登陆注册
14832300000046

第46章

"Good evening" said the latter, "I've lost my way in the fog and I'm very wet. Do you think I could have my shoes and stockings dried and get some tea? I...""A moment! I go to tell Meester Rass," said the woman with a very marked foreign accent and in a frightened kind of voice and slipped out by the way she came.

"Where have I met that woman before?" Barbara asked herself, as she crossed to tile stove to get warm. The woman's face seemed to be connected in her mind with something unpleasant, something she wanted to forget. Then a light dawned on her. Why, it was...

A shrill cry broke in upon her meditations, a harsh scream of rage. Barbara turned quickly and saw Nur-el-Din standing in the centre of the room. She was transfigured with passion. Her whole body quivered, her nostrils were dilated, her eyes flashed fire, and she pointed an accusing finger at Barbara.

"Ah! miserable!" she cried in a voice strangled with rage, "ah!

miserable! Te voile enrol."

A cold chill struck at Barbara's heart. Wherever she went, the hideous spectre of the tragedy of her father seemed to follow her. And now Nur-el-Din had come to upbraid her with losing the treasure she had entrusted to her.

"Nur-el-Din," the girl faltered in a voice broken with tears.

"Where is it I Where is the silver box I gave into your charge?

Answer me. Mais reponds, donc, canaille!"The dancer stamped furiously with her foot and advanced menacingly on Barbara.

An undersized; yellow-faced man came quickly out of the small door leading from the bar and stood an instant, a helpless witness of the scene, as men are when women quarrel.

Nur-el-Din rapped out an order to him in a tongue which was unknown to Barbara. It sounded something like Russian. The man turned and locked the door of the bar, then stepped swiftly across the room and bolted the outer door.

Barbara recognized the threat that the action implied and it served to steady her nerves. She shrank back no longer but drew herself up and waited calmly for the dancer to reach her.

"The box you gave me," said Barbara very quietly, "was stolen from me by the person who... who murdered my father!"Nur-el-Din burst into a peal of malicious laughter.

"And you?" she cried, "you are 'ere to sell it back to me, hein, or to get your blood money from your accomplice? Which is it?"On this Barbara's self-control abandoned her.

"Oh, how dare you! How dare you!" she exclaimed, bursting into tears, "when that wretched box you made me take was the means of my losing the dearest friend I ever had!"Nur-el-Din thrust her face, distorted with passion, into Barbara's. She spoke in rapid French, in a low, menacing voice.

"Do you think this play-acting will deceive me? Do you think Idon't know the value of the treasure I was fool enough to entrust to your safe keeping? Grand Dieu! I must have been mad not to have remembered that no woman could resist the price that they were willing to pay for it! And to think what I have risked for it! Is all my sacrifice to have been in vain?"Her voice rose to a note of pleading and the tears started from her eyes. Her mood changed. She began to wheedle.

"Come, ma petite, you will help me recover my little box, n'est-ce pas? You will find me generous. And I am rich, I have great savings. I can..."Barbara put up her hands and pushed the dancer away from her.

"After what you have said to me to-night," she said, "I wouldn't give you back your box even if I had it."She turned to the man.

"Will you tell me the way to the nearest station" she went on, "and kindly open that door!"The man looked interrogatively at Nur-el-Din who spoke a few words rapidly in the language she had used before. Then she cried to Barbara:

"You stay here until you tell me what you have done with the box!"Barbara had turned to the dancer when the latter spoke so that she did not notice that the man had moved stealthily towards her.

Before she could struggle or cry out, a hand as big as a spade was clapped over her mouth, she was seized in an iron grip and half-dragged, half-carried out of the taproom through the small door opposite the front entrance.

The door slammed behind them and Barbara found herself in darkness. She was pushed round a corner and down a flight of stairs into some kind of cellar which smelt of damp straw. Here the grip on her mouth was released for a second but before she could utter more than a muffled cry the man thrust a handkerchief into her mouth and effectually gagged her. Then he tied her hands and feet together with some narrow ropes that cut her wrists horribly. He seemed to be able to see in the dark for, though the place was black as pitch, he worked swiftly and skillfully.

Barbara felt herself lifted and deposited on a bundle of straw.

In a little she heard the man's heavy foot-step on the stair, there was a crash as of a trap-door falling to, the noise of a bolt. Then Barbara fainted.

同类推荐
热门推荐
  • 韩娱之战争之王

    韩娱之战争之王

    这是一个男人穿越到平行世界当国王的故事。漫威+韩娱,不喜勿喷,谢谢!
  • 农妇万小六的幸福生活

    农妇万小六的幸福生活

    现代女万小六莫名穿到孤女万小六身上,守着两间茅草房,几分薄地,过着自给自足的简单生活,某日,上山砍柴,拾回了只剩半条命的哑巴男“莫非”,从此,打破了万小六平静的生活,万小六努力改变着生产方式,供两个吃喝穿用。大自然满山满地都是可以养活人的玩意儿聪明的万小六带着大个人跟班,努力创造着幸福的美好生活。现代人万小六信奉着,一生一世一双人,信奉着,老婆最大。生活的柴米油盐酱醋茶要打理,还有桃花债要还,桃花劫要挡可累坏了万小六的小腰板纯纯的善男信女,身心纯洁。相遇,相处,相知,相守。淡淡的青春纯纯的爱
  • 网游之修罗凡心

    网游之修罗凡心

    看一个本应该死的人如何改变世界。现实与虚拟已没有不同,当世界分不清真假时,当如何选择。战斗与爱情是永恒不变的主题曲,在畅快淋漓的战斗中品尝细腻奔放的爱情。
  • 绝命双子:逃出机器人

    绝命双子:逃出机器人

    双胞姐弟艾伊艾尔在哥哥意外死亡后,两人随之被抓。在哥哥的人工智能小桃帮助下,他们逃出生天,却被一个叫西格玛的战斗型人工智能机器人追杀。西格玛正是杀死他们哥哥的凶手!一路与不同人类不同智能机器人相遇,姐弟俩得知要解决一切,必须毁掉人工智能的中枢机阿尔法。重返莱伊索尔,只为了终结一切!
  • 最强神级游戏系统

    最强神级游戏系统

    (每日一更)柳林穿越异界,历经黄粱一梦,终于回归现实,从一打猎村夫开始,一步一步慢慢走向成功……ps:我只是想给这本书一个结局而已,别说我太监了,好吗?
  • 衍星录

    衍星录

    古有魂道三族,一曰辰氏,逆魂乃生灵智;二曰隗氏,封魂以御鬼神;三曰白冥氏,凝魂而化万物。
  • 异界之现世轮回

    异界之现世轮回

    一个普通的16岁少年,由于一次意外的偶遇,穿越到了另外一个不同寻常的世界。想要回到现实世界,就必须找到时光之石,为了回到现实世界,他努力的奋斗着......
  • 守护甜心之茉莉花雨

    守护甜心之茉莉花雨

    坏人:所有我想要的东西,我都能的到,日奈森亚梦,你是斗不过我的!
  • 有生命的时光

    有生命的时光

    如今你早已学会如何风雨无阻,可惜自那一刻,你身边便已没有我。
  • 鸿蒙天途

    鸿蒙天途

    传说,这世间有仙,破天地牢笼,创世间道法,踏虚空而去,留下了一行淡淡的脚印。传说,这世间有神,掌诸天万界,明万灵桎梏,追仙之路而去,留下了一道破裂的掌印。传说,这世间有妖,一切,都从这里开始......