登陆注册
14830400000009

第9章

Mrs. Alving. I soon knew what to believe. My husband had his will of the girl--and that intimacy had consequences, Mr. Manders.

Manders (as if turned to stone). And all that in this house! In this house!

Mrs. Alving. I have suffered a good deal in this house. To keep him at home in the evening--and at night--I have had to play the part of boon companion in his secret drinking-bouts in his room up there. I have had to sit there alone with him, have had to hobnob and drink with him, have had to listen to his ribald senseless talk, have had to fight with brute force to get him to bed--Manders (trembling). And you were able to endure all this!

Mrs. Alving. I had my little boy, and endured it for his sake.

But when the crowning insult came--when my own servant--then Imade up my mind that there should be an end of it. I took the upper hand in the house, absolutely--both with him and all the others. I had a weapon to use against him, you see; he didn't dare to speak. It was then that Oswald was sent away. He was about seven then, and was beginning to notice things and ask questions as children will. I could endure all that, my friend.

It seemed to me that the child would be poisoned if he breathed the air of this polluted house. That was why I sent him away. And now you understand, too, why he never set foot here as long as his father was alive. No one knows what it meant to me.

Manders. You have indeed had a pitiable experience.

Mrs. Alving. I could never have gone through with it, if I had not had my work. Indeed, I can boast that I have worked. All the increase in the value of the property, all the improvements, all the useful arrangements that my husband got the honour and glory of--do you suppose that he troubled himself about any of them?

He, who used to lie the whole day on the sofa reading old official lists! No, you may as well know that too. It was I that kept him up to the mark when he had his lucid intervals; it was Ithat had to bear the whole burden of it when he began his excesses again or took to whining about his miserable condition.

Manders. And this is the man you are building a memorial to!

Mrs. Alving. There you see the power of an uneasy conscience.

Manders. An uneasy conscience? What do you mean?

Mrs. Alving. I had always before me the fear that it was impossible that the truth should not come out and be believed.

That is why the Orphanage is to exist, to silence all rumours and clear away all doubt.

Manders. You certainly have not fallen short of the mark in that, Mrs. Alving.

Mrs. Alving. I had another very good reason. I did not wish Oswald, my own son, to inherit a penny that belonged to his father.

Manders. Then it is with Mr. Alving's property.

Mrs. Alving. Yes. The sums of money that, year after year, I have given towards this Orphanage, make up the amount of property--Ihave reckoned it carefully--which in the old days made Lieutenant Alving a catch.

Manders. I understand.

Mrs. Alving. That was my purchase money. I don't wish it to pass into Oswald's hands. My son shall have everything from me, I am determined.

(OSWALD comes in by the farther door on the right. He has left his hat and coat outside.)Mrs. Alving. Back again, my own dear boy?

Oswald. Yes, what can one do outside in this everlasting rain? Ihear dinner is nearly ready. That's good!

(REGINA comes in front the dining-room, carrying a parcel.)Regina. This parcel has come for you, ma'am. (Gives it to her.)Mrs. Alving (glancing at MANDERS). The ode to be sung tomorrow, Iexpect.

Manders. Hm--!

Regina. And dinner is ready.

Mrs. Alving. Good. We will come in a moment. I will just--(begins to open the parcel).

Regina (to OSWALD). Will you drink white or red wine, sir?

Oswald. Both, Miss Engstrand.

Regina. Bien--very good, Mr. Alving. (Goes into the dining-room.)Oswald. I may as well help you to uncork it--. (Follows her into the dining-room, leaving the door ajar after him.)Mrs. Alving. Yes, I thought so. Here is the ode, Mr Manders.

Manders (clasping his hands). How shall I ever have the courage tomorrow to speak the address that--Mrs. Alving. Oh, you will get through it.

Manders (in a low voice, fearing to be heard in the dining room).

Yes, we must raise no suspicions.

Mrs. Alving (quietly but firmly). No; and then this long dreadful comedy will be at an end. After tomorrow, I shall feel as if my dead husband had never lived in this house. There will be no one else here then but my boy and his mother.

(From the dining-room is heard the noise of a chair falling;then REGINA'S voice is heard in a loud whisper: Oswald! Are you mad? Let me go!)Mrs. Alving (starting in horror). Oh--!

(She stares wildly at the half-open door. OSWALD is heard coughing and humming, then the sound of a bottle being uncorked.)Manders (in an agitated manner). What's the matter? What is it, Mrs. Alving?

Mrs. Alving (hoarsely). Ghosts. The couple in the conservatory--over again.

Manders. What are you saying! Regina--? Is SHE--!

Mrs. Alving. Yes, Come. Not a word--!

(Grips MANDERS by the arm and walks unsteadily with him into the dining-room.)

同类推荐
热门推荐
  • 圣灵天界

    圣灵天界

    天地五行逞英雄阴阳二气分乾坤雷神降世图皇霸双龙汇聚上九重
  • 穿越之锦夜长风

    穿越之锦夜长风

    呆萌现代女,坠落古代天牢。靠智慧,搭救美男囚犯;凭口才,巧战双面太监。青楼脱险,接连离奇遭遇;皇宫遇故,数次险象环生。一路坎坷,她何以保命?两份真情,她怎样抉择?本文已出版,出版名为《彼岸千缘》为新文揽人气,敬请关注清清的新文《穿越之缠丝为蛊》————感谢阅文书评团提供书评支持————
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 如果风会来

    如果风会来

    如果风会来,你是愿意张开怀抱接受风的洗礼还是,继续做温室里的花朵
  • 孤岛疑云

    孤岛疑云

    一位致力于生物学研究的教授带着自己的得意弟子前往一个叫箱岩的荒岛进行勘探与研究,箱岩的特异的风土人情以及多年前发生的奇异之事,吸引了师徒俩且使他们欲罢不能,先是一对来岛上观光的男女意外横尸野外,事过不久,教授竟溺水身亡,画家也随之东窗事发,年轻主人公陷入了一个难以摆脱的恐怖迷津,这一切到底是如何发生的?一个远离尘嚣的孤岛是一个世外桃源?还是一个惊悚蚀骨的可怕深渊?孤岛旅社突然来访的那两个神秘的男子到底何人?教授的死亡到底是自杀还是他杀?
  • 夫人好厉害

    夫人好厉害

    刀枪棍剑,绝世神功,没有她不会的。一个摄政王好比鳌大大一样的存在,皇帝大人自然不满意,可是大学士你那是什么眼神,看我不顺眼,不行,不能忍。丁大学士慢点走,要不要去我府上喝杯水酒啊。。。
  • 异变人

    异变人

    他已经解决了乱世,已经称王,但是,不幸的是,在一夜直间,一颗导弹导致人类全部变异了,他不得不拯救他的手下们,拯救世界,,,,,,
  • 北与国

    北与国

    北国,从一场战争开始,描述了三兄弟之间的爱恨情仇,以及小人物与大环境之间的悲和喜。
  • 美人请勿扰

    美人请勿扰

    金钱?权利?美色?这些都不过是过往云烟,人活一世,当左拥右抱,今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。超萌萝莉在身边,高冷女王在身边,成熟御姐在身边,清纯校花在身边……天下美女皆在我身边!而我只想说一句:“美人,请勿扰!”
  • 熊之活

    熊之活

    熊要有个熊样,这是人们常说的。但要是熊是人样呢?