登陆注册
14885500000156

第156章

He tried to smile, but there was something helpless and incomplete in his pale smile. He bowed his head and hid his face in his hands.

And suddenly a strange, surprising sensation of a sort of bitter hatred for Sonia passed through his heart. As it were wondering and frightened of this sensation, he raised his head and looked intently at her; but he met her uneasy and painfully anxious eyes fixed on him; there was love in them; his hatred vanished like a phantom. It was not the real feeling; he had taken the one feeling for the other. It only meant that that minute had come.

He hid his face in his hands again and bowed his head. Suddenly he turned pale, got up from his chair, looked at Sonia, and without uttering a word sat down mechanically on her bed.

His sensations that moment were terribly like the moment when he had stood over the old woman with the axe in his hand and felt that “he must not lose another minute.”

“What’s the matter?” asked Sonia, dreadfully frightened.

He could not utter a word. This was not at all, not at all the way he had intended to “tell” and he did not understand what was happening to him now. She went up to him, softly, sat down on the bed beside him and waited, not taking her eyes off him. Her heart throbbed and sank. It was unendurable; he turned his deadly pale face to her. His lips worked, helplessly struggling to utter something. A pang of terror passed through Sonia’s heart.

“What’s the matter?” she repeated, drawing a little away from him.

“Nothing, Sonia, don’t be frightened. … It’s nonsense. It really is nonsense, if you think of it,” he muttered, like a man in delirium. “Why have I come to torture you?” he added suddenly, looking at her. “Why, really? I keep asking myself that question, Sonia. …”

He had perhaps been asking himself that question a quarter of an hour before, but now he spoke helplessly, hardly knowing what he said and feeling a continual tremor all over.

“Oh, how you are suffering!” she muttered in distress, looking intently at him.

“It’s all nonsense. … Listen, Sonia.” He suddenly smiled, a pale helpless smile for two seconds. “You remember what I meant to tell you yesterday?”

Sonia waited uneasily.

“I said as I went away that perhaps I was saying good-bye for ever, but that if I came to-day I would tell you who … who killed Lizaveta.”

She began trembling all over.

“Well, here I’ve come to tell you.”

“Then you really meant it yesterday?” she whispered with difficulty. “How do you know?” she asked quickly, as though suddenly regaining her reason.

Sonia’s face grew paler and paler, and she breathed painfully.

“I know.”

She paused a minute.

“Have they found him?” she asked timidly.

“No.”

“Then how do you know about it?” she asked again, hardly audibly and again after a minute’s pause.

He turned to her and looked very intently at her.

“Guess,” he said, with the same distorted helpless smile.

A shudder passed over her.

“But you … why do you frighten me like this?” she said, smiling like a child.

“I must be a great friend of his … since I know,” Raskolnikov went on, still gazing into her face, as though he could not turn his eyes away. “He … did not mean to kill that Lizaveta … he … killed her accidentally. … He meant to kill the old woman when she was alone and he went there … and then Lizaveta came in … he killed her too.”

Another awful moment passed. Both still gazed at one another.

“You can’t guess, then?” he asked suddenly, feeling as though he were flinging himself down from a steeple.

“N-no …” whispered Sonia.

“Take a good look.”

As soon as he had said this again, the same familiar sensation froze his heart. He looked at her and all at once seemed to see in her face the face of Lizaveta. He remembered clearly the expression in Lizaveta’s face, when he approached her with the axe and she stepped back to the wall, putting out her hand, with childish terror in her face, looking as little children do when they begin to be frightened of something, looking intently and uneasily at what frightens them, shrinking back and holding out their little hands on the point of crying. Almost the same thing happened now to Sonia. With the same helplessness and the same terror, she looked at him for a while and, suddenly putting out her left hand, pressed her fingers faintly against his breast and slowly began to get up from the bed, moving further from him and keeping her eyes fixed even more immovably on him. Her terror infected him. The same fear showed itself on his face. In the same way he stared at her and almost with the same childish smile.

“Have you guessed?” he whispered at last.

“Good God!” broke in an awful wail from her bosom.

She sank helplessly on the bed with her face in the pillows, but a moment later she got up, moved quickly to him, seized both his hands and, gripping them tight in her thin fingers, began looking into his face again with the same intent stare. In this last desperate look she tried to look into him and catch some last hope. But there was no hope; there was no doubt remaining; it was all true! Later on, indeed, when she recalled that moment, she thought it strange and wondered why she had seen at once that there was no doubt. She could not have said, for instance, that she had foreseen something of the sort—and yet now, as soon as he told her, she suddenly fancied that she had really foreseen this very thing.

“Stop, Sonia, enough! don’t torture me,” he begged her miserably.

It was not at all, not at all like this he had thought of telling her, but this is how it happened.

She jumped up, seeming not to know what she was doing, and, wringing her hands, walked into the middle of the room; but quickly went back and sat down again beside him, her shoulder almost touching his. All of a sudden she started as though she had been stabbed, uttered a cry and fell on her knees before him, she did not know why.

“What have you done—what have you done to yourself?” she said in despair, and, jumping up, she flung herself on his neck, threw her arms round him, and held him tightly.

Raskolnikov drew back and looked at her with a mournful smile.

同类推荐
  • 梵语杂名

    梵语杂名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五教止观一乘十玄门合行叙

    五教止观一乘十玄门合行叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 愚庵智及禅师语录

    愚庵智及禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡仲子集

    胡仲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公是先生弟子记

    公是先生弟子记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 种尸人

    种尸人

    都市中频频发生尸体背偷事件,半夜外出,发现人身怪物捕食人类,从而发现尸体背偷的背后事件……从而发现自己不知道的过去……他该怎么办…………是帮人类还是帮同类……
  • 难道我就这样过我的一生

    难道我就这样过我的一生

    袁向辉是中原省偏远小县城的一个普通农民的儿子,出身贫寒,外貌一般,是那种扔到人群里绝对让人注意不到的大众角色,可就是这么一个小人物却有着一颗不甘平凡的心。这里没有没有重生,没有超能力,有的只是平凡生活中那淡淡的感动。
  • 大梦惊魂

    大梦惊魂

    暗黑版:侦探推理中国神话故事。有你想象不到的精彩!警察马萧,无意间撞到一件离奇的凶杀命案,遇到了神秘怪人轩辕卫国,紧接着一个个和神话传说鬼怪有关的离奇案件接踵而至,从此马萧陷入了神话传说案件谜团。侦破了一件件离奇案件。最后,他在轩辕卫国的带领下,抽丝剥茧,寻找真相,同时也发现了自己的真实身份,而一切究竟是怎么回事?追寻着线索,他发现,神话不只是传说!一个关于盘古的另类传说出现了......
  • 战天下:浮香凝影

    战天下:浮香凝影

    著名香水生产企业百里香集团的董事长和妻子在半山别墅的家中在火灾中丧生,而和他们在一起的小女儿离奇失踪。东方夫妇则是闻名世界的顶级调香师,二人手中则掌握着多达百种着名香水的制作秘方,尤其是据说传自古老的制香世家百里家族的神秘香水,一个案件连接着一个案子,步步惊心,扣人心弦!
  • 网游之武林泰斗

    网游之武林泰斗

    英雄不问出处,流氓不问岁数。对于朋友,他是万众瞩目的英雄;对于敌人,他是不折不扣的流氓。为了剧情发展前期口水较多,后面更精彩,请耐心观看……轻松热血的网游文,喜欢的请收藏……
  • 两世羁绊

    两世羁绊

    仙道纪元崩塌,南北新序定。天定之体,万方来朝,那一道神秘使命,穿梭了百世轮回,两世的羁绊开始了......(第一卷是都市文,不喜欢可以不看)(更新时间在周六周日,本人是学生。)
  • 展现你的气质

    展现你的气质

    一言一行,举手投足间都在显示着我们的气质。所以要展示我们的气质就要在日常工作、生活的具体行为上下功夫,改掉坏习惯、坏作风以及消极的心态,将我们自信、乐观、豁达、敬业、幽默、干练、诚信等等好的品格融于工作、生活、言谈举止、为人处世的具体行为之中,展示给公众、朋友、家庭、单位……。如此,我们就成了一个具有美好气质的人!正是基于这种理念,我们将抽象的概念具体化为各种行为,通过各种让人们称道的行为,将美好的气质展示在各种人群前、各种场合中。
  • 傲世寰宇

    傲世寰宇

    傲世千古无人敌,纵横寰宇吾为尊!这是一个信则有,不信则无的玄奇世界。千篇术法,万般大道,在乎一心,心若强大,无人可敌。且看夕阳以一颗“傲”心,独步天下,傲视寰宇!这个一切的一切都是从一瓶非常可乐开始的……
  • 放下就能过得更轻松

    放下就能过得更轻松

    用清净之心看世间,世间即清净;用解脱之心看世间,心即解脱。人情变化无常,世路崎岖不平,以出世的心,面对入世的事,才能解脱自在。佛学中有不胜枚举的充满智慧的故事,这些故事读起来,或让人警醒,或给人以启迪。《放下就能过得更轻松》从觉悟、放下、欲望、改变、行善、平常心、随缘等七个方面,对佛家智慧进行了全方位的解读。常常感悟佛学中的智慧故事,不但能对佛学有所了解,更能增长智慧——人生的大智慧。《放下就能过得更轻松》由刘艺绫编著。
  • 你的种子能发芽

    你的种子能发芽

    任何人都可以成功。成功者之所以成功,失败者之所以失败,都取决于能否超越自我。找到自己长处的人,就能够在芸芸众生中脱颖而出;找不到自己特长的人,就成为碌碌无为的庸人。