登陆注册
14908100000055

第55章

“Well, my dear, I’m afraid you and your monk are wasting your powder and shot,” Prince Andrey said ironically but affectionately.

“Ah, mon ami! I can only pray to God and trust that He will hear me. Andrey,” she said timidly after a minute’s silence, “I have a great favour to ask of you.”

“What is it, dear?”

“No; promise me you won’t refuse. It will be no trouble to you, and there is nothing beneath you in it. Only it will be a comfort to me. Promise, Andryusha,” she said, putting her hand into her reticule and holding something in it, but not showing it yet, as though what she was holding was the object of her entreaty, and before she received a promise to grant it, she could not take that something out of her reticule. She looked timidly with imploring eyes at her brother.

“Even if it were a great trouble …” answered Prince Andrey, seeming to guess what the favour was.

“You may think what you please about it. I know you are like mon père. Think what you please, but do this for my sake. Do, please. The father of my father, our grandfather, always wore it in all his wars …” She still did not take out what she was holding in her reticule. “You promise me, then?”

“Of course, what is it?”

“Andrey, I am blessing you with the holy image, and you must promise me you will never take it off.… You promise?”

“If it does not weigh a ton and won’t drag my neck off … To please you,” said Prince Andrey. The same second he noticed the pained expression that came over his sister’s face at this jest, and felt remorseful. “I am very glad, really very glad, dear,” he added.

“Against your own will He will save and will have mercy on you and turn you to Himself, because in Him alone is truth and peace,” she said in a voice shaking with emotion, and with a solemn gesture holding in both hands before her brother an old-fashioned, little, oval holy image of the Saviour with a black face in a silver setting, on a little silver chain of delicate workmanship. She crossed herself, kissed the image, and gave it to Andrey.

“Please, Andrey, for my sake.”

Rays of kindly, timid light beamed from her great eyes. Those eyes lighted up all the thin, sickly face and made it beautiful. Her brother would have taken the image, but she stopped him. Andrey understood, crossed himself, and kissed the image. His face looked at once tender (he was touched) and ironical.

“Merci, mon ami.” She kissed him on the forehead and sat down again on the sofa. Both were silent.

“So as I was telling you, Andrey, you must be kind and generous as you always used to be. Don’t judge Liza harshly,” she began; “she is so sweet, so good-natured, and her position is a very hard one just now.”

“I fancy I have said nothing to you, Masha, of my blaming my wife for anything or being dissatisfied with her. What makes you say all this to me?”

Princess Marya coloured in patches, and was mute, as though she felt guilty.

“I have said nothing to you, but you have been talked to. And that makes me sad.”

The red patches grew deeper on the forehead and neck and cheeks of Princess Marya. She would have said something, but could not utter the words. Her brother had guessed right: his wife had shed tears after dinner, had said that she had a presentiment of a bad confinement, that she was afraid of it, and had complained of her hard lot, of her father-in-law and her husband. After crying she had fallen asleep. Prince Andrey felt sorry for his sister.

“Let me tell you one thing, Masha, I can’t reproach my wife for anything, I never have and I never shall, nor can I reproach myself for anything in regard to her, and that shall always be so in whatever circumstances I may be placed. But if you want to know the truth … if you want to know if I am happy. No. Is she happy? No. Why is it so? I don’t know.”

As he said this, he went up to his sister, and stooping over her kissed her on the forehead. His fine eyes shone with an unaccustomed light of intelligence and goodness. But he was not looking at his sister, but towards the darkness of the open door, over her head.

“Let us go to her; I must say good-bye. Or you go alone and wake her up, and I’ll come in a moment. Petrushka!” he called to his valet, “come here and take away these things. This is to go in the seat and this on the right side.”

Princess Marya got up and moved toward the door. She stopped. “Andrey, if you had faith, you would have appealed to God, to give you the love that you do not feel, and your prayer would have been granted.”

“Yes, perhaps so,” said Prince Andrey. “Go, Masha, I’ll come immediately.”

On the way to his sister’s room, in the gallery that united one house to the other, Prince Andrey encountered Mademoiselle Bourienne smiling sweetly. It was the third time that day that with an innocent and enthusiastic smile she had thrown herself in his way in secluded passages.

“Ah, I thought you were in your own room,” she said, for some reason blushing and casting down her eyes. Prince Andrey looked sternly at her. A sudden look of wrathful exasperation came into his face. He said nothing to her, but stared at her forehead and her hair, without looking at her eyes, with such contempt that the Frenchwoman crimsoned and went away without a word. When he reached his sister’s room, the little princess was awake and her gay little voice could be heard through the open door, hurrying one word after another. She talked as though, after being long restrained, she wanted to make up for lost time, and, as always, she spoke French

“No, but imagine the old Countess Zubov, with false curls and her mouth full of false teeth as though she wanted to defy the years. Ha, ha, ha, Marie!”

Just the same phrase about Countess Zubov and just the same laugh Prince Andrey had heard five times already from his wife before outsiders. He walked softly into the room. The little princess, plump and rosy, was sitting in a low chair with her work in her hands, trotting out her Petersburg reminiscences and phrases. Prince Andrey went up, stroked her on the head, and asked if she had got over the fatigue of the journey. She answered him and went on talking.

同类推荐
  • 瀛涯勝覽

    瀛涯勝覽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿育王子法益坏目因缘经

    阿育王子法益坏目因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集古今佛道论

    集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子注

    孙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 田赋考辨

    田赋考辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 别久年

    别久年

    时间过得飞快,是白驹过隙般的,也如发丝从指缝间溜走,你看不见不代表我不存在。过往的种种,种种的过往,我所在乎的,从来都是你,而且只有你。午夜梦回时,你笑靥如花、步履轻轻的向我走来,空气弥漫着百合花的香气......本书主要描写了沈墨天与陆小柒谱写的一曲悲伤的爱情故事,他们两个人辗转被命运捉弄却又不忘彼此,那份内心的执着是否能换得与相爱之人执子之手?
  • 兴谦之爱你我选对了

    兴谦之爱你我选对了

    女主子琪与张艺兴在旋转木马的邂逅两人一见钟情,而另一对薛之谦与琳娜从小青梅竹马却十年未见。他们会终成眷属吗?还是会好聚好散呢?
  • 北方明珠公交物语

    北方明珠公交物语

    通过一个个短篇的故事,展现不同职业、不同身份的角色与北方明珠A市公交线路的邂逅与深厚的感情,也从不同的视角来讲述A市的公交历史。这是一部由新老电车、新老双巴、旧式铰接车等公交车辆与售票员和老医生的执着、祖孙的双巴情结等情感共同构成的奇妙物语。
  • 贼精女人算错爱:爱了,就坚持到底

    贼精女人算错爱:爱了,就坚持到底

    【原创作者社团『未央』出品】(贼精女人会所:95825633)什么!恋爱口头协议?还要作为以后提出分手的呈堂证供?这女人是在谈恋爱,还是打官司?……一场车祸结束,让他便宜的捡到一个完美中的结婚对象,为了追求她,他历尽‘苦难’,岂料却因为自己的一时冲动而酿成了大祸,为求原谅,他答应了她提出的求婚,本以为这样就可以把她娶回家了,不料她却提出了让他抓狂的恋爱口头协议,不可以这样,不可以那样,他真是彻底无语的败给她了……戴琲琪一辈子就这么第一次认真考虑恋爱,从答应做他女朋友的那一刻起,就小心翼翼的保护好自己的爱情,没想到最后依然是被伤害的一塌糊涂,体无完肤……
  • 风之绝唱

    风之绝唱

    世界树是这个世界的最明显的标志,目前人类已经接触到了许多物种,但这只是这个世界的百分之一的区域。当一天一位神降临在这个世界上,迎接这个世界的,将是什么样的风浪?
  • 妃要霸占你的美

    妃要霸占你的美

    这是一个从头爽到尾的故事....这是一个月精彩的故事
  • 罂粟之颜

    罂粟之颜

    现代浮华世界,顶级奢华生活=豪门世家+商务交易+小国王室+走私集团--------------------------------------昔日豪门一夕倾颓,童话瞬间幻灭当生活脱离轨迹,红线会系在谁的身上?--------------------------------------金钱和权力,我都要从那些人的手中,狠狠的,狠狠的抢回来。我所有流过的泪,受过的苦,还有…我原本会有的幸福快乐,也全部要一并讨回。为了这个目的,再多轻慢的嘲讽话语又算的了什麽?
  • 懵懂的青春遇见最美好的你

    懵懂的青春遇见最美好的你

    某潇喜欢某熙,在初中的时候,某熙跟某潇在一起,在初三毕业的时候,某潇对某熙说“等我十七岁,我把初吻献给你!”某熙邪魅的笑着在某潇的耳边说“现在给好吗?”某潇红着脸摇头对某熙说,之后因为某熙的帅气招来了很多的桃花,而某潇身边的闺蜜在高中也有了自己的另一半,因为某潇和闺蜜们的另一半都太帅了,导致为她们招来了三个桃花,也来了三个比三个男生都帅的男生!最后某潇和某熙都用尽‘浑身解数’来对坑着!到了最后三对都有了美好的结局!
  • 惊天下:倾城王妃么么哒

    惊天下:倾城王妃么么哒

    她是21世纪专门培养杀手的祁家家主,一朝穿越。她成了天云大陆相府的废材丑八怪三小姐。他是天云大陆的不举王爷,皇帝将她许给他做王妃。那天晚上,某男将某女扑倒。某女:”.....“”王爷,您不是不举么?“”举不举你试试不就知道了!“某男邪邪一笑。某女囧:王爷,求放过......”
  • 神明的旅途

    神明的旅途

    我以我的剑起誓,我将守护一切善待我的人,我将屠尽一切伤害我朋友的人,我不只是剑神,我还是大主教,我就是——罗德,我的时代已经来临!(无限类,主世界是幻想乡,另外宣传一下作者菌的群:484073533)