登陆注册
14829600000031

第31章

Julian enters into the person of a king.

"I was now born at Oviedo in Spain. My father's name was Veremond, and I was adopted by my uncle king Alphonso the chaste.

I don't recollect in all the pilgrimages I have made on earth that I ever passed a more miserable infancy than now; being under the utmost confinement and restraint, and surrounded with physicians who were ever dosing me, and tutors who were continually plaguing me with their instructions; even those hours of leisure which my inclination would have spent in play were allotted to tedious pomp and ceremony, which, at an age wherein Ihad no ambition to enjoy the servility of courtiers, enslaved me more than it could the meanest of them. However, as I advanced towards manhood, my condition made me some amends; for the most beautiful women of their own accord threw out lures for me, and Ihad the happiness, which no man in an inferior degree can arrive at, of enjoying the most delicious creatures, without the previous and tiresome ceremonies of courtship, unless with the most simple, young and unexperienced. As for the court ladies, they regarded me rather as men do the most lovely of the other sex; and, though they outwardly retained some appearance of modesty, they in reality rather considered themselves as receiving than conferring favors.

"Another happiness I enjoyed was in conferring favors of another sort; for, as I was extremely good-natured and generous, so I had daily opportunities of satisfying those passions. Besides my own princely allowance, which was very bountiful, and with which Idid many liberal and good actions, I recommended numberless persons of merit in distress to the king's notice, most of whom were provided for. Indeed, had I sufficiently known my blessed situation at this time, I should have grieved at nothing more than the death of Alphonso, by which the burden of government devolved upon me; but, so blindly fond is ambition, and such charms doth it fancy in the power and pomp and splendor of a crown, that, though I vehemently loved that king, and had the greatest obligations to him, the thoughts of succeeding him obliterated my regret at his loss, and the wish for my approaching coronation dried my eyes at his funeral.

"But my fondness for the name of king did not make me forgetful of those over whom I was to reign. I considered them in the light in which a tender father regards his children, as persons whose wellbeing God had intrusted to my care; and again, in that in which a prudent lord respects his tenants, as those on whose wealth and grandeur he is to build his own. Both these considerations inspired me with the greatest care for their welfare, and their good was my first and ultimate concern.

"The usurper Mauregas had impiously obliged himself and his successors to pay to the Moors every year an infamous tribute of an hundred young virgins: from this cruel and scandalous imposition I resolved to relieve my country. Accordingly, when their emperor Abderames the second had the audaciousness to make this demand of me, instead of complying with it I ordered his ambassadors to be driven away with all imaginable ignominy, and would have condemned them to death, could I have done it without a manifest violation of the law of nations.

"I now raised an immense army; at the levying of which I made a speech from my throne, acquainting my subjects with the necessity and the reasons of the war in which I was going to engage: which I convinced them I had undertaken for their ease and safety, and not for satisfying any wanton ambition, or revenging any private pique of my own. They all declared unanimously that they would venture their lives and everything dear to them in my defense, and in the support of the honor of my crown. Accordingly, my levies were instantly complete, sufficient numbers being only left to till the land; churchmen, even bishops themselves, enlisting themselves under my banners.

"The armies met at Alvelda, where we were discomfited with immense loss, and nothing but the lucky intervention of the night could have saved our whole army.

"I retreated to the summit of a hill, where I abandoned myself to the highest agonies of grief, not so much for the danger in which I then saw my crown, as for the loss of those miserable wretches who had exposed their lives at my command. I could not then avoid this reflection--that, if the deaths of these people in a war undertaken absolutely for their protection could give me such concern, what horror must I have felt if, like princes greedy of dominion, I had sacrificed such numbers to my own pride, vanity, and ridiculous lust of power.

"After having vented my sorrows for some time in this manner, Ibegan to consider by what means I might possibly endeavor to retrieve this misfortune; when, reflecting on the great number of priests I had in my army, and on the prodigious force of superstition, a thought luckily suggested itself to me, to counterfeit that St. James had appeared to me in a vision, and had promised me the victory. While I was ruminating on this the bishop of Najara came opportunely to me. As I did not intend to communicate the secret to him, I took another method, and, instead of answering anything the bishop said to me, I pretended to talk to St. James, as if he had been really present; till at length, after having spoke those things which I thought sufficient, and thanked the saint aloud for his promise of the victory, I turned about to the bishop, and, embracing him with a pleased countenance, protested I did not know he was present; and then, informing him of this supposed vision, I asked him if he had not himself seen the saint? He answered me he had; and afterwards proceeded to assure me that this appearance of St.

同类推荐
  • 受十善戒经

    受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法律三昧经

    佛说法律三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉清无极总真文昌大洞仙经

    玉清无极总真文昌大洞仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小亨集

    小亨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神域脉宗

    神域脉宗

    修真之世,气宗为本,脉宗为末。布衣少年,弃本逐末,逆天而行。踏万千神魔枯骨;立芸芸众生之巅。苍茫天地,何为正邪?看一介酒楼伙计杨陌,如何扭转乾坤!感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 校园之修武

    校园之修武

    他是杀手榜上最神秘的冷影……他在村里却被无良老头压榨得每天生活费一块钱……
  • 攫雷电于九天:富兰克林的故事

    攫雷电于九天:富兰克林的故事

    本书从青少年阅读的角度、记述富兰克林——这位奠基近代电学的美国科学家、成就并举于文学、政治领域的“美国科学和文学之父”的故事。
  • 傲世凰女:腹黑帝君傲娇妃

    傲世凰女:腹黑帝君傲娇妃

    她,异世回归,看似温和却本性凉薄;他,无情无欲,世事繁华终入不了眼。当凉薄遇上无情,当腹黑遇上傲娇,是谁先失了心。看腹黑帝君与傲娇郡主如何上演一场扑倒与被扑倒的追逐。(宠文宠文宠文,重要的事情说三遍)(ps:简介无能,请见谅)
  • 王俊凯的迷糊小丫头

    王俊凯的迷糊小丫头

    迷糊的女孩苏笑萱考进了八中,和王俊凯一个班,而且还是同桌。虽然苏笑萱的成绩非常好,但是也改变不了她迷糊的本性。因为她的迷糊,让王俊凯多次被气得要死。这场闹剧该如何收场呢?(男主不是明星,喜欢文的人来看呦!我更新的时间不确定,所以慢慢等吧。)
  • 修真十书金丹大成集

    修真十书金丹大成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇道登天路

    皇道登天路

    烟波浩荡,亘古苍穹!古老的战歌再次在虚空中回响!一个新的传说冉冉升起,皇道登天路,一步一登天!
  • 异能之我的绯色世界

    异能之我的绯色世界

    刘旸,一个平凡的人,没有宏图大志,没有宏伟想法,只是希望平淡的过一生,但是着一切,都在他的父母莫名其妙的环游世界后发生改变。在走头无路的情况下找到了父亲告诉他的可以寻求到帮助的人—美丽姐,原本平淡的生活也开始了不平淡,在美丽的帮助下他一拥有了自己的异能,原本想过平凡生活的刘旸在应为父亲的一句留言中,决定了他的未来。从此刘旸稀里糊涂的生活在了一个陌生而又刺激的世界里,注定了他不平凡的一生。
  • 萌萌娇妻御四王

    萌萌娇妻御四王

    女主角是一个十七岁的高中女生,正值青春,却连自己也不知道自己怎么穿越了一个连朝代都没有记载的封建王朝,阴差阳错的当了人人畏惧的冷王爷的---冷王妃?“老婆是什么东西?”某王爷呆萌呆萌的拽着某女的袖子。“放开,我要睡觉!”某女不耐烦的抖了抖袖子,回到床上去。
  • 可叹世间一张钱

    可叹世间一张钱

    钱,一个谁都喜欢的东西,但是真的说起来钱只是一个一般等价交换物而已,但是世间已经被钱绑架了。一个平平常常的年轻人突然间拥有了钱,很多钱,多到想不到的钱,他开心,他兴奋,蓦然回首他发现他的人生好像少了什么。