登陆注册
14832300000047

第47章

MR. BELLWARD IS CALLED TO THE TELEPHONE

A knocking at the door of the library aroused Desmond from his cogitations. He hastened to replace the volumes of Shakespeare on their shelf and restore all to its former appearance. Then he went to the door and opened it. Old Martha stood in the hall.

"If you please, sir," she wheezed, "the doctor's come!""Oh," said Desmond, rather puzzled, "what doctor?""It's not Dr. Haines from the village, Mr. Bellward, sir," said the housekeeper, "It's a genel'man from Lunnon!"Then Desmond remembered Crook's promise to look him up and guessed it must be he. He bade Martha show the doctor in and bring tea for two.

Desmond's surmise was right. The old woman ushered in Crook, looking the very pattern of medical respectability, with Harley Street written all over him from the crown of his glossy top-hat to the neat brown spats on his feet. In his hand he carried a small black bag.

"Well," he said, surveying Desmond, "and how do we find ourselves to-day? These chills are nasty things to shake off, my dear sir!""Oh, stow that!" growled Desmond, who was in little mood for joking.

"Voice inclined to be laryngeal," said Crook putting down his hat and bag on a chair, "we shall have to take care of our bronchial tubes! We are not so young as we were!""You can drop all that mumming, Crook!" snapped Desmond irascibly.

"Voice rotten," replied Crook calmly surveying him through his pince-nez. "Really, Major--I should say, Mr. Bellward--you must take more pains than that. You are talking to me exactly as though I were a British Tommy. Tut, tut, this will never do, sir!

You must talk thicker, more guttural-like, and open the vowels well."He had dropped his jesting manner altogether and spoke with the deep earnestness of the expert airing his pet topic. He was so serious that Desmond burst out laughing. It must be said, however, that he laughed as much like a German as he knew how.

This appeared to mollify Crook who, nevertheless, read him a long lecture against ever, for a moment, even when alone, quitting the role he was playing. Desmond took it in good part; for he knew the soundness of the other's advice.

Then old Martha brought' tea, and over the cups and saucers Crook gave Desmond a budget of news. He told of the warrant issued for the arrest of Nur-el-Din and of the search being made for her.

Desmond heard the news of Nur-el-Din's disappearance from London with some consternation. He began to realize that his failure to detain Nur-el-Din that afternoon might have incalculable consequences. Sunk in thought, he let Crook run on. He was wondering whether he ought to give him a message for the Chief, telling him of Nur-el-Din's visit and of her flight on the arrival of Mortimer.

Now, Desmond had a good deal of pride, and like most proud people, he was inclined to be obstinate. To confess to the Chief that he had let both Nur-el-Din and Mortimer slip through his fingers was more than he could face. He could not bear to think that the Chief might believe him capable of failure, and take independent measures to guard against possible mistakes. Also, in his heart of hearts, Desmond was angry with the Chief. He thought the latter had acted precipitately in getting out a warrant for Nur-el-Din's arrest before he, Desmond, had had time to get into the skin of his part.

So Desmond heard Crook out and made no comment. When the other asked him if he had anything to tell the Chief, he shook his head. He was not to know then the consequences which his disobedience of orders was destined to have. If he had realized what the result of his obstinacy would be, he would not have hesitated to send a full report by Crook--and this story might never have been written!

But if youth followed reason instead of impulse, the world would stand still. Desmond was still at an age at which a man is willing to take on anything and anybody, and he was confident of bringing his mission to a successful conclusion without any extraneous aid. So Crook, after changing Desmond's make-up and giving him a further rehearsal of his role, packed up his pots and paints and brushes in his black bag and returned to London with "nothing to report" as the communiques say.

He repeated his visit every day for the next four days. Crook's arrival each afternoon was the only break in the monotony of a life which was rapidly becoming unbearable to Desmond's mercurial temperament. He found himself looking forward to the wizened little man's visits and for want of better employment, he threw himself wholeheartedly into the study of his role under the expert's able direction. Desmond's beard had sprouted wonderfully, and Crook assured him that, by about the end of the week, the tow substitute, which Desmond found a most unmitigated nuisance, would be no longer necessary. He also showed his pupil how to paint in the few deft lines about the eyes which completed the resemblance between Bellward and his impersonator.

The time hung terribly heavily on Desmond's hands. He had long since memorized and destroyed the list of Mr. Bellward's friends.

Every morning he spent at least an hour before the mirror in his bedroom working up the role. With every day he felt more confident of himself; with every day he grew more anxious to go to London, and, taking the bull by the horns, boldly visit one of Mr. Bellward's acquaintances and test the effect of his disguise.

But no orders came from Headquarters to release him from his confinement. Moreover, no word arrived from Nur-el-Din nor did Mortimer send any message or call again at the Mill House. The silence of the two conspirators made Desmond uneasy. Suppose Mortimer, who, he felt sure, had caught him out lying about Nur-el-Din's presence in the house at the time of his visit, had grown suspicious! What if Nur-el-Din had succeeded in making good her escape to the Continent? He had had his chance of laying hold of both suspects and he had failed. Would that chance come again?

同类推荐
热门推荐
  • 豪门宠婚:Boss,请绕道

    豪门宠婚:Boss,请绕道

    在童若看来,顾言墨是个大尾巴狼,将人吃干抹净不吐骨头!就像她说的,他不仅腹黑,连心都黑!在顾言墨看来,童若是个养不熟的白眼狼。他对她掏心掏肺,极尽宠爱,不忍她受一丁点儿伤害,可她却不领情!而对外人来说,千万不能惹的人排名,第一是童若,第二才是顾Boss。因为惹了顾Boss,你可能只会倒霉。但敢动顾Boss的女人,那下场只有两个字--找死。哼,敢动他顾言墨的女人,那就干掉他!(弃坑,勿入)弃坑了,勿入……对不起大家了……弃坑
  • 最强女婿

    最强女婿

    大小姐蒋倩平淡的生活里出现了一个男人,一个土的掉渣的男人,可是就是这个男人,掀起了无数的波澜,让蒋倩小姐应接不暇的各种“小三”。少妇、警花、校花,怎么全都来了,他是我的男人,是我们蒋家的女婿!当然这些都不是关键的,关键的是这个男人,他是一个修仙者,一个在都市的修仙者传人!
  • 精品素菜

    精品素菜

    本书包括美味素菜、营养素菜和可口素菜3类。做法详尽,操作简单,易学上手,是家庭日常必备书籍。
  • 最后一路

    最后一路

    我喜欢自己笔下的每一个主人公,甚至无法去定义这部作品是属于什么种类!一段不可思议的恐怖背后总有那么一段刻骨铭心,催人泪下的故事!而我们的男女主人公的结合更是一种神奇的机遇!在无数诡异的遭遇背后又是怎样离奇的一段故事呢?男女主人公究竟有着怎样的羁绊?是前世?还是天命?亦或是偶然?让我们拭目以待!
  • 抽签皇帝放牛郎

    抽签皇帝放牛郎

    朕以前是放牛的,还兼职放羊!但朕抽签厉害啊,抽签当上了皇帝!
  • 战神联盟之魔传奇3

    战神联盟之魔传奇3

    逝去的青春,无法再挽回。正在奔跑的岁月,缠绕着一个个动人的故事。过去的,始终无法轻易释怀。
  • 仙灵圣尊

    仙灵圣尊

    帝子降兮北渚,目渺渺兮愁予,天际流火叩响大地之门,岁月星辰刻画沧桑年轮。命运短暂犹若露珠消散,人们在奔波中探寻答案。林晨为给父亲治病,远走他乡,寻山遍野,却意外打开了修罗之门,不幸卷入修罗和众仙之战,从而开启了一个逆天强者的崛起征程。
  • 天老神光经

    天老神光经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贞观政治家

    贞观政治家

    “我修水利,寻良种,修桥铺路,发展生产,寻医问药护理民生,万民敬仰!”“我兴文教,强军备,文武并用,民富国强,煌煌大唐烈火烹油,盛世开启!”“我平突厥,灭高丽,东征倭国,南并吐蕃,征服东方威震西方,天下拜服!”贞观大帝李世民称赞他为好朋友,好兄弟,好女婿,并多次说:“养儿十余,不如得婿商华一人!”“我就是我,大唐贞观朝最优秀的政治家商华,我喂自己袋盐!”
  • 魔乱风云

    魔乱风云

    既然来到这世界总得留点痕迹什么的流芳百世太矫情遗臭万年也不错.......