登陆注册
14908100000037

第37章

WHILE IN THE ROSTOVS’ HALL they were dancing the sixth anglaise, while the weary orchestra played wrong notes, and the tired footmen and cooks were getting the supper, Count Bezuhov had just had his sixth stroke. The doctors declared that there was no hope of recovery; the sick man received absolution and the sacrament while unconscious. Preparations were being made for administering extreme unction, and the house was full of the bustle and thrill of suspense usual at such moments. Outside the house undertakers were crowding beyond the gates, trying to escape the notice of the carriages that drove up, but eagerly anticipating a good order for the count’s funeral. The governor of Moscow, who had been constantly sending his adjutants to inquire after the count’s condition, came himself that evening to say good-bye to the renowned grandee of Catherine’s court, Count Bezuhov.

The magnificent reception-room was full. Every one stood up respectfully when the governor, after being half an hour alone with the sick man, came out of the sick-room. Bestowing scanty recognition on the bows with which he was received, he tried to escape as quickly as possible from the gaze of the doctors, ecclesiastical personages, and relations. Prince Vassily, who had grown paler and thinner during the last few days, escorted the governor out, and softly repeated something to him several times over.

After seeing the governor, Prince Vassily sat down on a chair in the hall alone, crossing one leg high over the other, leaning his elbow on his knee, and covering his eyes with his hand. After sitting so for some time he got up, and with steps more hurried than his wont, he crossed the long corridor, looking round him with frightened eyes, and went to the back part of the house to the apartments of the eldest princess.

The persons he had left in the dimly lighted reception-room, next to the sick-room, talked in broken whispers among themselves, pausing, and looking round with eyes full of suspense and inquiry whenever the door that led into the dying man’s room creaked as some one went in or came out.

“Man’s limitation,” said a little man, an ecclesiastic of some sort, to a lady, who was sitting near him listening na?vely to his words—“his limitation is fixed, there is no overstepping it.”

“I wonder if it won’t be late for extreme unction?” inquired the lady, using his clerical title, and apparently having no opinion of her own on the matter.

“It is a great mystery, ma’am,” answered the clerk, passing his hands over his bald head, on which lay a few tresses of carefully combed, half grey hair.

“Who was that? was it the governor himself?” they were asking at the other end of the room. “What a young-looking man!”

“And he’s over sixty!. … What, do they say, the count does not know any one? Do they mean to give extreme unction?”

“I knew a man who received extreme unction seven times.”

The second princess came out of the sick-room with tearful eyes, and sat down beside Doctor Lorrain, who was sitting in a graceful pose under the portrait of Catherine, with his elbow on the table.

“Very fine,” said the doctor in reply to a question about the weather; “very fine, princess, and besides, at Moscow, one might suppose oneself in the country.”

“Might one not?” said the princess, sighing. “So may he have something to drink?” Lorrain thought a moment.

“He has taken his medicine?”

“Yes.”

The doctor looked at his memoranda.

“Take a glass of boiled water and put in a pinch” (he showed with his delicate fingers what was meant by a pinch) “of cream of tartar.”

“There has never been a case,” said the German doctor to the adjutant, speaking broken Russian, “of recovery after having a third stroke.”

“And what a vigorous man he was!” said the adjutant. “And to whom will his great wealth go?” he added in a whisper.

“Candidates will be found,” the German replied, smiling. Every one looked round again at the door; it creaked, and the second princess having made the drink according to Lorrain’s direction, carried it into the sick-room. The German doctor went up to Lorrain.

“Can it drag on till to-morrow morning?” asked the German, with a vile French accent.

Lorrain, with compressed lips and a stern face, moved his finger before his nose to express a negative.

“To-night, not later,” he said softly, and with a decorous smile of satisfaction at being able to understand and to express the exact position of the sick man, he walked away.

Meanwhile Prince Vassily had opened the door of the princess’s room.

It was half dark in the room; there were only two lamps burning before the holy pictures, and there was a sweet perfume of incense and flowers. The whole room was furnished with miniature furniture, little sideboards, small bookcases, and small tables. Behind a screen could be seen the white coverings of a high feather-bed. A little dog barked.

“Ah, is that you, mon cousin?”

She got up and smoothed her hair, which was always, even now, so extraordinarily smooth that it seemed as though made out of one piece with her head and covered with varnish.

“Has anything happened?” she asked. “I am in continual dread.”

“Nothing, everything is unchanged. I have only come to have a little talk with you, Katish, about business,” said the prince, sitting down wearily in the low chair from which she had just risen. “How warm it is here, though,” he said. “Come, sit here; let us talk.”

“I wondered whether anything had happened,” said the princess, and with her stonily severe expression unchanged, she sat down opposite the prince, preparing herself to listen. “I have been trying to get some sleep, mon cousin, but I can’t.”

“Well, my dear?” said Prince Vassily, taking the princess’s hand, and bending it downwards as his habit was.

It was plain that this “well?” referred to much that they both comprehended without mentioning it in words.

同类推荐
  • 消摇墟经

    消摇墟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犬韬

    犬韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sesame and Lilies

    Sesame and Lilies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫团丹经

    紫团丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝五显观华光本行妙经

    太上洞玄灵宝五显观华光本行妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 人道星空

    人道星空

    初始的星空,生命的起源,无尽的妖、魔、怪纵横,孱弱的人族,又该如何生存?没有善恶,唯有生死。没有尔虞我诈,唯有死战不休。绝望之中为后人留下生存之地,在血战之中走向巅峰...
  • 灵武纪

    灵武纪

    出生豪门,天赋卓绝,却一夜之间惨遭灭门,心爱的人失踪,背负血海深仇,被废丹田沦为废人,却又意外获得上古功法……
  • 霜剑之魂

    霜剑之魂

    月牙代表的不仅是爱情,还代表着宿命一把卓越神器霜落究竟蕴含着多大的力量?固执而骄傲但却值得敬佩的对手让他握紧霜落势要追根究底。为何命运之轮早已注定?是有谁在书写?还是天理循环?只愿烟火永不分离。不一样的潇洒,不一样的抉择,一切尽在霜剑之魂(本书附有插画,内容为出场人物,场景等)哎。起点新人根本没法混。跟人换点击?换推荐?换收藏?我笑!我写小说不是为了干这些事情!爱看看不爱看算!
  • 全职猎士

    全职猎士

    光与暗,这是一场漫长看不见尽头的战争,投身其中的人需要付出一生的精力,若你不想成为烈士,那就只能成为猎士。吴争:“我这辈子最大的荣誉不是狩猎邪恶,守护帝国,而是保护家人和伙伴。”
  • 缠痴错爱,傲娇老公哪里逃

    缠痴错爱,傲娇老公哪里逃

    商业联姻,他婚后却三天两头和别女人传出绯闻。有人笑着说:“洛太太,你绿了。”她也笑道:“我何时不绿过?”媒体也嘲讽她有名无实,他却将她揽到怀里:“谁说无实?明明一夜七次!”--然而,当他的初恋回国————一张离婚协议打破的她所以的幻想--“洛凌澈,要杀我的是你,要复仇的是你,要和一辈子的是你,现在,要和我离婚的还是你!”再遇,他霸道的将她锁进怀里,贴着她红唇情深低喃:“洛太太,我…………
  • 首席追妻不容易

    首席追妻不容易

    俗话说,男追女隔座山,女追男隔层纱,然而王轩毅这个多金首席倒追凌依涵,却仍然没得到美人心,不行,革命尚在努力,追妻之路,坎坷不易,且行且珍惜……——“涵涵,如果有男人娶你,怎么办?”“不理他。”“我娶你呢?”“咬死你。”“你敢!”她眉开颜笑,指着旁边一条凶狗道:“它敢。”“……”他汗颜,难道连狗都要阻拦他们在一起?
  • 六度集经

    六度集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混帝之灵

    混帝之灵

    尊汐:曾今许诺一生,必定不朽,万世擦肩而过,只为诺言,相遇便是相守!
  • 嗜爱成瘾:邪魅少主惹不起

    嗜爱成瘾:邪魅少主惹不起

    婚前他是主,她是仆,他对她千般“伤害”万般“折磨”。婚后她是主,他是仆。“老婆,你想要吃什么?我现在去给你做!”某妖孽男子蹲在地上看着沙发上慵懒的女子一脸谄媚的问道,犹如一只大型卖萌犬只。某女眼角狠狠一抽,揶揄出声:“不用,看见你我就饱了!”“老婆是说我秀色可餐?想要吃我?!”“你还能再厚颜无耻一点吗?”某女汗。“可以啊!”某妖孽男邪气一笑:“那……我吃老婆好了!”起身直接将某女扑倒之。
  • 妃常桀骜:皇上靠边站

    妃常桀骜:皇上靠边站

    穿越时空,她女扮男装,惊才绝艳大展锋芒!整夫子、斗小人、降敌军、治佞臣……聪明绝色破奇案,手掌雄兵挽狂澜。贵为尊主、统御凰门;两朝为妃,荣封帝后;这江山,她一介女流,也能坐拥天下!【情节虚构,请勿模仿】