登陆注册
14828900000046

第46章

"Some time elapsed before I learned the history of my friends. It was one which could not fail to impress itself deeply on my mind, unfolding as it did a number of circumstances, each interesting and wonderful to one so utterly inexperienced as I was.

"The name of the old man was De Lacey. He was descended from a good family in France, where he had lived for many years in affluence, respected by his superiors and beloved by his equals. His son was bred in the service of his country; and Agatha had ranked with ladies of the highest distinction.

A few months before my arrival they had lived in a large and luxurious city called Paris, surrounded by friends, and possessed of every enjoyment which virtue, refinement of intellect, or taste, accompanied by a moderate fortune, could afford.

"The father of Safie had been the cause of their ruin. He was a Turkish merchant, and had inhabited Paris for many years, when, for some reason which I could not learn, he became obnoxious to the government. He was seized and cast into prison the very day that Safie arrived from Constantinople to join him. He was tried and condemned to death. The injustice of his sentence was very flagrant; all Paris was indignant; and it was judged that his religion and wealth, rather than the crime alleged against him, had been the cause of his condemnation.

"Felix had accidentally been present at the trial; his horror and indignation were uncontrollable when he heard the decision of the court. He made, at that moment, a solemn vow to deliver him, and then looked around for the means. After many fruitless attempts to gain admittance to the prison, he found a strongly grated window in an unguarded part of the building which lighted the dungeon of the unfortunate Mahometan; who, loaded with chains, waited in despair the execution of the barbarous sentence. Felix visited the grate at night, and made known to the prisoner his intentions in his favour. The Turk, amazed and delighted, endeavoured to kindle the zeal of his deliverer by promises of reward and wealth. Felix rejected his offers with contempt; yet when he saw the lovely Safie, who was allowed to visit her father, and who, by her gestures, expressed her lively gratitude, the youth could not help owning to his own mind that the captive possessed a treasure which would fully reward his toil and hazard.

"The Turk quickly perceived the impression that his daughter had made on the heart of Felix, and endeavoured to secure him more entirely in his interests by the promise of her hand in marriage, so soon as he should be conveyed to a place of safety. Felix was too delicate to accept this offer; yet he looked forward to the probability of the event as to the consummation of his happiness.

"During the ensuing days, while the preparations were going forward for the escape of the merchant, the zeal of Felix was warmed by several letters that he received from this lovely girl, who found means to express her thoughts in the language of her lover by the aid of an old man, a servant of her father, who understood French. She thanked him in the most ardent terms for his intended services towards her parent; and at the same time she gently deplored her own fate.

"I have copies of these letters; for I found means, during my residence in the hovel, to procure the implements of writing; and the letters were often in the hands of Felix or Agatha. Before I depart, I will give them to you, they will prove the truth of my tale; but at present, as the sun is already far declined, I shall only have time to repeat the substance of them to you.

"Safie related that her mother was a Christian Arab, seized and made a slave by the Turks; recommended by her beauty, she had won the heart of the father of Safie, who married her. The young girl spoke in high and enthusiastic terms of her mother, who, born in freedom, spurned the bondage to which she was now reduced. She instructed her daughter in the tenets of her religion, and taught her to aspire to higher powers of intellect, and an independence of spirit, forbidden to the female followers of Mahomet.

This lady died; but her lessons were indelibly impressed on the mind of Safie, who sickened at the prospect of again returning to Asia and being immured within the walls of a harem, allowed only to occupy herself with infantile amusements, ill suited to the temper of her soul, now accustomed to grand ideas and a noble emulation for virtue. The prospect of marrying a Christian, and remaining in a country where women were allowed to take a rank in society, was enchanting to her.

"The day for the execution of the Turk was fixed; but, on the night previous to it, he quitted his prison, and before morning was distant many leagues from Paris. Felix had procured passports in the name of his father, sister, and himself. He had previously communicated his plan to the former, who aided the deceit by quitting his house, under the pretence of a journey, and concealed himself, with his daughter, in an obscure part of Paris.

同类推荐
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钦定词谱

    钦定词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 气法要妙至诀

    气法要妙至诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 转变之朕的白发废后

    转变之朕的白发废后

    若分开是一种伤害,我情愿自己和你分开。我宁愿自己投入深海,独自走过那沧桑爱。一入宫门深似海,曾今那些纯真一下子消失不见。只是想不停的争斗、想得到那个人的爱,想要赢得那人一丝宠爱、只是最后落得伤痕累累的下场。嫡女纳兰惜,因父亲是当今云凤国两代老功臣被册封为皇后。父亲为自己所铺的道路,她一直小心翼翼的走着。不敢出任何差错,一直被整个云凤国称之为贤后。“皇后嫉妒成性、谄害贤妃娘娘腹中孩儿此罪不可饶恕。此刻废去皇后之位打入冷宫永世不得出冷宫,任何人不得求情。钦此…”宣旨的公公把主上的旨意带到那一天,一把火烧了自己的冷宫。从此世上再无纳兰惜…
  • 天后改造指南

    天后改造指南

    “我一定会找一个比你好一万倍的男朋友,然后幸幸福福的站到你面前!”他甩了夏然时,夏然赌气的说。六年后,当他们再次重逢。夏然变成了二十八岁不修边幅、容易自卑的大龄剩女。她站在舞台下,狼狈不堪。他却变成了大明星严朗,获奖无数,粉丝众多,星光熠熠。他站在台上闪闪发光。众人的嘲笑与侮辱,家庭的压力……有一天,夏然的身体里好像生长出另一个人。她偶尔会出现,并且和夏然全然不同,她唱歌不会颤抖不会走调,反而一开口就震惊四座;她不自卑不邋遢,反而敢穿性感外套,画着浓妆,御姐气十足。谁欺负夏然,我就欺负你。嘲笑与侮辱,我要你们一一偿还。从此,夏然不做任人欺凌的羔羊,要做娱乐圈中屹立不倒的猎豹!ps:因女主角喜欢五月天,故每章都用一句歌词做章名
  • 卫天子

    卫天子

    秦灭六国,而卫独存,后世之人重生为卫国最后一名太子。不及登位,卫国就已经除国。怎么办?二世既然除卫国,那么我就创造一个大大的卫国。秦失其鹿,天下共逐之。战尽群雄,独登天子位。正是我卫天子。
  • 魔圣永恒

    魔圣永恒

    魔是外化剑主心中八荒六合吾自纵横自幼熟读圣贤经典,与世无争的书生,机缘巧合,进入修真界;却摒弃仙道,堕入魔门,渡诸圣海域,诛同道,拜老魔,夺福地,抢造化,铸法宝,炼丹药,驭神禽,跨异兽,百万魔兵,千亿生灵尽伏脚下……吾为魔圣,吾自永恒!
  • TFBOYS之爱的涟漪

    TFBOYS之爱的涟漪

    2022年的夏天,三个女生在重庆遇到了那三个她们做梦也想见到的男生,他们成为了朋友,很快又展开了一场浪漫的爱恋……
  • 冷漠王爷:倾城妖妃

    冷漠王爷:倾城妖妃

    为佛为魔,只为他倾一世城,为魔为他,为佛为他
  • 神圣佣兵

    神圣佣兵

    生命只有一次,但是你可以重来!这是一款只有一次生命的游戏,一旦死亡前功尽弃!也许,你曾经幻想过,为救队友两肋插刀倒在血泊!也许,你曾经幻想过,拜将封爵权倾天下!也许,你也幻想过,马革裹尸战死沙场!这一切并没有那么容易如愿!无数人,在你的世界里面来了又走!可能因为你的无知,你的犹豫甚至你的背叛!逝去的,有你的爱人,你的朋友甚至你的敌人!当最后的时刻来临之时……一切也许并不是惊心动魄的悲情……那时,你也许会感谢他们,虽然他们帮助过你,拯救过你甚至背叛过你!
  • 念往昔战不离

    念往昔战不离

    终有一日,你功成名就我归隐山林。往事蒙尘,待千年之后,史册可会记载我的名字?那几十年的光阴又可曾有人会记得?我早已明白,在我决定替你维这太平盛世的那一刻起,从我被冠上“战”这个姓氏时,我的一生注定只不过是一柄为你夜家南征北战的利刃罢了,罢了罢了。
  • 浮生烟笔录

    浮生烟笔录

    选自漫画《南烟斋笔录》,但有些部分并不一样,希望读者不要太失望。作者不大喜欢剧透,但是笔风是那种古风韵味。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)