登陆注册
14830100000014

第14章

To the Honoured, Noble Translator of Rabelais.

Rabelais, whose wit prodigiously was made, All men, professions, actions to invade, With so much furious vigour, as if it Had lived o'er each of them, and each had quit, Yet with such happy sleight and careless skill, As, like the serpent, doth with laughter kill, So that although his noble leaves appear Antic and Gottish, and dull souls forbear To turn them o'er, lest they should only find Nothing but savage monsters of a mind,--No shapen beauteous thoughts; yet when the wise Seriously strip him of his wild disguise, Melt down his dross, refine his massy ore, And polish that which seem'd rough-cast before, Search his deep sense, unveil his hidden mirth, And make that fiery which before seem'd earth (Conquering those things of highest consequence, What's difficult of language or of sense), He will appear some noble table writ In the old Egyptian hieroglyphic wit;Where, though you monsters and grotescoes see, You meet all mysteries of philosophy.

For he was wise and sovereignly bred To know what mankind is, how 't may be led:

He stoop'd unto them, like that wise man, who Rid on a stick, when 's children would do so.

For we are easy sullen things, and must Be laugh'd aright, and cheated into trust;Whilst a black piece of phlegm, that lays about Dull menaces, and terrifies the rout, And cajoles it, with all its peevish strength Piteously stretch'd and botch'd up into length, Whilst the tired rabble sleepily obey Such opiate talk, and snore away the day, By all his noise as much their minds relieves, As caterwauling of wild cats frights thieves.

But Rabelais was another thing, a man Made up of all that art and nature can Form from a fiery genius,--he was one Whose soul so universally was thrown Through all the arts of life, who understood Each stratagem by which we stray from good;So that he best might solid virtue teach, As some 'gainst sins of their own bosoms preach:

He from wise choice did the true means prefer, In fool's coat acting th' philosopher.

Thus hoary Aesop's beasts did mildly tame Fierce man, and moralize him into shame;Thus brave romances, while they seem to lay Great trains of lust, platonic love display;Thus would old Sparta, if a seldom chance Show'd a drunk slave, teach children temperance;Thus did the later poets nobly bring The scene to height, making the fool the king.

And, noble sir, you vigorously have trod In this hard path, unknown, un-understood By its own countrymen, 'tis you appear Our full enjoyment which was our despair, Scattering his mists, cheering his cynic frowns (For radiant brightness now dark Rabelais crowns), Leaving your brave heroic cares, which must Make better mankind and embalm your dust, So undeceiving us, that now we see All wit in Gascon and in Cromarty, Besides that Rabelais is convey'd to us, And that our Scotland is not barbarous.

J. De la Salle.

Rablophila.

The First Decade.

The Commendation.

Musa! canas nostrorum in testimonium Amorum, Et Gargantueas perpetuato faces, Utque homini tali resultet nobilis Eccho:

Quicquid Fama canit, Pantagruelis erit.

The Argument.

Here I intend mysteriously to sing With a pen pluck'd from Fame's own wing, Of Gargantua that learn'd breech-wiping king.

Decade the First.

I.

Help me, propitious stars; a mighty blaze Benumbs me! I must sound the praise Of him hath turn'd this crabbed work in such heroic phrase.

II.

What wit would not court martyrdom to hold Upon his head a laurel of gold, Where for each rich conceit a Pumpion-pearl is told:

III.

And such a one is this, art's masterpiece, A thing ne'er equall'd by old Greece:

A thing ne'er match'd as yet, a real Golden Fleece.

IV.

Vice is a soldier fights against mankind;

Which you may look but never find:

For 'tis an envious thing, with cunning interlined.

V.

And thus he rails at drinking all before 'em, And for lewd women does be-whore 'em, And brings their painted faces and black patches to th' quorum.

VI.

To drink he was a furious enemy Contented with a six-penny--(with diamond hatband, silver spurs, six horses.) pie--VII.

And for tobacco's pate-rotunding smoke, Much had he said, and much more spoke, But 'twas not then found out, so the design was broke.

VIII.

Muse! Fancy! Faith! come now arise aloud, Assembled in a blue-vein'd cloud, And this tall infant in angelic arms now shroud.

IX.

To praise it further I would now begin Were 't now a thoroughfare and inn, It harbours vice, though 't be to catch it in a gin.

X.

Therefore, my Muse, draw up thy flowing sail, And acclamate a gentle hail With all thy art and metaphors, which must prevail.

Jam prima Oceani pars est praeterita nostri.

Imparibus restat danda secunda modis.

Quam si praestiterit mentem Daemon malus addam, Cum sapiens totus prodierit Rabelais.

Malevolus.

(Reader, the Errata, which in this book are not a few, are casually lost;and therefore the Translator, not having leisure to collect them again, craves thy pardon for such as thou may'st meet with.)The Author's Prologue to the First Book.

同类推荐
热门推荐
  • 默然忆情:男神的倾世婚宠

    默然忆情:男神的倾世婚宠

    一次乌龙,开始两人的交集,他是最尊贵的太子爷,而她不过是个受伤了就习惯自己躲起来的女孩。两个人一冷一热,在不知觉中的他悄然心动……初次见面,她说:“你好,我叫姜忆情,刚刚情景你也看到,可不可以拜托你当一下我的男朋友?”他起了逗弄她的心思,“你不会爱慕我许久,特意找人来演这出,就为了让我当你男朋友吧?”不停捉弄她,但还是答应了。“嗯,这个好处还可以,你好,我叫沈默然,单身。”他一脸再三犹豫过的表情……------------------------本故事虚构-----------------------------------
  • 斗破苍穹之吾为炎帝

    斗破苍穹之吾为炎帝

    大千世界,吾为炎帝。灭火灵族,创无尽火域,遇武境之主,碰青衫剑圣。域外邪族,侵我大千,炎帝,主宰大千。炎帝之威,万火焚苍穹。一缕幽幽之火,人神胆颤。少年牧尘。
  • 网游之大千世界

    网游之大千世界

    世界的千倍叫小千世界,小千世界的千倍叫中千世界,中千世界的千倍叫大千世界。最早的原始时代,战国的乱世硝烟,异世的斗气魔法,现世的科技文明,未来的机械时代……在这大千世界中,链接着不同的空间。云天等人穿梭在各个时代之中,经历了疯狂的原始人,侏罗纪时代恐怖的霸王龙,群雄纷起的三国战乱,恐怖的机甲风暴……在一次无意之中云天发现了一个惊天的大阴谋,这背后的一个个扑朔迷离的事件,背后在隐藏着什么不为人知的事情?!
  • 萌妹测试召唤兽

    萌妹测试召唤兽

    塞卜是什么?能吃么?欲板酶琴是什么?能弹么?c.c是什么?能喝么?梨花奏是什么?能听么?雅思纳是什么?能穿么?亚里鸭是什么?能做么?……听着系统提示,我的脑袋一阵胀痛。我爱看书,爱看报,爱看电视,爱学习,偶尔上网,从不打灰机,大家都说我是个好孩纸。直到一天,我吃了一个叫麻花腾的人给的麻花,稀里糊涂的来到了一个充满腹黑妹纸的世界,然后有一个软妹纸问我:“你就是我的召唤兽么?”我:“……”
  • 女主修真手札

    女主修真手札

    她曾司掌轮回,高高在上,也曾幕天席地,不知归处。但命中注定,她必定为王!绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。
  • 狂傲女帝俯视天下

    狂傲女帝俯视天下

    前世的至尊医仙,一朝穿越,成了胆小怕事、欺弱惧强、风流好色的女皇帝,江山虽在她名下,实则由神秘国师控制。但一生狂傲的至尊医仙,必须永生狂傲,你问她为何一直盯着天下看,哼,这天下是朕的,朕想怎么看就怎么看。“你守护江山与天下,我们守护你”与她并肩作战,这是这些男人的心愿。
  • 穿越之大顺的幸福生活

    穿越之大顺的幸福生活

    再来一次的机会摆在面前,在这个陌生异世,拥有超越当代的非凡意识,主角一次次逆袭,这里有美女,这里有财富,这里还有飞来飞去打了牛先生万有引力定律脸的江湖高手,这里还有......抱歉我实在编不下去了,更多剧情上戳作者笔名——PS:封面自己做的,美工没甩我,学着弄的,不好看多担待,话说,P图好难,费了我几个小时--
  • tfboys与恶魔公主的爱恋

    tfboys与恶魔公主的爱恋

    身世特殊的男主女主,恋爱过程中经历了大大小小的坎坷,男主女主的爱情还能坚贞不渝吗?想知道就进来看看吧!
  • 划破长空

    划破长空

    身世迷离‘心'遭‘禁’,少年不屈傲天地;一场虚假情缘,岂为羁绊?心宽天广,邂逅千娇美女,一路风烟,进学阁,风起云涌。九华崛起,灵山历奇…生死无尽,情真义切,少年气贯九天,最终探得一线身世之迷。魔灵界展露头角,星辰海万丈风烟,玄冥界决战,扑朔迷离,雾锁云天,谱写绝世传奇…
  • 浮生若梦:弹指清欢

    浮生若梦:弹指清欢

    不同的身世,不同的性格,不同的属于自己的故事……但却有着同样的目标,同样的追求,甚至同样的意志……一起生一起死,是衷心的誓言。也许曾恨,曾怨,曾破裂,却始终从未后悔当初的决断。那段记忆,那些故事,是灵魂中的珍藏……