磨成了一个没有感情的工具,复仇,让人生不如死变成了能让她快乐的唯一一个办法。因为什么?还要有多少年才能够再见他一面,再叫他一声哥哥。
  • 宋仲基宋慧乔之遇见你真好

    宋仲基宋慧乔之遇见你真好

    这里只有一个跟后裔一样,一见钟情的宋仲基宋慧乔。你们只要把欧巴和欧尼想象成一个普通人就好咯~希望关注我哦!
  • 台北春宴之何香芸

    台北春宴之何香芸

    在写何香芸的时候,我身边刚好发生了几件令人不快乐的事,所以情绪被我摆在十分低潮的位置。那时写了又撕、撕了又写,后来将已经完成的前三章又全部撕毁,决定暂时不写了。如果连自己都看不下去,怎能请读者老爷过目呢?
  • 别时花溅泪,回首落红妆

    别时花溅泪,回首落红妆

    本书是一本散文随笔。自古以来,就有女为悦己者容,无论是画眉、绾发、簪花,还是抚琴,书画,清舞……都如诗般浸润在传统文化的漫漫长河中,也都出现在我们触手可及的生活各处。无论文人名媛,还是民间女子,都或多或少地沾染这风雅的趣味,再现那些女子的生活和内心情感。风飞扬以其优美典雅的文笔,将这其中的闲情逸致娓娓道来,点缀以诗词典故,向读者铺张开了一卷美好的画轴,其中的风华,读者自知。
  • 琴堂谕俗编

    琴堂谕俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。