登陆注册
14908100000108

第108章

PRINCE VASSILY used not to think over his plans. Still less did he think of doing harm to others for the sake of his own interest. He was simply a man of the world, who had been successful in the world, and had formed a habit of being so. Various plans and calculations were continually forming in his mind, arising from circumstances and the persons he met, but he never deliberately considered them, though they constituted the whole interest of his life. Of such plans and calculations he had not one or two, but dozens in train at once, some of them only beginning to occur to him, others attaining their aim, others again coming to nothing. He never said to himself, for instance: “That man is now in power, I must secure his friendship and confidence, and through him obtain a grant from the Single-Assistance Fund”; nor, “Now Pierre is a wealthy man, I must entice him to marry my daughter and borrow the forty thousand I need.” But the man in power met him, and at the instant his instinct told him that that man might be of use, and Prince Vassily made friends with him, and at the first opportunity by instinct, without previous consideration, flattered him, became intimate with him, and told him of what he wanted.

Pierre was ready at hand in Moscow, and Prince Vassily secured an appointment as gentleman of the bedchamber for him, a position at that time reckoned equal in status to that of a councillor of state, and insisted on the young man’s travelling with him to Petersburg, and staying at his house. Without apparent design, but yet with unhesitating conviction that it was the right thing, Prince Vassily did everything to ensure Pierre’s marrying his daughter. If Prince Vassily had definitely reflected upon his plans beforehand, he could not have been so natural in his behaviour and so straightforward and familiar in his relations with every one, of higher and of lower rank than himself. Something drew him infallibly towards men richer or more powerful than himself, and he was endowed with a rare instinct for hitting on precisely the moment when he should and could make use of such persons.

Pierre, on unexpectedly becoming rich and Count Bezuhov, after his lonely and careless manner of life, felt so surrounded, so occupied, that he never succeeded in being by himself except in his bed. He had to sign papers, to present himself at legal institutions, of the significance of which he had no definite idea, to make some inquiry of his chief steward, to visit his estate near Moscow, and to receive a great number of persons, who previously had not cared to be aware of his existence, but now would have been hurt and offended if he had not chosen to see them. All these various people, business men, relations, acquaintances, were all equally friendly and well disposed towards the young heir. They were all obviously and unhesitatingly convinced of Pierre’s noble qualities. He was continually hearing phrases, such as, “With your exceptionally kindly disposition”; or, “Considering your excellent heart”; or, “You are so pure-minded yourself, count …” or, “If he were as clever as you,” and so on, so that he was beginning genuinely to believe in his own exceptional goodness and his own exceptional intelligence, the more so, as at the bottom of his heart it had always seemed to him that he really was very good-natured and very intelligent. Even people, who had before been spiteful and openly hostile to him, became tender and affectionate. The hitherto ill-tempered, eldest princess, with the long waist and the hair plastered down like a doll, had gone into Pierre’s room after the funeral. Dropping her eyes and repeatedly turning crimson, she said that she very much regretted the misunderstanding that had arisen between them, and that now she felt she had no right to ask him for anything except permission, after the blow that had befallen her, to remain for a few weeks longer in the house which she was so fond of, and in which she had made such sacrifices. She could not control herself, and wept at these words. Touched at seeing the statue-like princess so changed, Pierre took her by the hand and begged her pardon, though he could not have said what for. From that day the princess began knitting a striped scarf for Pierre, and was completely changed towards him.

“Do this for my sake, my dear boy; she had to put up with a great deal from the deceased, any way,” Prince Vassily said to him, giving him some deed to sign for the princess’s benefit. Prince Vassily reflected that this note of hand for thirty thousand was a sop worth throwing to the poor princess, that it might not occur to her to gossip about Prince Vassily’s part in the action taken with the inlaid portfolio. Pierre signed the note, and from that time the princess became even more amiable. The younger sisters became as affectionate too, especially the youngest one, the pretty one with the mole, who often disconcerted Pierre with her smiles and her confusion at the sight of him.

To Pierre it seemed so natural that every one should be fond of him, it would have seemed to him so unnatural if any one had not liked him, that he could not help believing in the sincerity of the people surrounding him. Besides, he had no time to doubt their sincerity or insincerity. He never had a moment of leisure, and felt in a continual state of mild and agreeable intoxication. He felt as though he were the centre of some important public function, felt that something was continually being expected of him; that if he did this and that, all would be well, and he did what was expected of him, but still that happy result loomed in the future.

同类推荐
  • 大洞经吉祥神咒法

    大洞经吉祥神咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通制条格

    通制条格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医灯续焰

    医灯续焰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 便宜十六策

    便宜十六策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴普本草

    吴普本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 非同寻常的月季花

    非同寻常的月季花

    从一开始的曦珞学府,到后来的整个世界,很多人都难以想象,他们经历了多少磨难。
  • 魂锻九天之蠕出茅庐

    魂锻九天之蠕出茅庐

    知名大学的学生会会长因为一场天灾横祸奇迹般的发生了穿越,原本以为重回历史的他却是悲催的发现居然是来到了异界,不过更悲剧的便莫过于还穿越到了一个废物身上。强尊弱悲是战魂大陆的生存法则,在这里器师与丹师齐飞,魂力共心力一色,小小少年人虽废心却傲,然而我性本善奈何大道无情,不过你当我会顺应大道?哼,待得我魂锻九天之时,我说的话就是战魂大陆的唯一标准。我做的事就是战魂大陆的生存法则。我走的路就是战魂大陆的大道自然。
  • 重生之怒海搏涛

    重生之怒海搏涛

    【起点第四编辑组签约作品】21世纪,身边的所有人都瞧不起他。,熟悉的人叫他白痴,陌生人叫他废物。就连他自己都快丧失生活下去的信心。可是,生活却突然发生了巨变。一次时空逆转的旅行,让他来到15年前的世界。一切全部回到原点,他可以重新进行自己的选择。这一次,他又会走上什么样的道路?商场、官场、情场,何处是他真正的舞台?娇俏可人的童年班长、长袖擅舞的大学同窗、霸道干脆的小太妹、冷艳动人的大明星,哪一个才是他的真正归宿?人的一生就好象是在海上漂浮,不知何时,就会被万丈的巨浪打得粉身碎骨。但林与却对妥协说不,他决心以自己的能力,站在时代的顶点,弄潮冲浪,怒海搏涛。。。浮云1号群:3661980浮云2号群:35768415
  • 贵族学院浪漫爱

    贵族学院浪漫爱

    伊莎利亚,一个充满贵族气息的上流社会子女所在的学院,贵族,皇室,王子,公主……便是这个学院的代名词,整个学院弥漫着高贵,优雅,华丽。但是却有一人与这些名词全部沾不上边,她冷漠,叛逆,神秘,高贵,充满了女王气场,但是却一次一次被某个与之相同的男孩挑衅,忍无可忍的时候:“苏子帪,下次,我废了你的手!”“呵!手交给你随便处理,人交给我任由我管!”某男把右手伸到某女面前,左手却拦腰搂着了某女……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS四叶之恋

    TFBOYS四叶之恋

    人的一辈子总会遇到形形色色的人,在茫茫人海中,彼此能在一起,是说不出的缘分,潇凯——亏欠你太多,没有勇气再爱你;忘了你,我混蛋。雨源——我会走,你不要爱我了;不要走,你走,我怎么办,你要对我负责。雅玺——对不起,我不得不离开;没关系,是我太迟,我们一起努力。
  • 后来的神

    后来的神

    当时空革命爆发之后,浩瀚的宇宙中会有什么精彩事发生呢?
  • 世界商之道

    世界商之道

    本书介绍了日本人、美国人、犹太人的经商之道,揭开了世界上最聪明人的赚钱秘密。
  • 铁血兵魂之血刺

    铁血兵魂之血刺

    九年前,一场噩耗,带走了年仅九岁的关汉的笑容。九年后,一个少年,以673的高考成绩,获得了江北七省高考状元的美誉,正在全校师生都在猜测,他会报考什么华夏名校的时候,一纸录取通知书震惊了全校……