登陆注册
14832100000082

第82章

This is the gist of these scornful answers which disclose the psychology of commercial undertakings. It is the same psychology which fifty or so years ago, before Samuel Plimsoll uplifted his voice, sent overloaded ships to sea. "Why shouldn't we cram in as much cargo as our ships will hold? Look how few, how very few of them get lost, after all."Men don't change. Not very much. And the only answer to be given to this manager who came out, impatient and indignant, from behind the plate-glass windows of his shop to be discovered by this inquiry, and to tell us that he, they, the whole three million (or thirty million, for all I know) capital Organisation for selling passages has considered the problem of boats--the only answer to give him is: that this is not a problem of boats at all. It is the problem of decent behaviour. If you can't carry or handle so many boats, then don't cram quite so many people on board. It is as simple as that--this problem of right feeling and right conduct, the real nature of which seems beyond the comprehension of ticket-providers. Don't sell so many tickets, my virtuous dignitary.

After all, men and women (unless considered from a purely commercial point of view) are not exactly the cattle of the Western-ocean trade, that used some twenty years ago to be thrown overboard on an emergency and left to swim round and round before they sank. If you can't get more boats, then sell less tickets.

Don't drown so many people on the finest, calmest night that was ever known in the North Atlantic--even if you have provided them with a little music to get drowned by. Sell less tickets! That's the solution of the problem, your Mercantile Highness.

But there would be a cry, "Oh! This requires consideration!" (Ten years of it--eh?) Well, no! This does not require consideration.

This is the very first thing to do. At once. Limit the number of people by the boats you can handle. That's honesty. And then you may go on fumbling for years about these precious davits which are such a stumbling-block to your humanity. These fascinating patent davits. These davits that refuse to do three times as much work as they were meant to do. Oh! The wickedness of these davits!

One of the great discoveries of this admirable Inquiry is the fascination of the davits. All these people positively can't get away from them. They shuffle about and groan around their davits.

Whereas the obvious thing to do is to eliminate the man-handled davits altogether. Don't you think that with all the mechanical contrivances, with all the generated power on board these ships, it is about time to get rid of the hundred-years-old, man-power appliances? Cranes are what is wanted; low, compact cranes with adjustable heads, one to each set of six or nine boats. And if people tell you of insuperable difficulties, if they tell you of the swing and spin of spanned boats, don't you believe them. The heads of the cranes need not be any higher than the heads of the davits. The lift required would be only a couple of inches. As to the spin, there is a way to prevent that if you have in each boat two men who know what they are about. I have taken up on board a heavy ship's boat, in the open sea (the ship rolling heavily), with a common cargo derrick. And a cargo derrick is very much like a crane; but a crane devised AD HOC would be infinitely easier to work. We must remember that the loss of this ship has altered the moral atmosphere. As long as the Titanic is remembered, an ugly rush for the boats may be feared in case of some accident. You can't hope to drill into perfect discipline a casual mob of six hundred firemen and waiters, but in a ship like the Titanic you can keep on a permanent trustworthy crew of one hundred intelligent seamen and mechanics who would know their stations for abandoning ship and would do the work efficiently. The boats could be lowered with sufficient dispatch. One does not want to let rip one's boats by the run all at the same time. With six boat-cranes, six boats would be simultaneously swung, filled, and got away from the side;and if any sort of order is kept, the ship could be cleared of the passengers in a quite short time. For there must be boats enough for the passengers and crew, whether you increase the number of boats or limit the number of passengers, irrespective of the size of the ship. That is the only honest course. Any other would be rather worse than putting sand in the sugar, for which a tradesman gets fined or imprisoned. Do not let us take a romantic view of the so-called progress. A company selling passages is a tradesman;though from the way these people talk and behave you would think they are benefactors of mankind in some mysterious way, engaged in some lofty and amazing enterprise.

All these boats should have a motor-engine in them. And, of course, the glorified tradesman, the mummified official, the technicians, and all these secretly disconcerted hangers-on to the enormous ticket-selling enterprise, will raise objections to it with every air of superiority. But don't believe them. Doesn't it strike you as absurd that in this age of mechanical propulsion, of generated power, the boats of such ultra-modern ships are fitted with oars and sails, implements more than three thousand years old?

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之逆袭吧炮灰

    快穿之逆袭吧炮灰

    林涵悦幸运的被地府系统选定为任务者,她一次又一次的穿梭在各个小时空中,帮助炮灰女配们完成心愿,成功逆袭。回忆杀——(一)女主红着眼,瞪着林涵悦,像是要将她生吞活剥了似的,“你个毒妇!”我毒么?我都没有用毒呢,作为女主人,我觉得我应该管管他外面的莺莺燕燕了,免的她们天天一口一个毒妇的喊我,既然她们都这样叫了,那我就让她们如愿以偿。(二)“林涵悦,你愚蠢!”我愚蠢?我一个王爷的正妃,从正门娶进来的王妃会比不上你这连偏门都进不来的姨娘?既然你认为我愚蠢,那我就“愚蠢”给你看!(三)“爹爹,为什么娘亲还不回来啊?”“想娘亲了?“嗯嗯!”“好,爹爹这就带你去找。”于是某男就带着一只小包子踏上了寻妻之旅。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 黎明双子:黎明与黑暗的轮回

    黎明双子:黎明与黑暗的轮回

    【不要相信永远,永远只是个谎言。——洛言玖】【爱吗?我想我已经爱不起了。——洛言朵“安昭妍”】【要记得,我的心里只有你一个。——安言和】
  • 口才好的孩子是这样教出来的

    口才好的孩子是这样教出来的

    《口才好的孩子是这样教出来的》是成功家庭教育的智慧汇聚,《口才好的孩子是这样教出来的》是改变孩子前途的首选读本。《口才好的孩子是这样教出来的》是为了便于广大家长培养孩子的说话能力和语言表达技巧,提高孩子的非智力品质,使孩子成为未来的口才方面高手,顺利成长、成才,作者参考了大量家教资料,吸收精华而编写。
  • 第二次世界大战实录·枭雄篇

    第二次世界大战实录·枭雄篇

    本套书系时空纵横,气势磅礴,非常具有历史性、资料性、权威性和真实性,史事详尽,图文并茂,非常具有阅读和收藏价值,是对第二次世界大战的很好总结和隆重纪念!
  • 水晶里的英雄

    水晶里的英雄

    作品讲述一名少年在众人帮助,果敢不屈的努力,终于站在战场的中心,做出自己的选择……主角“艾伦”在布罗德家族的阴谋下,逃亡出赫达,在多明尼卡寻找失散伙伴的旅途中,获得反击布罗德家族的“力量”,又知晓曾经的“英雄”背后阴谋后,再次回到赫达,更加残酷的现实和激战不断袭来。过去的“英雄”和几经“洗礼”的艾伦,同时出现在战争漩涡中心的那一刻,他们是携手改变世界,不论是拯救还是毁灭,或是有着不同的抉择……
  • 一个男孩的故事

    一个男孩的故事

    暖心和虐心的故事,希望你们能喜欢,更新,每天一章,有时候会慢点,见谅!
  • 穿越之七世姻缘

    穿越之七世姻缘

    他,依旧是如此,从来都没有变过,经历了六世,这一世,他是她的王,有太多的阻扰在这一世,她的美貌与绝唱让男人沉沦,他的不信与猜测让她身心疲惫,但当他抛开自己的骄傲时,却发现原来她是一朵罂粟花,不仅迷惑了他,更勾引上他的弟弟,更有敌国之王,亲自来找她,要他交出她,战火又一次点燃,最后是......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 昭阳女帝传

    昭阳女帝传

    于子玥觉得自己很倒霉,倒霉地被车撞得一命呜呼,有着历史学博士学位倒霉地穿到了一个不存在的时代,还倒霉地穿成了一个八岁的浣衣局小宫女,从此洗衣服洗到手抽筋!于子玥很愤怒,贼老天不带这么玩人的!多年之后,昭阳女帝正式登上历史舞台,西征天歧,东灭归墟,巽洲称臣,伽蓝国力空前繁荣,达到极盛时期,被后世尊为昭阳大帝。《盛瀛·伽蓝史》曰:永和九年,端敬女帝于都迎回皇太女,大喜,赐封号“昭阳”,改年号“元靖”,次日大赦天下。民间相传,昭阳皇太女,名曰:于子玥。