登陆注册
14829600000030

第30章

"Thus you see, in the affairs of love, I bought the reputation of wisdom pretty dear. In other matters I had it somewhat cheaper;not that hypocrisy, which was the price I gave for it, gives one no pain. I have refused myself a thousand little amusements with a feigned contempt, while I have really had an inclination to them. I have often almost choked myself to restrain from laughing at a jest, and (which was perhaps to myself the least hurtful of all my hypocrisy) have heartily enjoyed a book in my closet which I have spoken with detestation of in public. To sum up my history in short, as I had few adventures worth remembering, my whole life was one constant lie; and happy would it have been for me if I could as thoroughly have imposed on myself as I did on others: for reflection, at every turn, would often remind me I was not so wise as people thought me; and this considerably embittered the pleasure I received from the public commendation of my wisdom. This self-admonition, like a memento mori or mortalis es, must be, in my opinion, a very dangerous enemy to flattery: indeed, a weight sufficient to counterbalance all the false praise of the world. But whether it be that the generality of wise men do not reflect at all, or whether they have, from a constant imposition on others, contracted such a habit of deceit as to deceive themselves, I will not determine: it is, I believe, most certain that very few wise men know themselves what fools they are, more than the world doth. Good gods! could one but see what passes in the closet of wisdom! how ridiculous a sight must it be to behold the wise man, who despises gratifying his palate, devouring custard; the sober wise man with his dram-bottle; or, the anti-carnalist (if I may be allowed the expression) chuckling over a b--dy book or picture, and perhaps caressing his house-maid!

"But to conclude a character in which I apprehend I made as absurd a figure as in any in which I trod the stage of earth, my wisdom at last but an end to itself, that is, occasioned my dissolution.

"A relation of mine in the eastern part of the empire disinherited his son, and left me his heir. This happened in the depth of winter, when I was in my grand climacteric, and had just recovered of a dangerous disease. As I had all the reason imaginable to apprehend the family of the deceased would conspire against me, and embezzle as much as they could, I advised with a grave and wise friend what was proper to be done; whether Ishould go myself, or employ a notary on this occasion, and defer my journey to the spring. To say the truth, I was most inclined to the latter; the rather as my circumstances were extremely flourishing, as I was advanced in years, and had not one person in the world to whom I should with pleasure bequeath any fortune at my death.

"My friend told me he thought my question admitted of no manner of doubt or debate; that common prudence absolutely required my immediate departure; adding, that if the same good luck had happened to him he would have been already on his journey; 'for,' continued he, 'a man who knows the world so well as you, would be inexcusable to give persons such an opportunity of cheating you, who, you must be assured, will be too well inclined; and as for employing a notary, remember that excellent maxim, Ne facias per alium, quod fieri potest per te. I own the badness of the season and your very late recovery are unlucky circumstances; but a wise man must get over difficulties when necessity obliges him to encounter them.'

"I was immediately determined by this opinion. The duty of a wise man made an irresistible impression, and I took the necessity for granted without examination. I accordingly set forward the next morning; very tempestuous weather soon overtook me; I had not traveled three days before I relapsed into my fever, and died.

"I was now as cruelly disappointed by Minos as I had formerly been happily so. I advanced with the utmost confidence to the gate, and really imagined I should have been admitted by the wisdom of my countenance, even without any questions asked: but this was not my case; and, to my great surprise, Minos, with a menacing voice, called out to me, 'You Mr. there, with the grave countenance, whither so fast, pray? Will you please, before you move any farther forwards, to give me a short account of your transactions below?' I then began, and recounted to him my whole history, still expecting at the end of every period that the gate would be ordered to fly open; but I was obliged to go quite through with it, and then Minos after some little consideration spoke to me as follows:--" 'You, Mr. Wiseman, stand forth if you please. Believe me, sir, a trip back again to earth will be one of the wisest steps you ever took, and really more to the honor of your wisdom than any you have hitherto taken. On the other side, nothing could be simpler than to endeavor at Elysium; for who but a fool would carry a commodity, which is of such infinite value in one place, into another where it is of none? But, without attempting to offend your gravity with a jest, you must return to the place from whence you came, for Elysium was never designed for those who are too wise to be happy.'

"This sentence confounded me greatly, especially as it seemed to threaten me with carrying my wisdom back again to earth. I told the judge, though he would not admit me at the gate, I hoped Ihad committed no crime while alive which merited my being wise any longer. He answered me, I must take my chance as to that matter, and immediately we turned our backs to each other."

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 梁哲幽冥录

    梁哲幽冥录

    梁哲,不是什么捉鬼道士,也没有什么通天异能,他只是一名普通的大学生,住在澄州这个小城市里。他最怕麻烦,却总是惹上许多离奇的事情;他可以亲近人,亦可以亲近鬼,人们把这种体质叫做通灵体质。对了,他还有一只猫,是山猫。
  • 塘医话 馤塘医话

    塘医话 馤塘医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古帝经

    古帝经

    大汉男乙“兄弟,快把你那极乐散拿出来,给猪脚尝尝滋味,听说那东西老猛了,抹上之后要是没有那……嘿嘿!”猥琐男甲“这东西不是吹的,闻一闻,可助兴,吃一吃,助持久,要是抹在伤口上,那就更叼炸天了,猪脚不都很牛逼吗?看他怎么办,等等,我现在还得去弄个大家伙来给他,要不他死了,可没戏了。”猪脚“禽兽,你们这两天煞的禽兽!我只想问,你们是哪吒派来的恶魔吗?我一定要让你们不得好死!”…………猪脚因为这一变故,娘亲的,竟然向着屌爆了的路上前进着。
  • 无忧王妃:许你一世无忧

    无忧王妃:许你一世无忧

    她是半妖,他是王爷。她从小长在山野,无忧无虑;他从小锦衣玉食,步步为营。她纯净的笑颜触动他心底最柔软的地方。他为她卸下所有防备,放下心中仇怨,只为给她一个美好无忧的未来。她却在弥留之际,颤声对他说:“我,我只是有一些害怕,害怕再也见不到你。”他握紧她的手,怜爱地吻着她的额头,“安心睡一觉,我保证,一切都会好起来的。”他一再忍让,她却一再受伤,她是最后的底线,无人可及。动她,就要准备好承受惹怒他的后果,这京城终将掀起一阵腥风血雨……
  • 快穿之兰陵王的男人们

    快穿之兰陵王的男人们

    穿尽次世界,揽尽众美男。美女们,既然你们不要我,嘿嘿嘿(^_^),我就让你们没人要!不过,系统啊,你离我远点呗!本人不喜欢未成年!本文纯属虚构!与历史无关!本人新手,请多关照!(^V^)
  • 老婆,再跑把你绑在床上

    老婆,再跑把你绑在床上

    为了帮母亲治病 ,她只好去卖身!可是,这个男人未免也太霸道了,竟然要长期包养她。还对她说“你要是再敢跑出我的视线,我就把你永远绑在床上”
  • 娇妻上任:男神老公甜甜宠

    娇妻上任:男神老公甜甜宠

    从十二岁起,景晚晚将终有一天睡服荣战北这个男人视为人生头号目标,可荣战北有三好,身强体壮颜艺好,就是……不太好推倒。她喜欢他的时候,“荣少,约么。”“滚。”“荣少,求亲吻,求宠爱。”“滚。”“荣少,娶我。”“滚。”后来,他爱她的时候,“老婆,求亲吻,求宠爱。”“滚。”他霸气一笑,直接把她在床上扑倒,“好,今晚我们一起滚一滚。”
  • 缘梦花开

    缘梦花开

    错过的感情,如同迷失的风景,与其追忆,不如向前寻找新的风景。就像是——不懂得感情的年纪谈感情,如同在不懂得欣赏的时候谈风景,错过了便永远的错过了,让曾经痛失的感情,当做开在梦里的梦昙花!
  • 让孩子赢在心态上

    让孩子赢在心态上

    本书结合大量故事和案例,以富含哲理的语言对如何培养孩子的好心态进行阐述,以众多名家观点表明好心态对人成功的重大作用和意义,希望能给对子女教育倍感迷茫的家长起到指引的作用。