登陆注册
14828900000007

第7章

"Then I fancy we have seen him; for the day before we picked you up, we saw some dogs drawing a sledge, with a man in it, across the ice."This aroused the stranger's attention; and he asked a multitude of questions concerning the route which the daemon, as he called him, had pursued. Soon after, when he was alone with me, he said,--"I have, doubtless, excited your curiosity, as well as that of these good people; but you are too considerate to make inquiries.""Certainly; it would indeed be very impertinent and inhuman in me to trouble you with any inquisitiveness of mine.""And yet you rescued me from a strange and perilous situation; you have benevolently restored me to life."Soon after this he inquired if I thought that the breaking up of the ice had destroyed the other sledge? I replied that I could not answer with any degree of certainty; for the ice had not broken until near midnight, and the traveller might have arrived at a place of safety before that time;but of this I could not judge.

From this time a new spirit of life animated the decaying frame of the stranger. He manifested the greatest eagerness to be upon deck, to watch for the sledge which had before appeared; but I have persuaded him to remain in the cabin, for he is far too weak to sustain the rawness of the atmosphere.

I have promised that some one should watch for him, and give him instant notice if any new object should appear in sight.

Such is my journal of what relates to this strange occurrence up to the present day. The stranger has gradually improved in health, but is very silent, and appears uneasy when any one except myself enters his cabin.

Yet his manners are so conciliating and gentle that the sailors are all interested in him, although they have had very little communication with him. For my own part, I begin to love him as a brother; and his constant and deep grief fills me with sympathy and compassion. He must have been a noble creature in his better days, being even now in wreck so attractive and amiable.

I said in one of my letters, my dear Margaret, that I should find no friend on the wide ocean; yet I have found a man who, before his spirit had been broken by misery, I should have been happy to have possessed as the brother of my heart.

I shall continue my journal concerning the stranger at intervals, should I have any fresh incidents to record.

August 13th, 17--.

My affection for my guest increases every day. He excites at once my admiration and my pity to an astonishing degree. How can I see so noble a creature destroyed by misery, without feeling the most poignant grief?

He is so gentle, yet so wise; his mind is so cultivated; and when he speaks, although his words are culled with the choicest art, yet they flow with rapidity and unparalleled eloquence.

He is now much recovered from his illness, and is continually on the deck, apparently watching for the sledge that preceded his own. Yet, although unhappy, he is not so utterly occupied by his own misery but that he interests himself deeply in the projects of others. He has frequently conversed with me on mine, which I have communicated to him without disguise. He entered attentively into all my arguments in favour of my eventual success, and into every minute detail of the measures I had taken to secure it. I was easily led by the sympathy which he evinced to use the language of my heart;to give utterance to the burning ardour of my soul; and to say, with all the fervour that warmed me, how gladly I would sacrifice my fortune, my existence, my every hope, to the furtherance of my enterprise. One man's life or death were but a small price to pay for the acquirement of the knowledge which I sought; for the dominion I should acquire and transmit over the elemental foes of our race. As I spoke, a dark gloom spread over my listener's countenance. At first I perceived that he tried to suppress his emotion; he placed his hands before his eyes; and my voice quivered and failed me, as I beheld tears trickle fast from between his fingers--a groan burst from his heaving breast. I paused;--at length he spoke, in broken accents:-- "Unhappy man! Do you share my madness? Have you drank also of the intoxicating draught? Hear me--let me reveal my tale, and you will dash the cup from your lips!"Such words, you may imagine, strongly excited my curiosity; but the paroxysm of grief that had seized the stranger overcame his weakened powers, and many hours of repose and tranquil conversation were necessary to restore his composure.

同类推荐
  • 从政遗规

    从政遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE LAW

    THE LAW

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训笔说

    禅林宝训笔说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小奢摩馆脞录

    小奢摩馆脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙酉扬州城守纪略

    乙酉扬州城守纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无双逆天系统

    无双逆天系统

    触电也能穿越?好吧,穿越就穿越吧,还赠送一个系统,赵逸表示,我喜欢。
  • 逃不脱的青春,被钉进了时光里

    逃不脱的青春,被钉进了时光里

    那些年,我们都像喝醉酒的孩子们。红着脸,使劲的微笑,使劲的哭泣。毫无理智疯疯癫癫的做着自以为快乐的事,絮絮叨叨的成天嚷嚷着梦想,为了追求那个女孩浑身解数的不断出招。那些年,多美好。像一首醉歌,属于你我的醉歌。彭籽璃永远都没有想到曾经在阳光下的那个男生会成为她这一生最最牵挂的人,十五岁的她更加不知道原来有太多的意外。她的这一生竟然一次又一次的跑偏……
  • 鬼后选夫:妖帝别放肆

    鬼后选夫:妖帝别放肆

    她是冥界殿下北辰夜,孤傲薄情妖力无边的孤冷鬼后。曾一纸休书送到妖帝面前:“凤吟,你被休了。”他是妖界至高无上的妖帝,集魅惑邪美为一身八界第一美人第一舞者。却遭到一纸休书薄唇勾起魅惑:“她敢休朕”奴婢皆跪了一地,颤抖的低头惶恐不安。他勾唇邪笑语气慵懒不语。他是她的心尖男宠,冥界的绝色美人,狂野狷魅一袭紫衣拖地,玉指轻提裙摆魅惑起舞:“殿下,银魅跳的可好?”他是冥界绝冷护法,腥红长发触地血眸,一条骨鞭誓死追随:“想伤害她,除非我死。”他历尽艰辛成为妖界祭祀,阴冷薄情只因把她据为己有:“负了本宫的女人她还是第一个。”
  • 王源之十年漓梦之恋你

    王源之十年漓梦之恋你

    时间是把杀猪刀。锋利的无法想象。时间过了那么久你依然没变。你还记得初次见面的我们么?只因你不是她,永远都不是
  • 秦白

    秦白

    秦白者,字少白,世代将门秦家之后,秦丰琉之孙,秦方书次子。三岁习文,五岁已能通读全文,十二岁博览全书。十三岁之时,其父兄战于西北,数月而无寸果,兄秦鸿私书以战况详尽于秦白,白阅之以一锦囊回复。秦鸿观之锦囊所述,献计于元帅,帅观之大悦,以秦鸿所呈,大破敌军。敌军大败逃窜,其情形皆以秦白锦囊后续所述一致,秦鸿大惊,即刻将秦白锦囊呈于元帅。帅观之巨震,喝秦鸿陈述锦囊过往,鸿不敢隐瞒,一一述说,帅责罚鸿无视军令,且立即下令以秦白锦囊计策追敌,果军全灭。鸿虽被责罚,但其弟秦白却名声大噪,闻于天下,莫不震惊。至此,两军对垒但凡无策之时,统帅皆以战况加密加急送至京城秦白观阅,白皆以良策复之。时称神将秦白!
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 仙王陵

    仙王陵

    “我逆天下之大不韪,罔顾伦常,忍世俗眼光的爱着你这个太监,如今你却告诉我,你是个女子?原来我竟是天下间最可笑的白痴。”一个小小错误,酝酿的是一场天地之间的浩劫。她是一场阴谋的种子,坠入凡尘,化作万千,最终是孕育出毁天灭地,还是繁花似锦,又或许,她只愿做那平凡而不息,开在漫山遍野的小草。人神鬼仙妖魔,我爱的和爱我的都没了,天要诛我,地要灭我,那我便要屠天杀地。漫天仙佛势要亡我,那我就要让今日成为诸仙众佛的黄昏。“既然剩下的都要我死,那就没有剩下的必要了。”
  • 营销总监的故事

    营销总监的故事

    一所民营医院高薪聘请的营销总监,他的工作,生活和爱情的故事,人在江湖,身不由己,职场的艰难,生活的矛盾和爱情的困惑,办公室恋情,是对是错?双独家庭,如何面对婚姻,养老的矛盾,如果是你,男主或女主,会如何选择?
  • 凤纪天下

    凤纪天下

    大婚当日,你许我一生一世。冰冷柴房庶妹骄傲挽起你的手。神血?圣女?一切的秘密在为她悄悄的密谋着。一场重生,她成了个外表单纯可爱内心腹黑的人。而他却整日在墙头看戏。有一天,纪亞青被一块砖头砸了下来……“清儿,我知道,打是亲,骂是爱,可你没必要这么狠吧。”旁边的暗卫惊呆,他们家的高冷太子去哪了!!?“媳妇,过来。”“我何时成了你媳妇?”“难道媳妇忘了吗?”某人爬上榻……万水千山,且看一对璧人……祸害苍生。绝对宠文
  • 愿白首不离弃

    愿白首不离弃

    一场错爱,是福是祸?一生注定,是劫是缘?她在他眼里踪迹难寻却又无所不在,他在她心里作茧自缚却又默无一语。她逃出了他的地牢,是自由还是化心为牢?他为了她越洋过海,是来爱她还是伤害她?影子会有离开的时候,而他从不离开他,她也离不开他。永不分离,直到最后一息。这才是伟大的爱情!------敬请期待:愿白首不离弃【ps:新书在努力更新中,但对本书的思路有变,所以将会在以后的一段时间内不发表新文章】